écran contre les rayures légères et en cas de chute il vous assure une protection optimale. Konrow thanks you for purchasing Cool55 Mobile. You will find all the information regarding the use of this cellphone in this guide. NOTE: The packaging materials, such as the adhesive tape, plastic film, string and labels are not part of this product.
Page 3
• 1 user guide • 1 handsfree kit FR : Pour télécharger le guide utilisateur dans toutes les langues, rendez-vous sur la page : www.konrow.com EN : To download the user guide in all the languages, follow the following link: www.konrow.com IT : Scaricare il manuale utente in tutte le lingue, segua il collegamento seguente: www.konrow.com...
Inserting a Sim Card Inserting a Micro SD • Éteignez le téléphone et retirez • Éteignez le téléphone et la coque arrière amovible du retirez la coque arrière. téléphone. • Insérez la carte mémoire • Insérez la carte SIM correctement dans l’emplacement prévu dans l’emplacement prévu à...
Page 5
de charge. • Lorsque la batterie est entièrement chargée, vous pouvez débrancher le câble usb de l’appareil puis de la prise de courant. IMPORTANT : • La recharge du Smartphone s’effectue uniquement via son port USB. • Veillez à décharger totalement votre Smartphone avant de le charger pour la première fois •...
Safety information for charging the battery: • To recharge the battery, only use the mains adaptor supplied with your device. Do not use any other power supply or electrical device. The power outlet to which the device is connected must be near the equipment and must always be easily accessible. •...
Page 7
de vous joindre sur la carte SIM2 seront automatiquement envoyés sur le répondeur. • Touchez l’icône du menu • Lors de la réception d’un principal ou de l’écran d’accueil appel, faites glisser votre pour composer le numéro de votre doigt vers l’icône choix.
Page 8
• Une fois le Bluetooth activé • Une fois le Wi-Fi activé l’icône l’icône apparaît dans votre apparait dans votre barre de barre de notification. notification. Note: To limit your exposure Note: To limit your exposure to EMF we recommend you to to EMF we recommend you to deactivate Bluetooth when it is not deactivate Wi Fi when it is not any...
Code de la Santé Publique relatif aux baladeurs musicaux. Précautions liées aux ondes électromagnétiques Votre Cool55 est conçu afin de ne pas dépasser les limites d’ondes radio recommandées par les autorités européennes. Ces limites comprennent des marges de sécurité permettant d’assurer la protection de toutes les personnes quel que soit leur âge ou état de santé.
ATTENTION : L’indice DAS peut varier en fonction des exigences nationales en matière de divulgation et de tests, et en fonction de la bande de fréquences du réseau. ATTENTION : • Ne pas utiliser votre mobile dans certains lieux tels que les avions, les hôpitaux, les stations-services et les garages professionnels ainsi qu’en conduisant un véhicule.
Page 11
déversé ou si des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ou s’il a subi une chute. • Ne exposer l’appareil à lumière directe soleil à toute autre source extrême de chaleur ou de froid. •...
Avertissement sur le téléphone au volant En France, conformément à l’article R412-6-1 du Code de la route l’usage d’un téléphone tenu en main par le conducteur d’un véhicule en circulation est interdit. Les sanctions relatives au non-respect de cet article sont une amende ainsi qu’un retrait de points du permis de conduire.
à intervenir sur nos produits, dans cette optique nous ne fournissons aucune pièce détachée. La garantie fournisseur Konrow est valable pour un usage normal du produit tel qu’il est défini dans le cadre de la notice d’utilisation. Sont exclues de cette garantie, les détériorations dues à...
Page 14
• La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés au produit par un autre produit connecté ou utilisé avec, un accessoire ou un logiciel non fourni par Konrow. • La garantie ne couvre pas tous dommages occasionnés sur la batterie.
Page 15
Code concerning portable audio players. Electromagnetic waves safety information (SAR) Your Cool55 mobile is designed to not exceed the radio wave limits recommended by the European authorities. These limits include safety margins to ensure the protection of all persons regardless of their age or health.
Page 16
damage the screen. • Use the spare parts specified by the manufacturer. • After any service or repair carried out on this product, ask the technician to perform a safety check. • Use only the spare parts/accessories specified by the manufacturer. •...
Page 17
Epilepsy warning Please read before using a video game or allowing your children to use one. Some people are susceptible to epileptic seizures or loss of consciousness when exposed to certain flashing lights or light patterns in everyday life. Such people may have a seizure while watching television images or playing certain video games.
Page 18
Made in PRC 2015 Konrow. If unresolved problem, contact your retailer. The Konrow supplier warranty is valid for normal use of the device as defined in the instructions. This warranty excludes damage caused by external circumstances. Specifically, the warranty does not apply if the device is damaged as a result of a...
Declaration of conformity We, Konrow - 27 boulevard d’Arras - 13004 Marseille - FRANCE, hereby declare that the Konrow Cool55 Mobile complies with the essential requirements of the Directive R&TTE 1999/05/EC applicable to the following European standards: Safety: EN 60950-1: 2006 +A11: 2009 +A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013 ; EN 50332-1: 2013 ;...