Table des matières 2. TABLE DES MATIÈRES 1. ÉLÉMENTS DE MANIPULATION..............2 3. GÉNÉRALITÉS...................5 3.1 Garantie....................5 3.2 Eléments livrés..................5 3.3 Elimination................... 6 4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..............7 4.1 Instructions particulières d'utilisation..........8 4.2 Manipulation des piles ou des accumulateurs.........8 5. INTRODUCTION..................8 5.1 Programmation des capteurs.............9 5.2 Mesure....................
Page 4
2. Table des matières 14.1 Libellé du point de mesure.............24 14.2 Etalonnage multipoint..............24 14.3 Dimension..................24 14.4 Lissage par calcul de moyenne mobile ........24 15. CENTRALE D'ACQUISITION..............25 15.1 Connecteur mémoire à carte mémoire..........25 15.2 Heure et date ...................26 15.3 Edition/mémorisation unique de tous les points de mesure..26 15.4 Edition cyclique / mémorisation de tous les points de mesure...26 15.5 Espace mémoire, Editer et effacer la mémoire......27 15.6 Temps de mémoire................27...
Généralités 3. GÉNÉRALITÉS Félicitations pour votre achat de cet appareil innovant de mesure de tempéra- ture de précision, pour thermocouples nobles, d'une résolution de 0.01 K. 3.1 Garantie Chaque appareil est soumis à plusieurs essais qualité avant de quitter l'usine. Une garantie de deux ans contre tout défaut de fonctionnement est accordée à...
3. Généralités 3.3 Elimination Le symbole de poubelle à roulettes barrée signifie que ce produit dans l'Union européenne doit être mis dans un re- cyclage de déchets séparé. Cela vaut tant pour le produit lui-même que pour toutes les pièces d'accessoire identi- fiées par ce symbole.
Consignes de sécurité 4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER Danger de mort, de blessures et de dommages matériels ! Lire soigneusement le mode d'emploi avant la première mise en service ! Respecter les consignes générales de sécurité ainsi que les consignes de sécurité spécifiques, contenues dans les autres chapitres ! Les risques sont avérés dans les cas suivants : Non respect du mode d'emploi et de toutes les...
4. Consignes de sécurité 4.1 Instructions particulières d'utilisation Lorsque l'on apporte l'appareil dans les ateliers ou les bureaux de l'en- • treprise depuis un environnement froid, de la condensation peut surve- nir sur la partie électronique. De plus sur les mesures par thermo- couple, de grandes erreurs sont possibles en cas de fortes variations de température.
Programmation des capteurs 5.1 Programmation des capteurs Plages de mesure L'appareil de mesure de précision ALMEMO ® 1020 est conçu exclusivement pour les thermocouples en métal noble, les autres thermocouples étant en cas de sollicitation thermique et mécanique si instables qu'il est impossible de pro- céder à...
5. Introduction 5.2 Mesure Les points de mesure peuvent être sélectionnés successivement en avant ou en arrière à l'aide du clavier. Les données sont éditées sur l'afficheur à une vi- tesse de 1.25 mesures/seconde. Lissage de mesure Pour lisser une mesure instable, vous pouvez programmer pour les deux points de mesure un calcul de moyenne flottante sur 2 à...
Mise en service 6. MISE EN SERVICE Connexion des capteurs enficher les capteurs sur les prises M0 à M1 (1) voir 8.1. Alimentation par piles ou adaptateur secteur sur la prise DC (5) voir 7.1, 7.2 Mise sous tension appuyer sur la touche (7) voir 7.4 ON / PROG Affichage automatique du menu de mesure voir 11.
7. Alimentation 7. ALIMENTATION L'alimentation de l'appareil de mesure peut s'effectuer des manières sui- vantes : 3 piles alcalines R6 (type AA) fournies Adaptateur secteur 12V, 1A avec connecteur ALMEMO ® ZA 1312-NA7 Câble d'alimentation à sép. galv. (10 à 30 V CC, 0.25A) ZA 2690-UK Dans notre gamme de produits disponibles, nous proposons les accessoires correspondants.
Mise sous tension, hors tension, réinitialisation 7.4 Mise sous tension, hors tension, réinitialisation Pour mettre sous tension l'appareil, appuyer sur la touche (6) au PROGr milieu des touches de curseur. L'afficheur affiche d'abord toujours le menu de mesure. Pour mettre hors tension l'appareil, appuyer plus longtemps sur la même touche Après l'arrêt, toutes les valeurs mémorisées et tous les para- PROGr...
8. Capteur de mesure 6.7.3). Il existe pour cela soit des capteurs correspondant, soit des connec- teurs programmés. 1. CSF intégré dans le connecteur Pour tous les thermocouples il existe des connecteurs à CTN intégrée sur les bornes. Cette CSF nécessite un point de mesure supplémentaire et le codage "#J"...
Entrées de mesure et canaux supplémentaires Canaux internes à l'appareil: Sur cet appareil, un autre canal supplémentaire 1020-2 M02 est programmé en interne à l'appareil, comme Canaux capteur canal différentiel M01 - M00. Mais il n'apparaît que lorsque deux capteurs identiques sont présents sur Canaux les prises de mesure M0 et M1 (voir 11.2) internes...
Affichage de la mesure et des symboles de contrôle Lissage réglé: Eclairage d'écran activé ou pause: ´´´´´´´´´¶ ´´´´´µµµµµ¶ ´µµµµµµµµµ¶ Etat de la pile : plein, à moitié, presque épuisé: ´µµµµµµµµµ¶ Tension de pile < 3.8V, capacité résiduelle < 10 % clignote Dans le 1er menu de la centrale d'acquisition les symboles suivants appa- raissent en plus dans la barre d'état supérieure pour contrôler le déroule-...
9. Affichage et clavier Sélection des fonctions par la touche : PROG le premier paramètre modifiable apparaît en inversé : 1154.51 En soutien, le symbole de touche prog. apparaît : <F> s'allume pour choix de fonction Continuer à la fonction suivante avec les touches : ▲...
11. Menu de mesure 11.1 Compensation de soudure froide Compensation de soudure froideL'étendue de mesure CTN d'une résolution de 0.001K est prévue pour mesurer la température de soudure froide. La compensa- tion de soudure froide (CSF) des thermocouples peut s'effectuer de 2 manières différentes.
Menu Liste des points de mesure 12. MENU LISTE DES POINTS DE MESURE Le meilleur aperçu possible de tous les points Liste pts mes : commentaire de mesure avec les mesures et valeurs de fonc- 00: 1121.12 °C #J TypeS1 01: 1125.37 °C #J TypeS2 Liste des points de tion s'obtient dans le menu...
13. Menu de fonctions Appeler les options des menus de fonction Dans la sélection de menus voir 9.1 Sélectionner le menu de fonction par les touches : ▼ ► PROG ou dans le menu de mesure par la touche : <...
Mémoire Max-Min Pour effacer, sélectionner la fonction (voir 9.4): Min: 1125.37 Max: 1131.34°C Supprimer valeurs max. et min. de tous canaux: <CLRA> Comme la mesure est effectuée en permanence, la mesure actuelle apparaît immédiatement après chaque suppression. En outre, les ex- trêmes sont supprimés à...
14. Programmation des capteurs 14.1 Libellé du point de mesure Chaque point de mesure peut être pourvu d'un libellé alphanumérique de 10 caractères pour marquer de manière optimale le type de capteur, le lieu de mesure et l'objectif de l'utilisation. Ce commentaire s'affiche dans le menu de fonction.
15. Centrale d'acquisition 15.2 Heure et date Pour l'édition du rapport d'enregistrement, il existe une horloge temps réel avec date. Elle n'est sauvegardée que par la pile de l'appareil. L'heure et la date se perdent donc au remplacement de la pile. En sélectionnant la fonction (voir 9.4), vous pouvez programmer dans la première ligne à...
Espace mémoire, Editer et effacer la mémoire 15.5 Espace mémoire, Editer et effacer la mémoire La fonction Mémoire libre affiche en permanence la mémoire encore disponible pour enregistrer les mesures. En choisissant cette fonction, vous accédez à deux touches programmables pour éditer et effacer la mémoire directement. 108.4 Fonction Mémoire libre...
15. Centrale d'acquisition Dans le cycle de mesure réglé, l'appareil se met automatiquement sous tension, effectue une scrutation des points de mesure puis se met à nou- veau hors tension. Arrêter le mode Veille par la touche : <ON> Arrêter la mesure par la touche : <STOP>...
Configuration de l'appareil 16. CONFIGURATION DE L'APPAREIL Configuration de l'ap- On peut, dans le menu CONFIGURATION DE L'APPAREIL pareil , effectuer quelques paramétrages fonda- Libellé appareil . ALMEMO1020 ç Langue Fran ais mentaux comme la langue et l'éclairage. Le li- Eclairage: Ø...
16. Configuration de l'appareil 16.4 Interface, adresse d'appareil et mise en réseau Via l'interface de série, vous pouvez éditer sur une imprimante ou sur un ordi- nateur les données de mesure en ligne ou les valeurs de mesure enregistrées. Pour le raccordement aux différentes interfaces, divers câbles de données sont disponibles.
"test fonctionnel" exhaustif dans la liste des appareils ou en fonctionnement en terminal. 18. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous soussignés, Ahlborn Mess- und Regelungstechnik GmbH, déclarons par la présente que l'appareil ALMEMO ® 1020 porte le marquage CE et répond aux dispositions de la directive basse tension ainsi qu'aux exigences essen- tielles de protection selon la directive relative à...
Aperçu des produitsRéférence 19.2 Aperçu des produits Référence Appareil de mesure de température ultra-précis ALMEMO ® 1020 pour thermocouples métal noble avec bloc secteur, câble de données, logiciel d'exploitation et capteur thermocouple type N avec CSF dans connecteur en- semble complet avec certificat d'étalonnage DKD/Cofrac en mallette SP10202ND dito avec capteur de thermocouple type S et CSF dans le connecteur SP10202S1D...
Ahlborn Mess- und Regelungstechnik GmbH, Eichenfeldstraße 1-3, D-83607 Holzkirchen, Tél. +49(0)8024/3007-0, Fax +49(0)8024/300710 Internet : http://www.ahlborn.com, courriel : amr@ahlborn.com Malgré tout le soin apporté à ce produit, les indications erronées ne sont pas exclues ! Toutes modifications techniques réservées ! ®...