Page 4
Je nach Kältemittelfüllmenge ist die Dichtheit der Wärmepumpe in regelmäßigen Abständen durch entsprechend geschultes Personal zu überprüfen und zu protokollieren. Nähere Angaben dazu befinden sich im beiliegenden Logbuch. DE-2 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 5
Anschlüsse für Splitleitung technischen Einrichtungen. HINWEIS Funktionsweise und Handhabung des Wärmepumpenmanagers sind in der beiliegenden Gebrauchsanweisung beschrieben. Außenfühler wird von der Außeneinheit standardmäßig zur Verfügung gestellt. Anschluss eines externen Fühlers ist möglich Kap. 8.5.2 auf S. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 DE-3...
Page 6
Gewicht der Außeneinheit beachten maximale Höhe der Wandkonsole über Boden 1 m Mindestabstände sind einzuhalten :lUPHSXPSH P )URVWJUHQ]H .RQGHQVDWDEODXI Abb. 4.1 Wärmepumpe 0,3 m Abb. 4.4 Kondensatabla > 5% Frostgrenze Abb. 4.2 DE-4 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 7
Seewind HINWEIS Falls die beschriebenen Anforderungen bei der Montage in Küstengebieten nicht eingehalten werden können, setzen Sie sich bitte mit Dimplex Mitarbeitern in Verbindung, um weitere Hinweise zum Korrosionsschutz zu erhalten. HINWEIS Staub- und Salzverunreinigungen am Wärmetauscher sollten regelmäßig (mindestens jährlich) mit Wasser gereinigt werden.
Page 8
Länge der Verbindungsleitung - zwischen dem Bedienteil in der Gerätehaube und dem Regler auf dem Schaltblech - nur 1,5m beträgt. Kann die demontierte Gerätehaube nur weiter entfernt abgestellt werden, ist zuvor die Steckverbindung am Regler oder am Bedienteil zu lösen. DE-6 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 9
Rückstände und Kalk zu entfernen. Im Heizkreis ist bauseits eine entsprechende Entlüftungseinrich- tung, ein Füll- und Entleerungshahn und ein Schmutzfänger vor- zusehen. Weiter ist es empfehlenswert vor der Einbindung der Innenein- heit im Heizungsrücklauf eine Absperrvorrichtung vorzusehen. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 DE-7...
Page 10
18 °C gehalten wird, ist die In- betriebnahme abgeschlossen. ACHTUNG! Ein Betrieb der Wärmepumpe mit niedrigeren Systemtemperaturen kann zum Totalausfall der Wärmepumpe führen. Nach einem längeren Stromausfall ist die oben genannte Vorgehensweise für die Inbetriebnahme anzuwenden. DE-8 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 11
Höhenunterschied von größer 4 m, der Einbau von Öl-Abriss- und Öl-Hebebögen in der Heißgasleitung durch eine kältetechnische Fachkraft gesondert zu prüfen. HINWEIS Die Nennleistung des Gerätes richtet sich nach der Standard-Rohrlänge und der maximal möglichen Länge. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 DE-9...
Page 12
Wenn die Bördelung offensichtlich beschädigt ist, schneiden Sie diesen Teil ab und wiederholen Sie die Bördelung. Schritt 1: Laufrichtung der Rohre festlegen Die Rohre sind in vier Richtungen anschließbar Nach hinten Zur Seite Nach vorn DE-10 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 13
(+/-) im Innenteil angeschlossen (siehe im An- Öffnen Sie auf keinen Fall die Ventile des Außenteils. hang Anschlußplan Kap.2.5). Führen Sie erst die Arbeiten aus den Kap. 7.2 auf S. 11 und Kap. 7.3 auf S. 12 aus. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 DE-11...
Page 14
Rohrleitungen mit Hilfe von Schellen o. ä. an der Wand be- der Kupferbrücken verändert werden (Siehe “Last / Load / Puissance festigen. LAK 6IMR / LAK 9IMR / LAK 14ITR” auf Seite XV.). Die bis zu 5-adrige Versorgungsleitung für den Leistungsteil der Wärmepumpe wird vom Stromzähler der Wärmepumpe über das EVU-Sperrschütz (falls gefordert) in die Wärmepumpe geführt...
Page 15
3,0 MPa geschlossen werden. Als nächstes mit Flüssig- seife nach Leckstellen suchen. HINWEIS Um das Eindringen von flüssigem Stickstoff in das Kühlsystem zu verhindern, muss die Oberseite der Gasflasche beim Druckaufbau des Systems höher gelegen sein als die Unterseite. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 DE-13...
Page 16
In der Inneneinheit sollten sich keine offensichtlich beschädigten Bauteile be- Wartung der Bauteile finden. Montage des Gerätes Durch Kältemittellecks wird die Leistung des Gerätes vermindert. Verständi- Kältemittelleck gen Sie bei einer Leckstelle einen autorisierten Kundendienstpartner. DE-14 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 17
Öffnen Sie den Hebel des Sicherheitsventils und lassen Sie mehr Wasser ab, Wasser wird durch den nachgefüllt. bis der Druckmesser einen Druck von 2,0 bis 2,5 bar anzeigt. Ablassschlauch Ersetzen Sie den Ausgleichbehälter. Ausgleichbehälter ist abgelassen. beschädigt. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 DE-15...
Page 18
Inbetriebnahme durch den Kundendienst aktiviert. $XHQWHPSHUDWXU >&@ Bei raumtemperaturgeführter Regelung über den Smart-RTC ist Abb. 8.1: Fühlerkennlinie NTC-10 kein zusätzlicher Außentemperaturfühler erforderlich. Fühlerleitung: Länge max. 40 m; Adernquerschnitt min. 0,75 mm²; Außendurchmesser des Kabels 4-8 mm. DE-16 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 19
Beschädigungen durch eventuell im System verbliebene Reinigungsmittelreste zu verhindern. Die Säuren sind mit Vorsicht anzuwenden, und es sind die Vor- schriften der Berufsgenossenschaften einzuhalten. Die Herstellerangaben des Reinigungsmittels sind in jedem Fall zu beachten. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 DE-17...
Page 21
Abschnitten der Montage- und Gebrauchsanweisung zu entnehmen. Dabei bedeuten z.B. A 7 / W35: Wärmequellentemperatur 7 °C und Heizwasser-Vorlauftemperatur 35 °C. 6. maximale Heizleistung / Kühlleistung 7. max. Aufnahme inkl. Rohrheizung (Lieferzustand) 8. siehe CE-Konformitätserklärung 9. Die Heizungs-Umwälzpumpe und der Regler der Wärmepumpe müssen immer betriebsbereit sein. 10.COP-optimierte Betriebsweise www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 DE-19...
Page 24
The position of the temperature sensor More information can be found in the accompanying log book. is important in this regard. EN-2 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 25
The enclosed operating instructions describe the functional prin- ciple and use of the heat pump manager. External sensor is included with the outdoor unit as standard. Option for connecting an external sensor Cap. 8.5.2 on pag. 16. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 EN-3...
Page 26
Ensure that minimum clearances are adhered to Heat pump 0,3 m Frost line Fig. 4.4 Condensate drain Fig. 4.1 Heat pump 0,3 m Condensate drain > 5% Frost line Fig. 4.2 EN-4 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 27
Sea wind NOTE If the outlined requirements cannot be complied with during installation in coastal areas, please contact Dimplex employees for more information on corrosion protection. NOTE Dust or salt soiling on the heat exchanger should be regularly cleaned (at least once a year) with water.
Page 28
1.5 m. If the device cover can only be placed further away than this when it has been removed, the plug connection on the controller or on the control panel must first be disconnected. EN-6 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 29
The heating circuit must include a corresponding purging facility, a fill and drain valve and a dirt trap on-site. It is also recommended to install a shut-off device in the return before integration into the indoor unit is carried out. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 EN-7...
Page 30
18 °C is maintained, the commissioning is complete. ATTENTION! Operating the heat pump at low system temperatures may cause the heat pump to break down completely. After a prolonged power failure, the commissioning procedure detailed above must be followed. EN-8 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 31
NOTE The rated output of the device corresponds to the standard pipe length and the maximum possible length. ATTENTION! Incorrect filling with refrigerant could lead to faults during operation. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 EN-9...
Page 32
7.1.4 Pipe connections on the outdoor unit The pipe connection on the outdoor unit takes place in steps. Step 1: Determining the direction in which the pipes are to run The pipes can be connected in four directions EN-10 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 33
(see Appendix, Connection diagram Chap. 2.5). ATTENTION! Never open the valves of the outdoor component. Carry out the work from Cap. 7.2 on pag. 11 and Cap. 7.3 on pag. 12 first of all. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 EN-11...
Page 34
(See “Last / Load / Puissance LAK 6IMR / Fix the pipework to the wall using clamps or similar. LAK 9IMR / LAK 14ITR” on page XV.). The supply cable for the output section of the heat pump (up to...
Page 35
NOTE In order to prevent liquid nitrogen from entering the cooling system, the top side of the gas cylinder must be higher than the bottom side when pressure is building in the system. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 EN-13...
Page 36
There should be no visibly damaged components in the indoor unit. Maintenance of compo- nents Installing the unit Refrigerant leaks reduce the output of the unit. In the event of leaks, please in- Refrigerant leak form an authorised after-sales service partner. EN-14 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 37
Domestic water is not gered heated Check the settings on the heat pump manager on the indoor unit. Domestic water heating was deactivated. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 EN-15...
Page 38
With room temperature based control via the smart RTC, no ad- ditional outside temperature sensor is required. Sensor lead: Max. length 40 m; min. core cross-section 0.75 mm²; external diameter of the cable 4-8 mm. EN-16 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 39
Acids must be used with care, and the regulations of the employ- ers’ liability insurance associations adhered to. The instructions of the cleaning agent manufacturer must always be observed. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 EN-17...
Page 40
English LAK 3IMR - LAK 14ITR 12 Device information Type and order code LAK 3IMR LAK 6IMR LAK 9IMR LAK 14IMR LAK 14ITR Design Heat source Model Split reversible Split reversible Split reversible Split reversible Split reversible Controller WPM Econ...
Page 41
7. Max. intake incl. pipe heating and immersion heater (state of supply) 8. See CE declaration of conformity 9. The heat circulating pump and the heat pump controller must always be ready for operation. 10.COP-optimised operation www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 EN-19...
Page 44
à chaleur une valeur maximale raison- nable pour les températures départ et retour. Pour cela, il faut Vous trouverez plus d'informations à ce sujet dans le journal de respecter l’emplacement de la sonde de température. bord ci-joint. FR-2 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 45
Raccordement d'une sonde externe possible Chap. 8.5.2 à la page 16. Le mode de fonctionnement et l'utilisation du gestionnaire de pompe à chaleur sont décrits dans les instructions d’utilisation livrées avec l'appareil. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 FR-3...
Page 46
Respecter les distances minimales Pompe 0,3 m à chaleur Limite de gel Fig. 4.4 Écoulement des condensats Fig. 4.1 Pompe à chaleur 0,3 m Écoulement des condensats > 5% Limite de gel Fig. 4.2 FR-4 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 47
Brise marine REMARQUE Si les exigences décrites pour le montage dans des zones côtières ne peuvent pas être respectées, contacter les collaborateurs de Dimplex pour obtenir d'autres instructions sur la protection contre la corrosion. REMARQUE Les impuretés liées à la poussière et au sel déposées sur l'échangeur de chaleur doivent être nettoyées régulièrement à...
Page 48
1,5 m. Si le capot, une fois démonté, doit être déposé à plus de 1,5 m, dévisser auparavant la connexion enfichable sur le régulateur ou sur l’unité de commande. FR-6 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 49
Un tel dépassement peut entraîner la destruction de la pompe à chaleur. REMARQUE Si l'appareil est raccordé à un circuit d'eau hydraulique existant, nettoyer impérativement les tuyauteries hydrauliques pour éliminer les dépôts et le calcaire. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 FR-7...
Page 50
Un fonctionnement de la pompe à chaleur à des températures système plus basses risque d'entraîner une défaillance totale. Après une coupure de courant de longue durée, exécuter la procédure mentionnée ci-dessus pour la mise en service. FR-8 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 51
*Exemple : si le montage du modèle 14 kW nécessite un éloigne- ment de 50 m, ajouter 2 100 g de fluide frigorigène conformé- ment au calcul suivant : (50-15) x 60 g = 2 100 g 8QLWp H[WpULHXUH 8QLWp LQWpULHXUH 8QLWp H[WpULHXUH 8QLWp LQWpULHXUH www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 FR-9...
Page 52
Étape 1 : définir le sens des tuyaux Comparer le sertissage avec la figure à droite. Les tuyaux peuvent être raccordés dans quatre sens. Si le sertissage est manifestement endommagé, couper cette partie et réitérer le sertissage. FR-10 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 53
(voir en annexe le plan de connexion du chap. 2.5). ATTENTION ! N'ouvrir en aucun cas les vannes de l'unité extérieure. Exécuter uniquement les travaux indiqués aux Chap. 7.2 à la page 11 et Chap. 7.3 à la page 12. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 FR-11...
Page 54
être modifiées (Siehe “Last / Load / Puissance LAK 6IMR / ments similaires. LAK 9IMR / LAK 14ITR” auf Seite XV.). La ligne d’alimentation allant jusqu’à 5 fils de la partie puissance de la pompe à chaleur est amenée du compteur de courant de la PAC via le contacteur de blocage de la société...
Page 55
à vide est terminée. La pompe à chaleur à deux uni- zeux sec. Le robinet de la bouteille doit être fermé à une tés est désormais prêt pour une exploitation type. pression de 3,0 MPa. Rechercher ensuite des défauts d'étanchéité avec du savon liquide. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 FR-13...
Page 56
L'unité intérieure ne doit comporter aucun composant manifestement endom- Maintenance des compo- sants magé. Montage de l'appareil En cas de fuite de fluide frigorigène, la puissance de l'appareil est diminuée. Fuite de fluide frigorigène Contacter alors un partenaire SAV agréé. FR-14 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 57
électrique a été L'eau sanitaire n'est pas déclenché. chauffée. Chauffage de l'eau sani- Vérifier les réglages du gestionnaire de pompe à chaleur au niveau de l'unité taire intérieure. désactivé. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 FR-15...
Page 58
Lors de la régulation de la température ambiante à l'aide de Smart-RTC, une sonde de température extérieure supplémen- taire est nécessaire. Câble de sonde: longueur max. 40 m; section des fils min. 0,75 mm²; diamètre extérieur du câble 4-8 mm. FR-16 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 59
Les acides doivent être utilisés avec précaution et les disposi- tions des caisses de prévoyance des accidents doivent être res- pectées. Observer systématiquement les consignes du fabricant de déter- gent. www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 FR-17...
Page 60
Français LAK 3IMR - LAK 14ITR 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande LAK 3IMR LAK 6IMR LAK 9IMR LAK 14IMR LAK 14ITR Design Source de chaleur Deux unités, Deux unités, Deux unités, Deux unités, Deux unités, Version réversible...
Page 61
7. consommation max., résistance électrique et résistance immergée incluses (état à la livraison) 8. voir la déclaration de conformité 9. Le circulateur du circuit de chauffage et le régulateur de la pompe à chaleur doivent toujours être prêts à fonctionner. 10.Mode de fonctionnement optimisé COP www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 FR-19...
Page 66
Beschreibung / Description / Description Name n° Wartungsventil Flüssigkeitsseite Vanne de maintenance côté liquide Wartungsventil Gasseite Vanne de maintenance côté gaz Abluftgitter Grille d’évacuation Name Maintenance interval liquid side Maintenance interval gas side Exhaust air grid A-IV 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 67
LAK 3IMR - LAK 14ITR Anhang · Appendix · Annexes 1.4 Fundamentplan / Foundation plan / Plan des fondations LAK 3IMR www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703...
Page 68
Anhang · Appendix · Annexes LAK 3IMR - LAK 14ITR 1.5 Fundamentplan / Foundation plan / Plan des fondations LAK 6IMR / LAK 9IMR / LAK 14IMR / LAK 14ITR A-VI 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 71
*For air-to-water heat pumps the minimum heating water temperature is the minimum return temperature *Sur les pompes à chaleur air / eau, la température minimale d'eau de chauffage correspond à la température retour minimale www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 A-IX...
Page 72
2.2 Einsatzgrenzendiagramm Kühlen / Operating limits diagram cooling / Diagramme des plages d'utilisation pour le rafraîchissement Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) Wärmesenkeneintrittstemperatur [°C] Heat sink inlet temperature [°C] Température d'entrée de dissipation thermique [°C] 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 82
J2 à J15, J20 et au bornier X3. Ne keinen Fall darf hier eine höhere Spannung supply. A higher voltage must on no account jamais appliquer une tension plus élevée !. angelegt werden. be connected! A-XX 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 83
4.1 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis, Heizen und dynamische Kühlung / Mono energy system with one heating circuit, heating and dynamic cooling / Installation mono-énergétique avec un circuit de chauffage, un chauffage et un rafraîchissement dynamique www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 A-XXI...
Page 84
Kühlen und Warmwasserbereitung / Mono energy system with one heating circuit; heating, dynamic cooling and domestic hot water preparation / Installation mono-énergétique avec un circuit de chauffage, un chauffage, un rafraîchissement dynamique et une production d'eau chaude sanitaire A-XXII 452162.66.09 · FD 9703 www.dimplex.de...
Page 85
Cartouche chauffante ECS Außenwandfühler External wall sensor Sonde sur mur extérieur Warmwasserfühler Hot water sensor Sonde sur circuit d’eau chaude sanitaire YM18 Umschaltventil Warmwasser Reversing valve domestic hot water vanne d’inversion eau chaude sanitaire www.dimplex.de 452162.66.09 · FD 9703 A-XXIII...
Page 86
5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EU - Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration UE de conformité Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex L’entreprise soussignée, Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt hiermit, dass das (die)
Page 88
Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...