9/ TECHNICAL FEATURES AND ENERGY DATA
Première
Height
1
Width
Depth
2
(mm)
(mm)
(mm)
1 temperature
V-PREM-L
1825
680
690
V-PREM-M
1480
680
690
V-PREM-S
960
680
690
Height including the top hinges and the feet, adjusted to mid-height.
1
2
Depth without the rear stop.
According to delegated regulation (EU) 2019/2016 of the European Commission, access energy data about our appliances on the
EPREL database by scanning the QR code visible on your appliance's energy label.
Data relating to American energy consumption regulations
Model
R
EFERENCE
V-PREM-L
Single temperature
V-PREM-L
Single temperature
V-PREM-M
Single temperature
V-PREM-M
Single temperature
V-PREM-S
Single temperature
V-PREM-S
Single temperature
1
Comply with DEPARTMENT OF ENERGY - 10 CFR Part 430 - Energy Conservation Program: Energy Conservation Standards for Miscellaneous
Refrigeration Products.
Standards
Your product complies with the following standards:
1 SAFETY - DIRECTIVE 2006/95/CE
Standards
EN60335-1 : 2012+ A11 : 2014
EN60335-2-24 : 2010
2 EMC 2004/108/CE
Standard
EN55014-1/2
Standard
62233 :2008
3 ENVIRONNEMENT
Directive 2010/30/UE
Regulation 1060/2010
Weight
Weight
Recommended
when
when
temperature range
empty
empty
Glass door
Solid door
Glass door
Solid door
(Kg)
(Kg)
Min T°(°C / °F) - Max T° (°C / °F)
92
78
0-30 / 32-86
0-35 / 32-95
79
68
0-30 / 32-86
0-35 / 32-95
56
49
0-30 / 32-86
0-35 / 32-95
United States
115V 60Hz - R600a gas
Type of door
Annual energy consumption
kWh/yr
Solid Door
172
Glass Door
212
Solid Door
143
Glass Door
172
Solid Door
114
Glass Door
143
R600a
Depending on the country, EuroCave
wine cabinets may contain flammable
refrigerant gas (R600a: ISO BUTANE).
WILLKOMMEN
Sie haben gerade ein Produkt der Marke EuroCave gekauft und wir danken Ihnen dafür. Besondere Sorgfalt widmen
wir dem Design, der Ergonomie und Benutzerfreundlichkeit unserer Produkte.
Wir denken, dass Sie mit diesem Produkt vollständig zufrieden sein werden.
WARNHINWEISE
Die Informationen in diesem Dokument können ohne Ankündigung geändert werden.
EuroCave gewährt keine Garantie auf dieses Gerät, wenn es für einen anderen Verwendungszweck als vorgesehen genutzt wird.
EuroCave kann weder für Fehler in diesem Handbuch, noch für transportbedingte Schäden oder Schäden in Verbindung mit der Leis-
tungsfähigkeit oder Nutzung dieses Geräts haftbar gemacht werden.
Dieses Dokument enthält originale, durch Copyright geschützte Informationen. Alle Rechte vorbehalten. Das Kopieren, die Vervielfäl-
tigung oder vollständige oder teilweise Übersetzung dieses Dokuments ist ohne vorherige schriftliche Zustimmung von EuroCave
ausdrücklich verboten.
Dieses Gerät ist nur für die Weinlagerung bestimmt.
Dieses Gerät darf nicht verwendet werden von Personen, deren physische, sensorische oder mentale Fähigkeiten vermindert sind
(einschließlich Kinder), oder von Personen, die unzureichende Erfahrung oder Kenntnisse besitzen, außer sie werden von einer Person
überwacht, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, oder vorher bezüglich des Gebrauchs des Geräts instruiert.
Kinder müssen überwacht werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Sollte das Stromkabel beschädigt sein, muss es durch ein beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältliches Kabel oder spezi-
1
elles Set ersetzt werden.
VORSICHT:
- Versperren Sie nicht die Belüftungsöffnungen um das Gerät herum oder im Einbaumöbelstück.
- Verwenden Sie keine mechanischen oder anderen Hilfsmittel, um das Abtauen zu beschleunigen, außer diese wurden vom Hersteller
empfohlen.
- Beschädigen Sie den Kühlkreislauf nicht.
- Verwenden Sie im Innern des Lagerfachs für Lebensmittel keine elektrischen Geräte, außer sie wurden vom Hersteller empfohlen.
- Lagern Sie in diesem Gerät keine explosiven Substanzen wie Spraydosen mit brennbaren Treibgasen.
- Dieses Gerät ist nur für die Weinlagerung bestimmt.
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, als integrierbares Gerät verwendet zu werden.
Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke bestimmt, wie:
- für Kochnischen für Personal in Geschäften, Büros und ähnlichem;
- auf landwirtschaftlichen Anwesen und für Kunden von Hotels, Motels und anderen Gastunterkünften,
- auf Hotelzimmern und ähnlichem, - im Gastgewerbe und in ähnlichen Bereichen, nicht aber im Einzelhandel.
Im Schrank befindet sich ein Typenschild. Das Typenschild enthält verschiedene technische Informationen und einen Sicherheitshin-
weis mit einem gelben Dreieck mit einer Flamme darin, der Bezeichnung und dem chemischen Symbol des Kühlmittels. Der Küh-
lschrank enthält ein brennbares Kühlmittel (R600a: Isobutan). Voraussetzungen zur Erfüllung der Sicherheitserfordernisse für Gas und
zum sicheren Gebrauch von Kühlgeräten:
- Das Kühlsystem hinter und im Kühlschrank enthält Kühlmittel. - Das Kühlsystem darauf mit keinen scharfkantigen Gegenständen in
Kontakt kommen.
- Im Weinschrank dürfen keine Elektrogeräte verwendet werden.
- Kinder sollten bei der Benutzung des Kühlschranks beaufsichtigt werden.
- Keine mechanischen Geräte oder andere Methoden als die vom Hersteller empfohlenen anwenden, um den Abtauprozess zu be-
schleunigen.
- Die Öffnungen außen am Kühlschrank nicht blockieren.
- Im Falle einer Beschädigung des Kühlkreises keine elektrischen Geräte oder offenes Feuer in der Nähe des Kühlschranks verwen-
den. Alle Fenster öffnen, um den Raum zu entlüften. Es wird außerdem empfohlen, den örtlichen Wartungstechniker zu informieren.
Sofern nicht vom Hersteller empfohlen, den unteren Rost des Schranks nicht entfernen. Die Weinflaschen nicht ohne den Rost in
den Kühlschrank legen.
- Von der Verwendung eines Verlängerungskabels wird abgeraten
Sie Ihren Weinklimaschrank entsorgen:
- Entfernen Sie die Tür.
- Lassen Sie die Regale im Innern des Klimaschranks. So gelangt das Kind schwieriger hinein.
Die o. g. Warnungshinweise sollten nicht vom Kühlschrank entfernt werden. Wenn der Kühlschrank an einen anderen Ort verbracht oder einer
Recyclinganlage zugeführt wird, ist die Bedienungsanleitung an die Personen weiterzugeben, die ihn benutzt oder mit ihm umgeht.
D
3
D