Beschläge
• Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren
20 x
28 x
3 x
WDH 8/35
WE 16
WKH5
Holzdübel
Exzenter
Kreuzplatte
Dowel
Eccentric cam
Mounting plate
Cheville en bois
Boîtier de ferrure
Embase cruciforme
Tapón
Excéntrico
Chapilla bisagra
Tassello in legno
Eccentrico
Piastra cerniera
Tap
Excentriek
Scharnierplaatje
4 x
24 x
2 x
WDH 8/55
N1
VM 6/25
Holzdübel
Bodenträger
Gewindeschraube
Dowel
Shelf support
Metric screw
Cheville en bois
Taquet étagère
Vis à tête fraisée bombée
Tapón
Soporte de estantería
Tornillo para mango
Tassello in legno
Supporto mensole
Vite per maniglia
Tap
Plankhouder
Schroef voor de handvat
18 x
9 x
VR 4/16
HK
Griff (3 Griffsets in trendigen Farben zur Individualisierung des Zimmers)
Holzschraube
Wood screw
Handle (3 handle sets in trendy colours for individualisation of the room)
Vis panneaux
Poignée (compris 3 kits de poignées en couleurs tendance qui individualisent la chambre)
Mango (3 juegos de asideros en colores de tendencia para individualización de la habitación)
Tornillo para madera
Vite per legno
Maniglia (3 set di maniglie in colori trend per personalizzare la camera)
Houtschroef
Handvat (3 greepsets in trendy kleuren voor de individualisering van de kamer)
Zusätzlich benötigtes Werkzeug
• Additional necessary tools • Des outils supplémentaires • Otras herramientas necesarias • Altri utensili necessari • Andere benodigde
werktuigen
Aufbaupersonen
• Persons needed for assembly • Personnes nécessaires au montage • Personas necesarias para montaje • Numero di persone occorrenti per il montaggio
• Aantal personen voor de montage
Die Montage muss unbedingt von 2 Erwachsenen durchgeführt werden!
The assembly must necessarily be carried out by 2 adults!
Le montage doit être réalisé par 2 adultes!
¡El montaje va de ser realizado imprescindible por 2 adultos!
L'assemblaggio dovrà essere eseguito per forza da 2 persone adulte!
2
De montage moet noodzakkelijkerwijs door 2 volwassenen worden uitgevoerd!
10
6 x
28 x
4 x
VES 7/50
WBC
YG
Möbelschraube
Exzenterstift
Schutzplatte
Furniture screw
Eccentric rod
Protection cap
Vis de meuble
Goujon d'assemblage
Plaque de protection
Tornillo de muebles
Barra excéntrica
Chapilla de protección
Vite per mobili
Perno eccentrico
Piastrina di protezione
Meubelschroef
Excentriek pin
Beschermingsplaatje
2 x
48 x
3 x
TA
VR 3/16
SK 15
Halter für Kleiderstange
Holzschraube
Scharnier
Support for clothes rail
Wood screw
Hinge
Support tringle à vêtements
Vis panneaux
Charnière
Soporte para barra de vestidos
Tornillo para madera
Bisagra
Supporto per l'appendiabiti
Vite per legno
Cerniera
Houder voor de kledingstang
Houtschroef
Scharnier
3 x
VM 4/25
Gewindeschraube
Metric screw
Vis à tête fraisée bombée
Tornillo para mango
Vite per maniglia
Schroef voor de handvat
Montage
• Assembly • Montage • Montaje • Assemblaggio • Montage
!
• Bitte bauen Sie den Artikel nummerisch, nach Reihenfolge auf. Bitte Dübel in das richtige Loch einstecken! Beachten Sie bitte, dass alle Dübel bis
zum Anschlag zuerst in das tiefere Loch einzutreiben sind.
•
Please set up the article in numerical order. Please, insert the dowels in the correct position! Please note that all dowels should be at first advanced in the deeper hole up to marking.
•
Veuillez monter l'article en tenant compte de l'ordre numérique des composants. Assurez-vous que les chevilles en bois sont introduites dans les trous indiqués! Faites attention que tous les
goujons en bois sont introduits jusqu'au fond, dans les trous les plus profonds.
6 x
WKN
•
Les rogamos de montar el artículo en orden numérico. ¡Les rogamos de introducir los tapones en los agujeros correctos! Atención, deben tomar en cuenta el hecho que todos los tapones
Kreuzplatte
necesitan ser introducidos completamente en orificio, sobre la profundidad entera del mismo.
Mounting plate
•
Vi chiediamo gentilmente di montare l'articolo in ordine numerica.
Embase cruciforme
inseriti nel foro, per tutta la sua profondità.
Chapilla bisagra
•
U wordt verzocht om het artikel in de volgorde van de nummers te monteren.
Piastra cerniera
gestoken, op de gehele lengte van de gat.
Scharnierplaatje
2x
1
6 x
WSN
Scharnier
Hinge
Charnière
Bisagra
Cerniera
Scharnier
2
1 x
N4
Riemen
Strap
Courroie
Correa
Cintura
Riem
3
1 x
G
Siete pregati di inserire i tasselli in legno nei fori adatti!
Steekt u de tappen in de gepaste gaten!
Let op: alle verbindingspennen dienen compleet in de gat worden
9 x
WE 16
1 x
G
1 x
JM
1 x
G
1 x
JM
Attenzione, dovete tener conto che tutti i tappi devono essere
4 x
WDH 8/35
3 x
WKH5
6 x
VES 7/50
11