unutar vozila ne prenose predmeti ili prt-
ljaga koja nije privezana ili na siguran na-
čin postavljena: u slučaju nezgode ili na-
glog kočenja ti predmeti ili prtljaga mogli
bi ozljediti putnike.
• Nesmije se dopustiti da se druga djeca
igraju dijelovima dječjeg sjedala ili opre-
mom.
• Nije dopušten prijevoz u dječjem sjedalu
više od jednog djeteta istovremeno.
• Osvjedočiti se da svi putnici u vozilu kori-
ste vlastiti sigurnosni pojas, kako zbog vla-
stite sigurnosti, tako i stoga jer bi prilikom
puta, u slučaju nezgode ili naglog kočenja,
mogli ozljediti dijete.
OPREZ! Prilikom obavljaja postupaka po-
dešavanja (naslona za glavu i leđnog na-
slona), osvjedočiti se da pomični dijelovi
dječjeg sjedala ne dolaze u dodir sa tije-
lom djeteta.
• Ako se tijekom vožnje iskaže potreba za
podešavanjem sjedala ili djeteta u sjedalu,
prije pristupanja tim postupcima, treba za-
ustaviti vozilo na sigurnom mjestu.
• Povremeno treba provjeravati pokušava li
dijete otvoriti kopču sigurnosnog pojasa,
te rukuje li na neki način sjedalom ili nekim
njegovim dijelovima.
• Treba izbjegavati davanje hrane djeci tje-
kom putovanja u vozilu, posebno se to
odnosi na lizaljke, sladolede na štapiću ili
drugu hranu na štapiću. U slučaju nezgode
ili naglog kočenja, dijete bi se moglo ozlje-
diti.
• Tijekom dugih putovanja preporučuju se
brojne stanke: dijete se lako umara dok
sjedi na dječjem sjedalu i ima potrebu za
kretanjem. Preporučuje se da dijete silazi i
ulazi u vozilo sa strane pločnika.
• Nesmiju se otklanjati etikete i proizvodne
oznake sa navlake, naime to bi moglo iza-
zvati oštećenja.
• Izbjegavati da dječje sjedalo stoji duže
vrijeme na suncu: to bi moglo uvjetovati
promjene u boji materijala i tkanina.
• U slučaju da je vozilo mirovalo duže vrije-
me pod suncem, prije posjedanja djeteta
provjeriti nisu li se dijelovi dječjeg sjedala
pregrijali; ako su se pregrijali, kako bi se
izbjegle opekotine, ostaviti ih da se ohla-
de, prije ponovnog posjedanja djeteta.
• Kada se dijete ne prevozi u vozilu, dječje
sjedalo mora ostati ugrađeno ili se može
odložiti u prtljažnik zajedno sa pripada-
jućim kolicima, koja moraju biti potpuno
uvučena unutar donjeg dijela sjedaćeg ja-
stuka. Sjedalo koje nije zapriječeno može
pretstavljati opasnost za putnike u vozilu,
u slučaju nezgode ili naglog kočenja.
VAŽNA NAPOMENA
1. Ova naprava za pridržavanje djeteta je "uni-
verzalne" vrste i usklađena je sa pravilom
br. 44, ispravke iz skupine 04. Prikladna
je za ugradnju općenito u vozila i svojom
izradom odgovara velikoj većini sjedala, ali
ne i sjedalima u svim vrstama vozila.
2. Savršenu usklađenost je lakše ostvariti ako
je proizvođač u priručniku za uporabu
vozila istaknuo da je predviđena moguć-
nost ugradnje "Univerzalnih" naprava za
pridržavanje prikladnih za određenu dob
djeteta.
3. Ova naprava za pridržavanje djeteta je
klasifi cirana kao "Univerzalna" po strožim
kriterijima službenog usklađivanja od onih
za prethodne verzije koje nisu upotpunje-
ne ovom napomenom.
4. Naprava je prikladna samo za ugradnju u
vozila koja imaju sigurnosni pojas na tri
točke, nepomične vrste ili sa smotava-
njem, službeno usklađen sa Pravilom UNI/
ECE br. 16 ili sa drugim istovrijednim stan-
dardom.
5. U slučaju nedoumice, potražite savjet proi-
zvođača ove naprave ili prodavača.
OGRANIČENJA PRI UPORABI KOJA SE OD-
NOSE NA PROIZVOD I SJEDALO VOZILA
OPREZ! Savjesno uvažavati ova ograničenja
koja se odnose na uporabu proizvoda: u su-
protnom slučaju nije zajamčena sigurnost.
• Težina djeteta mora biti između 15 i 36 kg.
• Sjedalo vozila mora biti opremljeno sigur-
nosnim pojasom na tri uporišne točke,
nepomične vrste ili sa napravom za smo-
tavanje, službeno usklađeno sa Pravilom
UNI/ECE br. 16 ili sa drugim istovrijednim
standardom (Crtež 1 - Crtež 2).
• Može se dogoditi da je kopča sigurnosnog
pojasa previše dugačka i da prevazilazi
predviđenu dužinu u odnosu na donji dio
Key 2-3 (Crtež 3). U tom slučaju, dječje sje-
80