SECTION 12 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
3/16 in/po (≈5 mm)
(2)
12.2
• Attach an anchor (EMG) and a washer (ENG) to the tower pole leg (GBR) using the barrel nut (BTS) unscrewed in the last
step. It's OK if the washer (ENG) bends when tightening the nut (BTS).
• Attacher un ancre (EMG) et la rondelle (ENG) au pied du poteau de tour (GBR) en utilisant l'écrou borgne (BTS) dévissée à
l'étape précédente. Ne vous inquiétez si vous tordez la rondelle (ENG) lorsque vous vissez l'écrou borgne (BTS).
• Sujetar un ancla (EMG) y una rondana (ENG) a la pata del poste de la torre (GBR) usando la tuerca de tambor (BTS) afl ojado
en el paso anterior. Está bien si la rondana (ENG) se dobla cuando se apriete la tuerca (BTS).
12.3
• Insert the anchoring rod (EMH) into the anchor, then use a hammer to drive the anchor into the ground as close to the leg as
possible. Then, remove the rod. The anchor should be driven at least 12 inches into the ground! More, if possible.
• Insérez le tige d'ancrage (EMH) dans l'ancre, ensuite utilisez un marteau pour enfoncer l'ancre dans le sol au plus près
possible du pied. Ensuite, retirez le tige. Il faut enfoncer l'Ancre au moins 12» (31 cm) dans le sol ! Ou plus, si possible.
• Inserte la varilla de anclaje (EMH) en la ancla, entonces use un martillo para clavar el ancle en el suelo lo más cerca posible a la
pata. Entonces, retire la varilla. ¡Es preciso clavar el Ancle por lo menos 12" (31 cm) en el suelo! Más, si es posible.
SECTION 12 (SUITE)
OUTILS ET QUINCAILLERIES REQUIS
EMG (x1)
(1)
BTS
ENG
EMH
EMG
/
SECCIÓN 12 (CONTINUACIÓN)
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
EMH (x1)
GBR
EMG
!
• If the ground is very hard, soak the ground first to facilitate sinking the
anchors.
• Si le sol est dur, inonder le sol en premier pour faciliter le clouage des ancres.
• Si el suelo es duro, mojar el suelo primero para facilitar el clavado de los
anclajes.
160
ENG (x1)
EMH