Важное Примечание - Chicco Key23 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Key23:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
производителя.
аксессуары, запасные части и компо-
ненты других производителей или не-
одобренные производителем, чтобы
использовать их совместно с креслом.
• Не подкладывать под детское кресло
подушки или одеяла, чтобы припод-
нять его на сиденьи автомобиля: в
случае аварии это может компромети-
ровать надёжное функционирование
кресла.
• Проверять, чтобы между детским крес-
лом и автомобильным сиденьем, а так-
же между креслом и дверцей автомо-
биля не находились предметы.
• Проверять, чтобы складные, откидные
или вращающиеся автомобильные си-
денья были хорошо зафиксированы.
• Не перевозить в салоне незакреплён-
ные предметы и багаж, особенно в
углублении у заднего стекла: в случае
аварии или при резком торможении
это может привести к травмированию
пассажиров.
• Не позволять другим детям играть с
компонентами и частями кресла.
• Никогда не оставлять в автомобиле
ребёнка одного без присмотра - это
опасно!
• При поездке в автомобиле только один
ребёнок должен находиться в кресле.
• Следить, чтобы все пассажиры автомо-
биля были пристёгнуты ремнями без-
опасности для собственной безопас-
ности, а также чтобы в случае аварии
или при резком торможении не упасть
на ребёнка и не травмировать его.
• ВНИМАНИЕ! При выполнении опера-
ций по регулированию (подголовника
или спинки) всегда следить, чтобы мо-
бильные части детского кресла не со-
прикасались с ребёнком.
• В поездках прежде чем поправить
детское кресло или уделить внимание
ребёнку, остановите автомобиль в без-
опасном месте.
• Периодически контролировать, чтобы
ребёнок сам не расстегнул ремень без-
опасности и не манипулировал крес-
лом или его частями.
• В поездке стараться не давать ребёнку
пищу, в особенности леденцы, моро-
Не
устанавливать
женое или иные подобные продукты
на палочке, так как в случае аварии
или при резком торможении это может
привести к травмированию ребёнка.
• В длительных поездках рекомендует-
ся часто останавливаться, так как ре-
бёнок очень быстро устаёт, находясь
в кресле, и нуждается в движении.
Рекомендуется высаживать ребёнка
из автомобиля и снова усаживать его
только со стороны тротуара.
• Не срезать этикетки и торговые знаки с
чехла, так как это может повредить его.
• Стараться не оставлять детское кресло
под солнцем в течение длительного
времени: может измениться цвет мате-
риалов и тканей.
• Если автомобиль в течение длитель-
ного времени находился под солнцем,
внимательно обследуйте детское крес-
ло, прежде чем усадить в него ребёнка,
чтобы убедиться, что некоторые его
части не накалились: во избежание
ожогов у ребёнка подождите, пока они
остынут.
• Даже если в детском кресле не нахо-
дится ребёнок, оно должно оставаться
пристёгнутым к автомобильному сиде-
нью, или его необходимо положить в
багажник вместе с кареткой, которая
должна быть полностью вставлена в
нижнюю часть сиденья. Непристёг-
нутое детское кресло представляет
собой опасность для пассажиров в
случае аварии или при резком тормо-
жении.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
1. Данное приспособление для без-
опасности ребёнка "универсального"
типа сертифицировано в соответсвии
с Нормой No 44, поправка серии 04.
Предназначено для использования в
транспортных средствах и совместимо
с большинством автомобильных сиде-
ний, но не со всеми.
2. Идеальная совместимость с автомо-
бильным сиденьем возможна в том
случае, если производитель в инструк-
ции к автомобилю указывает, что на
данное транспортное средство пред-
123

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières