weinor VertiTex Notice De Montage page 22

Table des Matières

Publicité

VertiTex
���
Pict 6.3.11
Pict 6.3.13
• Screw the cord anchorage onto the bottom rail (Pict 6.3.11).
• Remove the bottom rail from the work surface and feed the cord
through the cord anchorage (Pict 6.3.11).
• Hold the 41x32 cord bracket against the rail ensuring that the
cord runs vertically (Pict 6.3.12).
• Mark drill holes (Pict 6.3.13).
• Please note: When aligning the cord bracket so that the drill holes
are at the top, the minimum clearance from the bottom edge of
the cord bracket to the base/cover cap of the post is 25 mm!
(Pict 6.3.13)
• Align the cord bracket and screw in place (Pict 6.3.13).
Then proceed according to the instructions of 4.2:
• Pull the cord downwards to pre-tension (Pict 6.3.14).
• Firmly tighten the screws (Pict 6.3.14).
• Tighten with the nut (Pict 6.3.14).
• Lock in the nut (Pict 6.3.14).
• Shorten the cord and fit the cover cap (Pict 6.3.14).
Pict 6.3.12
Pict 6.3.14
• Visser la fixation pour câble à la barre de charge (Pict 6.3.11).
• Retirer la barre de charge de l'installation et introduire le câble
dans la fixation pour câble (Pict 6.3.11).
• Tenir le support pour câble 41 x32 de sorte que le câble soit
parfaitement vertical (Pict 6.3.12).
• Veuillez noter que lors de l'alignement du support de câble avec
les trous vers le haut, une distance minimum de 25 mm entre le
bord inférieur du support de câble et le sol/cache de protection
du montant doit être respectée ! (Pict 6.3.13).
• Aligner et visser le support de câble (Pict 6.3.13).
Procéder ensuite comme indiqué au point 4.2 :
• Tendre le câble vers le bas (Pict 6.3.14).
• Serrer fermement la vis (Pict 6.3.14).
• Retendre le câble avec l'écrou (Pict 6.3.14).
• Bloquer l'écrou (Pict 6.3.14).
• Raccourcir le câble et monter le cache de protection (Pict 6.3.14).
22

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières