Télécharger Imprimer la page

Comelit VEDO Serie Manuel D'utilisation Du Système page 27

Masquer les pouces Voir aussi pour VEDO Serie:

Publicité

SIGNIFICATION DES LEDS LORSQUE LA SÉQUENCE EST EN
COURS
LED
Allumée
Demande d'exécution action associée à la led
Rouge
Action associée à la led nécessitant un forçage
Clignot. lent
pour être accomplie
Allumée
Demande d'exécution action associée à la led
Bleue
Action associée à la led nécessitant un forçage
Clignot. lent
pour être accomplie
Allumée
Demande d'exécution action associée à la led
Jaune
Action associée à la led nécessitant un forçage
Clignot. lent
pour être accomplie
Allumée
Demande d'exécution action associée à la led
Verte
Action associée à la led nécessitant un forçage
Clignot. lent
pour être accomplie
SIGNIFICATION DES LEDS DURANT LA PRÉSENTATION DU
BADGE
LED
Demande de désactivation de tous les
Éteint
secteurs de compétence du lecteur.
Demande de validation du profil d'activation
Rouge
Allumée
associé à la led ROUGE.
Clignot.
Le lecteur est en train de forcer le profil
rapide
d'activation associé à la led ROUGE (*)
Demande de désactivation de tous les
Éteint
secteurs de compétence du lecteur.
Demande de validation du profil d'activation
Bleue
Allumée
associé à la led BLEUE.
Clignot.
Le lecteur est en train de forcer le profil
rapide
d'activation associé à la led BLEUE (*)
Demande de désactivation de tous les
Éteint
secteurs de compétence du lecteur.
Demande de validation du profil d'activation
Jaune
Allumée
associé à la led JAUNE.
Clignot.
Le lecteur est en train de forcer le profil
rapide
d'activation associé à la led JAUNE (*)
Demande de désactivation de tous les
Éteint
secteurs de compétence du lecteur.
Demande de validation du profil d'activation
Verte
Allumée
associé à la led VERTE.
Clignot.
Le lecteur est en train de forcer le profil
rapide
d'activation associé à la led VERTE (*)
(*) Le forçage sert à surmonter une condition selon laquelle une ou plusieurs
zones associées aux secteurs de compétence du lecteur ne seraient pas prêtes
et/ou une anomalie qu'il est possible de contourner grâce aux choix effectués en
phase de configuration de la centrale.
MONTAGE DU LECTEUR DE BADGES DE PROXIMITÉ SUR BUS
√ Pour monter le lecteur de badges de proximité, utiliser une boîte de
connexion d'interface pour prises RJ45 type Keystone, compatible
avec le boîtier standard choisi.
f Il suffira d'accoupler l'adaptateur au châssis de la boîte de connexion
et d'insérer le lecteur dans l'adaptateur en le poussant à fond jusqu'à
ce qu'ils s'emboîtent en faisant entendre un déclic.
SK9050X/A : BADGES RFID
Il s'agit de transpondeurs RFID bidirectionnels haute sécurité.
La technologie utilisée permet de réaliser des badges qui communiquent
avec le lecteur sans besoin de contacts électriques, donc sans risque
d'usure. Ceci garantit des performances de qualité longue durée.
Utilisés avec les lecteurs de badges de proximité (sur bus, clavier,
VEDO5TPR/ Vedo Touch, sur Mini Touch ou sur Planux Manager), ils
permettent d'insérer et de désinsérer le système sans aucun contact
électrique. Chaque usager peut disposer d'un badge de proximité. Chaque
badge pourra intervenir sur les zones et sur les surfaces pour lesquelles
l'usager associé est autorisé.
Ils sont disponibles en plusieurs couleurs et leur forme permet de les
accrocher à un porte-clés pour toujours les avoir à portée de main.
L'ID univoque du badge numérique est défini par le crc32 des octets qui
composent le code univoque du badge, avec une valeur comprise entre
1 et 2^32-1, permettant ainsi d'obtenir au maximum 2^32-2 valeurs
possibles.
Extensions sur bus 485
Les extensions sur le bus VEDO8I8O et RF10VEDO / RF32VEDO sont
livrées avec le boîtier en plastique conforme à la norme EN 50131.
Ceci permet de pouvoir également les installer à l'extérieur des articles
BOXSTANDARD et BOXMETAL.
Possibilité de monter le boîtier en saillie ou dans des boîtiers muraux à
encastrer. Sur la face inférieure, une section prédécoupée assure le
passage des câbles et dans l'angle supérieur droit, une autre section
prédécoupée assure la protection anti-pillage au niveau d'un orifice de
fixation.
BOÎTIER PLASTIQUE DES EXTENSIONS
Orifices de fixation au mur
Orifices de fixation en option
Orifices de fixation en option prédécoupés
Orifice de passage des câbles
Orifice anti-pillage
Orifices de fixation carte Art. VEDO8I8O / RF10VEDO /
RF32VEDO
INSTALLATION
Page 40
Pour garantir la protection anti-pillage, l'orifice associé à la zone
prédécoupée avec fonction anti-pillage devra toujours être ancré à la
paroi. Si cette section n'est pas ancrée, la protection anti-pillage ne
sera pas assurée.
IMPORTANT : en phase de remontage de la carte d'extension dans son
boîtier, vérifier si la sécurité anti-pillage (tout à gauche en s'aidant des
illustrations page 40) reste fermée par le biais de la languette qui part de
la zone prédécoupée sur le boîtier.
Pour garantir la conformité aux normes EN 50131-1 et EN
50131-3, les contacts anti-sabotage et anti-pillage des
extensions VEDO8I8O et RF10VEDO / RF32VEDO, si ces
dernières sont installées à l'extérieur du boîtier de la centrale,
doivent être validés et, par conséquent, leurs pontages
doivent être désinsérés.
VEDO8I8O : EXTENSION SUR BUS
Les extensions entrées / sorties, qui ne peuvent pas être plus de deux à
l'intérieur de la centrale, peuvent être installées dans le boîtier en plastique
prévu à cet effet.
Chaque entrée peut être configurée comme NF, NO, simple, double
équilibrage, triple équilibrage, triple équilibrage avec brouillage, double
zone et double zone avec terminaison.
Conçu pour détecter un acte de vandalisme par ouverture du boîtier et
par extirpation.
Sécurités pouvant être exclues.
L'article est conforme aux normes EN 50131-1, EN 50131-3
27

Publicité

loading