SECTION 7 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
7.2
• Slide the deck (DYB) onto the deck frame at an angle, then lower the deck into position. Repeat for the other side.
The deck panels interlock.
• Glissez le pont (DYB) à un angle sur la charpente, ensuite abaissez-le en place. Répétez cette étape pour l'autre côté.
Les panneaux de pont s'emboîtent.
• Deslice la cubierta (DYB) hacia el bastidor de la cubierta en un ángulo y, a continuación, baje la cubierta hacia su
posición. Repita para los otros lados. Los paneles de la cubierta se entrelazan.
SECTION 7 (SUITE)
/
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
ERTISSEMENT
ADVERT
/
ONTO OR STAND ON HANDRAILS
NI ÊTRE DEBOUT SUR LES RAMPES
PARARSE EN LOS PASAMANOS
e devrait être assurée pour enfants de tous âge
de un adulto para niños de todas las edades.
on should be provided for children of all ages.
Center, Bldg. D-11 • Clearfield, UT 84016 • USA • 1-800-225-3
• The maximum number of occupants that
• On-site adult supervision should be
provided for children of all ages.
• La supervision d'un adulte devrait être
assurée pour enfants de tous âges.
USAGE PERSONNEL.
• Deb
el lu
• El m
• This product is intended for outdoor
with a maximum weight of 1000 pounds
(454 kg).
may safely use the entire playset is 10
• Il ne devrait jamais y avoir plus de 10
poids combiné des occupants ne devrait
pas dépasser 454 kg (1000 lb).
occupants dans toute l'aire de jeu et le
pue
de j
• Est
454
• Risk of serious head injury or death due
• Risk of using helmets and other items
to falls from equipment placed over hard
surfaces.
use only.
• Risque de blessures graves à la tête ou de
• Ce produit est conçu pour usage en
mort dues à des chutes de l'équipement
extérieurs seulement.
mis sur une surface dure.
uso
• Rie
mu
ubi
• Rie
or death.
equipment, and lead to strangulation
become entangled or entrapped by the
that can wrap around a child's neck,
• Risque de porter les casques et autres
articles qui peuvent enrouler autour du cou
ou mort.
d'un enfant, devenir enchevêtrés ou piégés
par l'équipement, et causer l'étranglement
o m
por
niñ
que
Lifetime Products, Inc.
PO Box 160010 • Freeport Center, Bldg. D-11 • Clearfield, UT 84016 • U
2.5" x 5.5"
DYB
LIMB ON
PER NI
R NI PA
ervision s
adulte de
visión de
Freeport Cente
SECCIÓN 7 (CONTINUACIÓN)
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
AVERTISSEMENT
AD
/
MPER NI ÊTRE DEBOUT SUR LES R
CLIMB ONTO OR STAND ON HANDRA
BIR NI PARARSE EN LOS PASAMAN
upervision should be provided for children o
n adulte devrait être assurée pour enfants d
ervisión de un adulto para niños de todas la
• Freeport Center, Bldg. D-11 • Clearfield, UT 84016 • USA
DYB
• On-site adult supervision should be
provided for children of all ages.
• La supervision d'un adulte devrait être
USAGE PERSONNEL.
assurée pour enfants de tous âges.
el lu
• Deb
• The maximum number of occupants that
may safely use the entire playset is 10
with a maximum weight of 1000 pounds
• Il ne devrait jamais y avoir plus de 10
poids combiné des occupants ne devrait
occupants dans toute l'aire de jeu et le
• El m
pue
de j
• This product is intended for outdoor
(454 kg).
use only.
• Ce produit est conçu pour usage en
extérieurs seulement.
pas dépasser 454 kg (1000 lb).
454
• Est
uso
• Risk of serious head injury or death due
to falls from equipment placed over hard
surfaces.
• Risque de blessures graves à la tête ou de
mis sur une surface dure.
mort dues à des chutes de l'équipement
ubi
mu
• Rie
• Risk of using helmets and other items
become entangled or entrapped by the
that can wrap around a child's neck,
• Risque de porter les casques et autres
articles qui peuvent enrouler autour du cou
d'un enfant, devenir enchevêtrés ou piégés
• Rie
niñ
que
equipment, and lead to strangulation
or death.
par l'équipement, et causer l'étranglement
ou mort.
o m
por
Lifetime Products, Inc.
PO Box 160010 • Freeport Center, Bldg. D-11 • Clearfield, UT 84016 • U
2.5" x 5.5"
102
provided for children of all ages.
• The maximum number of occupants that
• On-site adult supervision should be
assurée pour enfants de tous âges.
• La supervision d'un adulte devrait être
USAGE PERSONNEL.
• El m
• Deb
el lu
(454 kg).
may safely use the entire playset is 10
• This product is intended for outdoor
with a maximum weight of 1000 pounds
occupants dans toute l'aire de jeu et le
• Il ne devrait jamais y avoir plus de 10
pas dépasser 454 kg (1000 lb).
• Ce produit est conçu pour usage en
poids combiné des occupants ne devrait
454
• Est
de j
pue
use only.
• Risk of serious head injury or death due
to falls from equipment placed over hard
surfaces.
• Risk of using helmets and other items
• Risque de porter les casques et autres
mis sur une surface dure.
mort dues à des chutes de l'équipement
• Risque de blessures graves à la tête ou de
extérieurs seulement.
uso
ubi
mu
• Rie
• Rie
become entangled or entrapped by the
equipment, and lead to strangulation
or death.
that can wrap around a child's neck,
par l'équipement, et causer l'étranglement
articles qui peuvent enrouler autour du cou
ou mort.
d'un enfant, devenir enchevêtrés ou piégés
por
o m
niñ
que
Lifetime Products, Inc.
PO Box 160010 • Freeport Center, Bldg. D-11 • Clearfield, UT 84016 • U
2.5" x 5.5"