Chicco Key23 Mode D'emploi page 122

Masquer les pouces Voir aussi pour Key23:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
Инструкция
RU
Пo эксплуатации
KEY 23
ВНИМАНИЕ: ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗ-
ОПАСНОСТЬ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЗ-
ДЕЛИЯ, ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИ-
МАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ
ОТ НАЧАЛА И ДО КОНЦА И СОХРАНИТЕ
ЕЁ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ.
СТРОГО ПРИДЕРЖИВАЙТЕСЬ ДАННОЙ
ИНСТРУКЦИИ, ЧТОБЫ НЕ ПОДВЕРГНУТЬ
ОПАСНОСТИ ВАШЕГО РЕБЁНКА.
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
СНИМИТЕ С ИЗДЕЛИЯ ВСЕ ВОЗМОЖНЫЕ
ПЛАСТИКОВЫЕ ПАКЕТЫ И ЭЛЕМЕНТЫ
УПАКОВКИ И ДЕРЖИТЕ ИХ ВДАЛИ ОТ
ДЕТЕЙ. РЕКОМЕНДУЕТСЯ ВЫБРАСЫВАТЬ
ПРЕДМЕТЫ
УПАКОВКИ
СТВУЮЩИЕ КОНТЕЙНЕРЫ ДЛЯ ДИФФЕ-
РЕНЦИРОВАННОГО СБОРА ОТХОДОВ В
СООТВЕТСТВИИ С ДЕЙСТВУЮЩИМИ ЗА-
КОНОДАТЕЛЬСТВАМИ.
ОЧЕНЬ ВАЖНО! НЕМЕДЛЕННО ПРО-
ЧТИТЕ
• Это детское кресло сертифицировано
для "Группы 2 - 3" для перевозки в ав-
томобиле детей весом от 15 до 36 кг
(примерный возраст от 3 до 12 лет) в
соответствии с европейской нормати-
вой ЕСЕ R 44/04.
• В каждой отдельной стране существу-
ют свои законы и правила безопасно-
сти при перевозке детей в автомобиле.
За более подробной информацией
касательного этих аргументов реко-
мендуется обратиться в местные ком-
петентные органы.
• Только взрослые должны осущест-
влять операции по регулированию
детского кресла.
• Не допускайте, чтобы кто бы то ни было
пользовался изделием, предваритель-
но не ознакомившись с инструкцией.
• Несоблюдение мер безопасности, из-
ложенных в настоящей инструкции,
повышает
вероятность
В
СООТВЕТ-
серьёзных
122
травм у ребёнка не только в случае
аварии, но и в любых иных ситуациях
(например, при резком торможении и
т. п.).
• Сохраните
настоящую
по эксплуатации для последующих
консультаций: на спинке кресла есть
специальный карман для хранения ин-
струкции.
• Использовать изделие только по на-
значению, т. е. в качестве автомобиль-
ного кресла, изделие не предназна-
чено для использования в домашней
обстановке.
• Фирма "Артсана" снимает с себя любую
ответственность при пользовании из-
делием не по назначению и не в соот-
ветствии с настоящей инструкцией.
• Ни одно автомобильное кресло не
может гарантировать полнейшую без-
опасность ребёнка в случае аварии, но
применение данного изделия умень-
шает риск серьёзных травм и может
предотвратить смерть ребёнка.
• При поездке в автомобиле ребёнок
должен всегда сидеть в детском крес-
ле, которое должно быть правильно
укреплено на автомобильном сиденьи,
и быть пристёгнутым ремнями без-
опасности; не выполнять это правило -
значит подвергать ребёнка опасности.
Внимательно следить, чтобы ремень
безопасности был правильно натянут,
не был перекручен или не находился в
неправильном положении.
• Вследствие аварии, даже небольшой,
детское кресло могло получить по-
вреждения, незаметные невооружён-
ному глазу: в любом случае необходи-
мо заменить его.
• Не пользуйтесь детским креслом, быв-
шим в употреблении: оно может иметь
повреждения структуры, незаметные
невооружённому глазу, но компроме-
тирующие безопасность изделия.
• Если детское кресло имеет поврежде-
ния, деформации или сильно изноше-
но, замените его, так как оно может
уже не обладать первоначальными
характеристиками безопасности.
• Не модифицировать изделие и ничего
к нему не добавлять без одобрения
инструкцию

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières