Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CD/DVD Player
CD/DVD Player
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
DVP-S435
© 2000 Sony Corporation
3-063-364-21(3)
FR
DE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony DVP-S435

  • Page 1 3-063-364-21(3) CD/DVD Player CD/DVD Player Mode d’emploi Bedienungsanleitung DVP-S435 © 2000 Sony Corporation...
  • Page 2 Félicitations! Pour prévenir tout risque Précautions Nous vous remercions d’avoir fait d’incendie ou l’acquisition de ce lecteur CD/DVD Sony. d’électrocution, garder cet Sécurité Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire attentivement le présent mode appareil à l’abri de la pluie •...
  • Page 3 ABLE DES MATIERES A propos de ce mode d’emploi 4 Vérification des informations de lecture 37 Ce lecteur peut reproduire les disques suivants: 4 Blocage de disques Précautions 6 (verrouillage parental personnalisé) 38 Remarques sur les disques 6 Création de programmes musicaux personnalisés (Lecture programmée) 40 Lecture dans un ordre quelconque Préparation 7...
  • Page 4 CD/DVD PLAYER AC 00V 00Hz Les DVDs identifiés par le logo peuvent également être reproduits sur cet appareil. SONY CORPORATION MADE IN JAPAN 3-444-464-01 Si vous tentez de reproduire un autre DVD, le message “Lecture de ce disque interdite en raison des limites de zone”. apparaît sur l’écran du téléviseur.
  • Page 5 Termes concernant les disques Disques que le lecteur ne peut reproduire Le lecteur ne peut reproduire d’autres disques que ceux précisés • Titre dans le tableau de la page 4. Ainsi, les CD-R, les CD-ROM et les La plus longue séquence d’images ou pièce musicale d’un PHOTO CD, les sections de données sur CD-EXTRA, DVD-ROM, DVD, le film, etc., d’un logiciel vidéo, ou le titre d’un album DVD audio, couche HD (haute densité...
  • Page 6 Si vous avez des questions ou des problèmes concernant • N’utilisez pas de CD de formes spéciales comme des votre lecteur, consultez votre revendeur Sony. disques en forme de cœur ou d’étoile, car vous risquez sinon de provoquer un dysfonctionnement du lecteur.
  • Page 7 Préparation Déballage Vérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants: • Câble de connexion audio/vidéo (1) Cette section décrit comment • Câble S-vidéo (1) raccorder le lecteur CD/DVD à un • Télécommande RMT-D116N (1) téléviseur (doté de prises d’entrée • Piles R6 (AA) (2) audio/vidéo) et/ou un récepteur AV (amplificateur).
  • Page 8 Raccordement du téléviseur Ce raccordement permet d’écouter le son via les haut- Câbles de connexion indispensables parleurs du téléviseur (L: gauche, R: droite). Consultez Câble de connexion SCART (EURO AV) (non fourni) (2) également le mode d’emploi qui accompagne l’appareil à Branchez fermement les câbles de manière à...
  • Page 9 Si votre téléviseur est équipé de deux Si votre téléviseur ne comporte pas de connecteurs SCART (EURO AV) connecteurs SCART (EURO AV) Vous pouvez raccorder le lecteur à un téléviseur (sans prises d’entrée audio/vidéo) à l’aide du câble de connexion audio/ vidéo fourni.
  • Page 10 Raccordement du téléviseur Remarques Réglages du lecteur • Consultez également les instructions fournies avec l’appareil à Certains réglages du lecteur sont indispensables en raccorder. fonction du téléviseur ou des autres composants à • Ne raccordez pas ce lecteur à une platine vidéo. Sinon, des parasites risquent d’apparaître dans l’image.
  • Page 11 Raccordement d’un récepteur (amplificateur) Ce branchement vous permet d’écouter le son via des Câbles de connexion indispensables haut-parleurs raccordés à un récepteur (amplificateur) Câble de connexion audio (non fourni) (1) sans décodeur DTS, Dolby* Digital ou MPEG intégré. Reportez-vous également au mode d’emploi fourni avec Blanc (L) Blanc (L) le composant à...
  • Page 12 Raccordement d’un récepteur (amplificateur) Remarques Réglages du lecteur • Vous ne pouvez pas exploiter une image avec un signal S Certains réglages du lecteur sont indispensables en VIDEO si votre téléviseur n’est pas compatible avec les signaux fonction des composants à raccorder. S VIDEO.
  • Page 13 Raccordement spatial 2+1 canaux Ce raccordement permet d’écouter le son via les haut- Câbles de connexion indispensables parleurs gauche et droit du téléviseur ou via les haut- Câble de connexion audio (non fourni) (1) parleurs raccordés à un récepteur et le haut-parleur d’extrêmes-graves.
  • Page 14 Raccordement spatial 5.1 canaux Avec les DVD contenant des sons DTS, Dolby Digital ou Réglages du lecteur audio MPEG, vous pouvez exploiter la fonction de son Certains réglages du lecteur sont indispensables en spatial tout en produisant l’impression de vous trouver fonction des composants à...
  • Page 15 Téléviseur Vers l’entrée S VIDEO IN S VIDEO Vers S VIDEO OUT Lecteur CD/DVD LINE-1 (RGB) - TV LINE-2 AUDIO OUT DIGITAL OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COAXIAL OPTICAL VIDEO OUT S VIDEO OUT WOOFER Vers DIGITAL Vers DIGITAL OUT Vers une prise murale (COAXIAL) (OPTICAL) Retirez le...
  • Page 16 Sélection de la langue d’affichage des menus Sélectionnez “LANGUAGE SETUP” à l’aide des Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage du menu touches M/m. et appuyez ensuite sur ENTER. d’installation, du menu de commande ou des messages apparaissant à l’écran. Le réglage par défaut est LANGUAGE SETUP “ENGLISH”.
  • Page 17 Effets sonores de fonctionnement (tonalité de touche) Pour revenir à l’écran précédent Appuyez sur ORETURN. Pour annuler une sélection en cours Le lecteur émet un bip sonore lorsque les opérations Appuyez sur DISPLAY. suivantes sont effectuées. Le réglage par défaut de la fonction Sound Feedback est Remarque mis sur off.
  • Page 18 Lecture d’un Lecture d’un disque disque Selon les DVD ou VIDEO CD, certaines opérations peuvent être différentes ou limitées. Consultez également Ce chapitre décrit comment les instructions qui accompagnent votre disque. reproduire un DVD/CD/VIDEO CD. Indicateur d’alimentation Pour reproduire un disque enregistré suivant le système couleur NTSC, le lecteur affiche le signal vidéo ou le menu d’installation, etc.
  • Page 19 Pour mettre le lecteur sous tension Opérations additionnelles Appuyez sur ! du lecteur. Le lecteur passe en mode de veille et l’indicateur d’alimentation s’allume en rouge. ./> Appuyez ensuite sur @/1 de la télécommande. Le lecteur se met sous tension et l’indicateur d’alimentation s’allume en vert.
  • Page 20 Recherche d’un passage déterminé sur un disque Localisation d’un passage lentement en observant l’écran (lecture au ralenti) Vous pouvez rapidement localiser un endroit déterminé sur un disque en contrôlant l’image ou en activant la lecture au ralenti. Vous ne pouvez utiliser cette fonction qu’avec les DVD et les VIDEO CD.
  • Page 21 Reprise de la lecture là où vous avez stoppé un disque (Reprise de lecture) Remarques Le lecteur mémorise l’endroit où vous avez arrêté le • Suivant les DVD, il se peut que la fonction de reprise de lecture disque et lorsque l’indication “RESUME”apparaît dans la ne soit pas disponible.
  • Page 22 Utilisation des menus des DVD Z Certains DVD comportent un menu de titre ou un menu Utilisation du menu DVD DVD qui ne figure que sur les DVD. Certains DVD vous permettent de sélectionner le contenu du disque à l’aide du menu. Lorsque vous reproduisez Utilisation du menu de titre ces DVD, vous pouvez sélectionner une langue pour les sous-titres, une langue pour le son, etc., au moyen du...
  • Page 23 Lecture d’un VIDEO CD doté de fonctions PBC (Lecture PBC) Pour retourner au menu Appuyez sur ORETURN, . ou >. Lorsque vous reproduisez des VIDEO CD dotés de fonctions PBC (commande de lecture) (disques Ver. 2.0), Pour annuler la lecture PBC d’un VIDEO CD doté de fonctions vous pouvez exploiter des opérations interactives simples PBC et reproduire le disque en mode de lecture continue telles que les fonctions de recherche et d’autres fonctions...
  • Page 24 Utilisation de la fenêtre d’affichage du panneau frontal Vérification de la durée restante Appuyez sur TIME/TEXT. Vous pouvez vérifier les informations relatives au disque Chaque fois que vous appuyez sur TIME/TEXT pendant la comme le nombre total de titres ou de plages, ou encore la lecture d’un disque, l’affichage change comme indiqué...
  • Page 25 Vérification de la durée restante Pendant la lecture d’un CD/VIDEO CD Appuyez sur TIME/TEXT. Chaque fois que vous appuyez sur TIME/TEXT pendant la lecture d’un disque, l’affichage change comme indiqué dans le Informations affichées pendant la lecture d’un tableau ci-dessous. disque Temps de lecture et numéro S’allume lorsque...
  • Page 26 Utilisation des Utilisation du menu de commande différentes fonctions avec Le menu de commande vous permet de sélectionner le point de départ, de lire des scènes dans l’ordre de votre le menu de choix, de changer les angles de vue, d’effectuer les réglages Digital Cinema Sound ainsi que d’autres opérations du même type.
  • Page 27 Sélectionnez le paramètre de votre choix à l’aide Pour annuler une sélection en cours des touches M/m. Appuyez sur O RETURN. Pour afficher d’autres paramètres 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, le menu de C 0 1 : 3 2 : 5 5 commande change selon la séquence suivante: 1: ANGLAIS...
  • Page 28 Liste des paramètres du menu de commande TITRE (DVD uniquement) (page 29)/ VES (DVD uniquement) (page 36) SCENE (VIDEO CD en mode de lecture Sélectionnez un mode tel que Dolby Digital ou MPEG PBC uniquement) (page 29)/ pour exploiter le son spatial multicanal. Même si vous ne raccordez que des haut-parleurs PLAGE(VIDEO CD uniquement) (page 29) frontaux, la fonction de son spatial virtuel optimisé...
  • Page 29 Recherche d’un titre/chapitre/plage/index/scène Appuyez sur , ou ENTER. “ ” devient “– – ”. Vous pouvez effectuer une recherche sur le disque par titre, par chapitre, par plage, par scène ou par index. 1 2 ( 2 7 ) – – ( 3 4 ) C 0 1 : 3 2 : 5 5 Sélectionnez “TITRE”, “CHAPITRE”, “PLAGE”, “INDEX”...
  • Page 30 Vérification du temps de Sélection d’un point de lecture et de la durée départ à l’aide du code restante Z temporel Z Vous pouvez vérifier le temps de lecture et la durée Vous pouvez rechercher un point de départ en restante du titre, du chapitre ou de la plage en cours ainsi introduisant le code temporel.
  • Page 31 Vérification des informations relatives au disque Z Introduisez le code temporel à l’aide des touches numériques et appuyez ensuite sur ENTER. La lecture commence au code temporel sélectionné. Pour annuler le numéro, appuyez sur CLEAR avant Vous pouvez consulter les informations DVD TEXT ou d’appuyer sur ENTER.
  • Page 32 Commutation du son Z Remarques Si le DVD a été enregistré avec des plages multilingues, • Suivant les DVD, il se peut que vous ne puissiez pas commuter vous pouvez sélectionner la langue de votre choix la langue même si des plages multilingues sont enregistrées sur pendant la lecture du DVD.
  • Page 33 Les exemples affichés sont les suivants: Affichage des informations audio •PCM (stéréo) relatives au disque 1: ANGLAIS Lorsque vous sélectionnez “AUDIO”, les canaux de PROGRAM FORMAT lecture sont affichés sur l’écran. PCM 48kHz 24bit En format Dolby Digital, plusieurs signaux allant du monaural aux 5.1 canaux peuvent avoir été...
  • Page 34 Commutation du son Affichage des sous-titres •DTS L’indication “LFE” est toujours incluse dans une ligne Sur un DVD sur lequel des sous-titres sont enregistrés, pleine, quelle que soit le composant du signal LFE vous pouvez activer ou désactiver l’affichage des sous- envoyé.
  • Page 35 Commutation des angles Z Sélectionnez le numéro des angles à l’aide des Sur les DVD sur lesquels plusieurs angles sont enregistrés touches numériques ou M/m, puis appuyez sur pour une scène (multi-angles), vous pouvez commuter les angles. Par exemple, pendant la lecture d’une scène d’un ENTER.
  • Page 36 Réglages Digital Cinema Sound Z Sélectionnez un mode tel que Dolby Digital ou MPEG Effets des différents paramètres pour exploiter le son spatial multicanal. Même si vous ne raccordez qu’un téléviseur stéréo, des Sortie des signaux à 2 canaux pour le son stéréo. Les haut-parleurs frontaux ou utilisez une connexion 2+1 signaux à...
  • Page 37 Vérification des informations de lecture VIRTUAL SEMI MULTI DIMENSION Utilisation de la fonction tridimensionnalisation du son pour créer des haut-parleurs arrière virtuels avec le son Vous pouvez vérifier des informations telles que le débit des haut-parleurs frontaux (L, R) sans pour cela devoir binaire et la couche du disque en cours de lecture.
  • Page 38 Vérification des informations de lecture Blocage de disques (verrouillage parental personnalisé) Affichage des différents paramètres En appuyant plusieurs fois sur DISPLAY, vous pouvez afficher soit “DEBIT BINAIRE”, soit “COUCHE”, en fonction de ce qui est sélectionné dans “AVANCÉ”. A l’aide du mot de passe enregistré, vous pouvez définir des restrictions de lecture pour le disque désiré.
  • Page 39 Sélectionnez “OUI ,” à l’aide des touches M/m et Pour désactiver la fonction de verrouillage appuyez ensuite sur ENTER. parental personnalisé 1 Sélectionnez “VERROUILLAGE PARENTAL x Si vous n’avez pas introduit de mot de passe PERSONNALISE” à l’aide des touches M/m et appuyez l’écran de saisie du mot de passe apparaît.
  • Page 40 Création de programmes musicaux personnalisés (Lecture programmée) Z Appuyez sur ,. Vous pouvez reproduire le contenu d’un disque dans l’ordre de votre choix en agençant la séquence des titres, L’indication “01” est mise en évidence. Le lecteur des chapitres ou des plages sur le disque et en créant ainsi attend la saisie du premier titre ou de la première un programme de lecture personnalisé.
  • Page 41 x Lorsque vous reproduisez un VIDEO CD ou un CD Le programme reste en mémoire même après la fin de la lecture programmée Sélectionnez la plage que vous voulez programmer. Appuyez sur H pour reproduire à nouveau le même Durée totale des programme.
  • Page 42 Lecture dans un ordre quelconque (Lecture aléatoire) Vous pouvez activer la lecture aléatoire alors que le disque se trouve en mode d’arrêt Vous pouvez programmer le lecteur afin qu’il “mélange” Après avoir sélectionné l’option “ALEATOIRE”, appuyez sur H. les titres, les chapitres ou les morceaux et les lise dans un Le lecteur démarre en mode de lecture aléatoire.
  • Page 43 Répétition de lecture (Lecture répétée) Z Vous pouvez activer la lecture répétée alors que le disque se Vous pouvez reproduire de manière répétée tous les titres trouve en mode d’arrêt. ou toutes les plages d’un disque, ou un seul titre, chapitre Après avoir sélectionné...
  • Page 44 Répétition d’un passage déterminé (Répétition A-B) Définition d’un passage pour la lecture répétée A-B Vous pouvez répéter la lecture d’un passage déterminé d’un titre, d’un chapitre ou d’une plage. Cette fonction s’avère bien pratique pour mémoriser les paroles d’une Sélectionnez “A-B REPETEE” et appuyez sur ENTER. chanson.
  • Page 45 Lorsque vous arrivez au point de fin (point B), appuyez à nouveau sur ENTER. Les points définis sont affichés et le lecteur démarre la lecture répétée de ce passage spécifique. L’indication “A-B” est affichée dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal pendant la lecture répétée A-B.
  • Page 46 Sélections et Utilisation du menu d’installation reglages Le menu d’installation vous permet de réaliser la Ce chapitre décrit comment effectuer configuration initiale du lecteur, de régler la qualité du son et de l’image et de sélectionner les différentes sorties. les sélections et les réglages à l’aide Vous pouvez également spécifier une langue pour du menu d’installation.
  • Page 47 Sélectionnez le paramètre principal voulu à l’aide Sélectionnez le réglage voulu à l’aide des touches des touches M/m. </M/m/,. REGLAGE DE L'ECRAN CHOIX DE LA LANGUE TYPE TV: 16:9 ECRANS: FRANÇAIS 16:9 ECONOMISEUR D'ECRAN: MENU DVD: ENGLISH ARRIERE-PLAN: 4:3 LETTER BOX AUDIO: ORIGINAL Paramètre...
  • Page 48 Liste des paramètres du menu d’installation Les réglages par défaut sont soulignés. CHOIX DE LA LANGUE (page 49) REGLAGE PERSONNALISE (page 51) LINE VIDEO ECRANS ENGLISH S VIDEO FRANÇAIS DEUTSCH LECTURE AUTO ITALIANO PROG. NEDERLANDS DEMO1 ENGLISH DEMO2 ESPAÑOL AFFICHEUR LUMINEUX DANSK SOMBRE...
  • Page 49 Sélection de la langue des menus et du son (CHOIX DE LA LANGUE) Z x MENU DVD Le menu “CHOIX DE LA LANGUE” vous permet de sélectionner différentes langues pour les menus ou le son. Sélection de la langue d’affichage du menu DVD. Le réglage par défaut est souligné.
  • Page 50 Sélection de la langue des menus et du son Réglages de l’affichage (CHOIX DE LA LANGUE) (REGLAGE DE L’ECRAN) x SOUS-TITRE Sélection de la langue pour les sous-titres. L’ordre des langues est différent suivant le modèle de lecteur. • IDEM AUDIO* Le menu “REGLAGE DE L’ECRAN”...
  • Page 51 Réglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE) x ECONOMISEUR D’ECRAN Active et désactive l’économiseur d’écran. Si vous activez l’économiseur d’écran, l’image de l’économiseur d’écran apparaît lorsque vous laissez le lecteur ou la Le menu “REGLAGE PERSONNALISE” vous permet de télécommande en mode de pause ou d’arrêt pendant 15 sélectionner les conditions de lecture.
  • Page 52 Réglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE) x AFFICHEUR Limitations de lecture pour les enfants Réglage de l’intensité de l’éclairage de la fenêtre (Contrôle parental) d’affichage du panneau frontal. La lecture de certains DVD peut être limitée en fonction • LUMINEUX: Rend la fenêtre d’affichage du panneau de l’âge des utilisateurs.
  • Page 53 Introduisez un mot de passe à 4 chiffres à l’aide des Sélectionnez une zone comme niveau de limitation touches numériques et appuyez ensuite sur ENTER. de lecture standard à l’aide des touches M/m et Les chiffres se changent en astérisques ( ) et l’écran appuyez ensuite sur ,.
  • Page 54 Réglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE) Pour changer le mot de passe Standard Numéro de code 1 Après l’étape 3, sélectionnez “CHANGER MOT DE Allemagne 2109 PASSE” à l’aide des touches M/m et appuyez ensuite sur , ou ENTER. Argentine 2044 L’écran de modification du mot de passe apparaît. Australie 2047 2 Exécutez les étapes 2 et 3 pour introduire un nouveau...
  • Page 55 Réglages du son (REGLAGE AUDIO) x SELECTION DE PLAGE Donne la priorité à la plage audio qui contient le plus Le menu “REGLAGE AUDIO” vous permet de régler le grand nombre de canaux lorsque vous reproduisez un son en fonction des conditions de lecture. DVD sur lequel plusieurs formats audio (PCM, DTS, Les réglages par défaut sont soulignés.
  • Page 56 Réglages du son (REGLAGE AUDIO) Remarque Réglage du signal de sortie numérique Lorsque vous reproduisez un DVD sans fonction AUDIO DRC, il Commute les méthodes de sortie des signaux audio se peut qu’il n’y ait aucun effet sur le son. lorsque vous raccordez 1.
  • Page 57 Installation d’un haut- parleur d’extrêmes-graves (REGLAGE H-P) x MPEG Sélection des signaux audio MPEG sortis via les connecteurs DIGITAL OUT OPTICAL et COAXIAL. Vous Si vous avez raccordé un haut-parleur d’extrêmes-graves, ne pouvez pas sélectionner ce paramètre si vous avez spécifiez la taille des haut-parleurs frontaux que vous réglé...
  • Page 58 Le réglage par défaut consiste à contrôler les téléviseurs reproduisent une source sur laquelle aucun signal LFE Sony avec la marque n’est enregistré, comme des CD et des DVD à 2 canaux, sélectionnez cette option pour sortir les basses TV ?/1 fréquences via le canal frontal ainsi que via le haut-...
  • Page 59 Ajuster le volume du téléviseur Sony 91, 89 Passer du ou vers le mode large d’un WIDE MODE téléviseur grand écran Sony Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 * Si vous branchez le lecteur au téléviseur via les connecteurs...
  • Page 60 Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation du lecteur, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème survenu. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Alimentation Le lecteur ne se met pas sous tension.
  • Page 61 L’effet spatial est difficilement perceptible lorsque vous reproduisez une plage audio Dolby Il n’y a pas de son. Digital ou MPEG. , Vérifiez si le lecteur est correctement raccordé. , Vérifiez le raccordement et les réglages du haut- , Le câble de connexion audio est endommagé. parleur (pages 13, 57).
  • Page 62 , Dans le menu d’installation, sélectionnez la langue d’affichage du panneau frontal. d’affichage dans “ECRANS” sous “CHOIX DE LA , Consultez votre revendeur Sony ou un centre de LANGUE” (page 49). service après-vente Sony agréé. Impossible de changer la langue du son pendant la lecture d’un DVD.
  • Page 63 •Pour prévenir tout dysfonctionnement, le lecteur a activé la fonction d’autodiagnostic. Exx (xx étant un nombre) , Lorsque vous prenez contact avec votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé, signalez ce numéro de service à cinq caractères (par ex.,...
  • Page 64 Spécifications Caractéristiques générales Lecteur CD/DVD Puissance de raccordement Laser Semi-conducteur à laser 220 - 240 V CA, 50/60 Hz Format du signal Consommation électrique PAL /(NTSC) 15 W Dimensions (approx.) 430 x 69 x 252 mm (l/h/p) Caractéristiques audio parties saillantes comprises Réponse en fréquence Masse (approx.) DVD (PCM 96 kHz): 2 Hz à...
  • Page 65 Go et celle d’un DVD double couche et double face de 17 Digital Cinema Sound (DCS) (page 36) Terme générique de la technologie développée par Sony Les données vidéo sont enregistrées suivant le format permettant d’exploiter chez soi le son spatial. Cette MPEG 2, l’une des normes internationales appliquées...
  • Page 66 Glossaire Fonction d’angles multiples (page 35) Plusieurs angles pour la scène (points de vue de la caméra vidéo) sont enregistrés sur certains DVD. Fonction de multilinguisme (pages 16, 34, 49) Plusieurs langues de diffusion sonore ou d’affichage des sous-titres accompagnant les images sont enregistrées sur certains DVD.
  • Page 67 Liste des codes de langue Pour plus de détails, voir pages 34, 49. L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639: 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1194...
  • Page 68 Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Panneau frontal 1 Touche et indicateur ! (alimentation) (18) Débranche l’alimentation du lecteur ou met le lecteur en mode d’attente. 2 Plateau de lecture (18) Placez un disque sur le plateau de lecture.
  • Page 69 Panneau arrière LINE-1 (RGB) - TV LINE-2 AUDIO OUT DIGITAL OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COAXIAL OPTICAL VIDEO OUT S VIDEO OUT WOOFER 1 Connecteur LINE-1 (RGB)-TV (ligne-1 télévision 6 Connecteur DIGITAL OUT OPTICAL (sortie (RVB)) (8, 51) numérique optique) (11, 14) Raccordez-le à...
  • Page 70 Index des composants et des commandes 8 Touches ./>PREV/NEXT (précédent/suivant) Télécommande (19) Appuyez sur ces touches pour passer au chapitre ou à la plage suivante, ou pour revenir au chapitre ou à la plage précédente. 9 Touches '3/#7 SEARCH/STEP (recherche/pas) (20) Pendant le contrôle de l’image, maintenez la touche enfoncée pour localiser un point rapidement ou...
  • Page 71 Index Numéros F, G P, Q 16:9 50 Fenêtre d’affichage du panneau PAN SCAN 50 4:3 LETTER BOX 50 frontal 24 Piles 7 4:3 PAN SCAN 50 Fonctions PBC 23 Plage 5, 29, 66 PLAGE 29 A, B PRO LOGIC 56 PROGRAMMEE 40 A-B REPETEE 44 Haut-parleurs...
  • Page 72 Willkommen! Um Feuergefahr und die Sicherheitsmaßnahmen Danke, daß Sie sich für einen CD/DVD- Gefahr eines elektrischen Player von Sony entschieden haben. Lesen Schlags zu vermeiden, Sicherheit Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch, und setzen Sie das Gerät •...
  • Page 73 NHALT Zu dieser Bedienungsanleitung 4 Anzeigen von Informationen zur Wiedergabe 37 Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben Sperren von CDs/DVDs werden 4 (Individuelle Kindersicherung) 38 Sicherheitsmaßnahmen 6 Zusammenstellen eines eigenen Programms Hinweise zu CDs/DVDs 6 (Programmwiedergabe) 40 Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge (Zufallswiedergabe) 42 Vorbereitungen 7 Wiederholte Wiedergabe Auspacken 7...
  • Page 74 CD/DVD PLAYER AC 00V 00Hz DVDs mit der Markierung können mit diesem Gerät ebenfalls abgespielt werden. SONY CORPORATION MADE IN JAPAN 3-444-464-01 Wenn Sie versuchen, eine andere DVD wiederzugeben, erscheint die Meldung „Wiedergabe dieser DVD nicht möglich, wegen falschem Regionalcode.” auf dem Fernsehschirm.
  • Page 75 Terminologie im Zusammenhang mit CDs/DVDs Folgende CDs/DVDs können mit diesem Player nicht wiedergegeben werden • Titel Der Player kann nur CDs/DVDs wiedergeben, die in der Tabelle Die größten Einheiten von Bild- oder Tonaufnahmen auf einer auf Seite 4 aufgelistet sind. CD-Rs, CD-ROMs einschließlich DVD, ein ganzer Film usw.
  • Page 76 Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Neuartige CDs/DVDs Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie • Verwenden Sie keine ungewöhnlich geformten CDs/ Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. DVDs, zum Beispiel herz- oder sternförmige. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
  • Page 77 Vorbereitungen Auspacken Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden: Im folgenden wird beschrieben, wie • Audio-/Videoverbindungskabel (1) Sie den CD/DVD-Player an ein • S-Videokabel (1) Fernsehgerät (mit Audio-/ • Fernbedienung RMT-D116N (1) Videoeingangsbuchsen) und/oder • R6-Batterien der Größe AA (2) einen AV-Reciever (Verstärker) anschließen.
  • Page 78 Anschließen des Players an ein Fernsehgerät Bei einer solchen Verbindung wird der Ton über die Erforderliche Kabel Fernsehlautsprecher (L: links, R: rechts) ausgegeben. SCART (EURO AV)-Verbindungskabel (nicht mitgeliefert) (2) Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen. So vermeiden Sie anzuschließenden Gerät nach.
  • Page 79 Wenn Ihr Fernsehgerät über zwei SCART (EURO Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen SCART AV) Anschlüsse (Scartbuchsen) verfügt (EURO AV)Anschluß (Scartbuchse) verfügt Sie können den Player über das mitgelieferte Audio-/ Videoverbindungskabel an ein Fernsehgerät mit Audio-/ CD/DVD-Player Videoeingängen anschließen. Wenn Ihr Fernsehgerät über einen S-Videoeingang verfügt, schließen Sie das Gerät über den LINE-1 ( RGB ) –...
  • Page 80 Anschließen des Players an ein Fernsehgerät Hinweise Konfigurieren des Players • Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum Sie müssen - je nach dem Fernsehgerät oder den anderen anzuschließenden Gerät nach. Komponenten, die Sie anschließen wollen - an dem Player •...
  • Page 81 Anschließen des Players an einen Receiver (Verstärker) Mit dieser Verbindung wird der Ton über Lautsprecher Erforderliche Kabel ausgegeben, die an einen Receiver ohne eingebauten DTS- Audioverbindungskabel (nicht mitgeliefert) (1) , Dolby* Digital- oder MPEG-Decoder angeschlossen sind. Weiß (L) Schlagen Sie dazu bitte auch in der Bedienungsanleitung Weiß...
  • Page 82 Anschließen des Players an einen Receiver (Verstärker) Hinweise Konfigurieren des Players • Sie können das Bild nicht mit S Videosignalen anzeigen lassen, Sie müssen - je nach den Komponenten, die Sie wenn das Fernsehgerät nicht für S Videosignale ausgelegt ist. anschließen wollen - an dem Player eine Reihe von Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen S-VIDEO-Eingang verfügt, schließen Sie das Gerät mit einem...
  • Page 83 Anschließen des Players an ein 2+1-Kanal-Surround-System Bei einer solchen Verbindung wird der Ton über den linken Erforderliche Kabel und den rechten Lautsprecher des Fernsehgeräts oder über Lautsprecher, die an einen Receiver angeschlossen sind, Audioverbindungskabel (nicht mitgeliefert) (1) und den Tiefsttonlautsprecher ausgegeben. Sie können die Weiß...
  • Page 84 Anschließen des Players an ein 5.1-Kanal-Surround-System Bei DVDs, die Tonaufnahmen im DTS-, Dolby Digital- Konfigurieren des Players bzw. MPEG-Audio-Format enthalten, können Sie dank Sie müssen - je nach den Komponenten, die Sie der Raumklangfunktion eine Klangwirkung wie in einem anschließen wollen - an dem Player eine Reihe von Kino oder einer Konzerthalle erzielen.
  • Page 85 Fernsehgerät an Eingang S-VIDEO S VIDEO IN an S VIDEO OUT CD/DVD-Player LINE-1 (RGB) - TV LINE-2 AUDIO OUT DIGITAL OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COAXIAL OPTICAL VIDEO OUT S VIDEO OUT WOOFER an DIGITAL OUT an DIGITAL OUT an eine Netzsteckdose (OPTICAL) (COAXIAL) Nehmen Sie die...
  • Page 86 Auswählen der Sprache für die Bildschirmanzeigen Wählen Sie mit M/m die Option „LANGUAGE Sie können die Sprache auswählen, in der das Menü SETUP” aus, und drücken Sie dann ENTER. „Einstellungen”, das Steuermenü und die Meldungen auf dem Bildschirm angezeigt werden sollen. Die LANGUAGE SETUP Standardeinstellung ist „ENGLISH”.
  • Page 87 Der Signalton (Funktionsbestätigung) So schalten Sie zur vorherigen Anzeige zurück Drücken Sie ORETURN. Der Player gibt einen Signalton aus, wenn die folgenden Funktionen ausgeführt werden. So brechen Sie die Auswahl ab Standardmäßig sind die Signaltöne ausgeschaltet. Drücken Sie DISPLAY. Funktion Signalton Hinweis Die verfügbaren Sprachen werden in Schritt 4 aufgelistet.
  • Page 88 Wiedergeben Wiedergeben von CDs/DVDs von CDs/DVDs Bei bestimmten DVDs oder VIDEO-CDs sind bestimmte Funktionen unter Umständen anders oder eingeschränkt. Schlagen Sie bitte in den mit der CD/ In diesem Kapitel wird die DVD gelieferten Anweisungen nach. Wiedergabe einer DVD/CD/VIDEO- CD erläutert. Netzanzeige Bei der Wiedergabe einer NTSC-CD/DVD gibt der Player das Videosignal bzw.
  • Page 89 So schalten Sie den Player ein Weitere Funktionen Drücken Sie ! am Player. Der Player schaltet in den Bereitschaftsmodus, und die Netzanzeige leuchtet rot. ./> Drücken Sie dann @/1 auf der Fernbedienung. Der Player schaltet sich ein, und die Netzanzeige leuchtet grün. Im Bereitschaftsmodus können Sie den Player auch einschalten, indem Sie A am Player oder H drücken.
  • Page 90 Suchen nach einer bestimmten Stelle auf einer DVD/CD Mit jedem Tastendruck auf oder bei der Funktion Speed Scan wechselt die Sie können eine bestimmte Stelle auf einer DVD/CD Wiedergabegeschwindigkeit. Drei Geschwindigkeiten rasch suchen, indem Sie das Bild anzeigen lassen oder in stehen zur Verfügung.
  • Page 91 Fortsetzen der Wiedergabe an der Stelle, an der Sie die CD/ DVD gestoppt haben (Resume Play) Hinweise Der Player speichert die Stelle, an der Sie die Wiedergabe • Bei manchen DVDs steht die Funktion Resume Play nicht zur der CD/DVD unterbrochen haben, und wenn im Display Verfügung.
  • Page 92 Arbeiten mit den Menüs des DVD-Players Z Einige DVDs verfügen über ein Titelmenü oder ein DVD- Arbeiten mit dem DVD-Menü Menü. Solche Menüs gibt es nur bei DVDs. Bei manchen DVDs können Sie bestimmte Inhalte über das Menü auswählen. Bei solchen DVDs können Sie zum Arbeiten mit dem Titelmenü...
  • Page 93 Wiedergeben von VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen (PBC-Wiedergabe) Z So kehren Sie zum Hauptmenü zurück Drücken Sie ORETURN, .oder >. Bei der Wiedergabe von VIDEO-CDs (Version 2.0) mit PBC-Funktionen (PBC - Wiedergabesteuerung) stehen So beenden Sie die PBC-Wiedergabe einer VIDEO-CD mit Ihnen einfache interaktive Funktionen, Suchfunktionen PBC-Funktionen und setzen die Wiedergabe im Modus und andere solche Funktionen zur Verfügung.
  • Page 94 Das Display an der Vorderseite des Geräts Anzeigen der Restspieldauer Drücken Sie TIME/TEXT. Im Display an der Vorderseite des Geräts werden Mit jedem Tastendruck auf TIME/TEXT während der Informationen über die CD/DVD angezeigt, zum Beispiel Wiedergabe einer DVD wechselt die Anzeige im Display wie im die Gesamtzahl der Titel oder Stücke oder die folgenden Diagramm dargestellt.
  • Page 95 Anzeigen der Restspieldauer Bei der Wiedergabe einer CD/VIDEO-CD Drücken Sie TIME/TEXT. Mit jedem Tastendruck auf TIME/TEXT während der Wiedergabe einer CD/VIDEO-CD wechselt die Anzeige im Bei der CD-Wiedergabe angezeigte Display wie im folgenden Diagramm dargestellt. Informationen Spieldauer und Nummer Leuchtet, wenn des aktuellen Stücks der Player Aktuelle...
  • Page 96 Das Steuermenü verschiedenen Mit dem Steuermenü können Sie den Startpunkt Funktionen im auswählen, die gewünschte Wiedergabereihenfolge von Szenen festlegen, den Blickwinkel wechseln, Digital Steuermenü Cinema Sound einstellen und weitere Funktionen ausführen. Welche Funktionen letztlich zur Verfügung stehen, hängt von der Art der CD/DVD ab. Näheres zu den einzelnen Optionen im Steuermenü...
  • Page 97 Wählen Sie mit M/m die gewünschte Option aus. So brechen Sie die Auswahl ab Drücken Sie ORETURN. 1 2 ( 2 7 ) So zeigen Sie weitere Optionen an 1 8 ( 3 4 ) Mit jedem Tastendruck auf DISPLAY wechselt die C 0 1 : 3 2 : 5 5 Anzeige im Steuermenü...
  • Page 98 Liste der Optionen im Steuermenü Auch wenn Sie nur vordere Lautsprecher anschließen, TITEL (nur DVD) (Seite 29)/ können Sie mit VES (Virtual Enhanced Surround - virtuell SZENE (nur VIDEO-CD bei PBC- erweitertem Raumklang) 3D-Klang wiedergeben lassen. Mit Hilfe von 3D-Klangbildern wird über die vorderen Wiedergabe) (Seite 29)/ Lautsprecher (L, R) auch der Klangeindruck hinterer STÜCK (nur VIDEO-CD) (Seite 29)
  • Page 99 Suchen nach Titel/Kapitel/Stück/Index/Szene Drücken Sie , oder ENTER. „ ” wird zu „– – ”. Sie können auf der CD/DVD nach Titel, Kapitel, Stück, Indexnummer oder Szene suchen. 1 2 ( 2 7 ) – – ( 3 4 ) C 0 1 : 3 2 : 5 5 Drücken Sie DISPLAY, und wählen Sie anschließend „TITEL”, „KAPITEL”, „STÜCK”, „INDEX”...
  • Page 100 Anzeigen der Spieldauer Auswählen eines und der Restspieldauer Startpunktes anhand des Zeitcodes Z Sie können die Spieldauer und die Restspieldauer des Sie können durch Eingeben des Zeitcodes nach einem aktuellen Titels, Kapitels oder Stücks und die Startpunkt suchen. Gesamtspiel- bzw. Restspieldauer der CD/DVD anzeigen lassen.
  • Page 101 Anzeigen von Informationen zur CD/DVD Geben Sie den Zeitcode mit den Zahlentasten ein, und drücken Sie anschließend ENTER. Sie können durch Eingeben des Zeitcodes nach einem Startpunkt suchen. Sie können den DVD-TEXT bzw. CD-TEXT der DVD/CD Um die Zahlen zu löschen, drücken Sie CLEAR, bevor auf dem Fernsehschirm und im Display an der Sie ENTER drücken.
  • Page 102 Wechseln der Tonspur Z Hinweise Wenn der Ton bei einer DVD in mehreren Sprachen • Bei manchen DVDs ist ein Wechsel der Sprache nicht möglich, aufgezeichnet ist, können Sie während der Wiedergabe auch wenn Tonspuren in mehreren Sprachen auf der DVD der DVD eine dieser Sprachen auswählen.
  • Page 103 Im folgenden sehen Sie Beispiele für die Anzeige: Anzeigen der Audioinformationen der • PCM (stereo) Wenn Sie „TON” wählen, werden die wiedergegebenen 1: ENGLISCH PROGRAM FORMAT Kanäle auf dem Bildschirm angezeigt. PCM 48kHz 24bit Im Dolby Digital-Format können mehrere Signale - von monauraler bis zur 5.1-Kanal-Wiedergabe - auf einer DVD aufgezeichnet werden.
  • Page 104 Wechseln der Tonspur Anzeigen der Untertitel •DTS Die LFE-Anzeige ist unabhängig davon, ob LFE-Signale Wenn auf einer DVD Untertitel aufgezeichnet sind, ausgegeben werden, immer von einer durchgezogenen können Sie diese während der Wiedergabe der DVD Linie umgeben. jederzeit ein- oder ausschalten. Wenn auf einer DVD die Untertitel in mehreren Sprachen 1: ENGLISCH PROGRAM FORMAT...
  • Page 105 Wechseln des Blickwinkels Z Wählen Sie mit den Zahlentasten oder M/m die Wenn bei einer DVD Szenen in mehreren Blickwinkeln Nummer des Blickwinkels aus, und drücken Sie aufgezeichnet sind, können Sie die Blickwinkel wechseln. Wenn beispielsweise eine Szene mit einem fahrenden Zug anschließend ENTER.
  • Page 106 Einstellen von Digital Cinema Sound Z Wählen Sie den Modus, in dem Sie Mehrkanal- Effekte der einzelnen Optionen Raumklang wie z. B. Dolby Digital und MPEG wiedergeben lassen wollen. 2-Kanal-Signale für Stereoklang werden ausgegeben. 5- Auch wenn Sie nur ein Stereo-Fernsehgerät, vordere Kanal-Signale für den Dolby Digital-Klang einer DVD Lautsprecher oder ein 2+1-Kanal-System anschließen, werden zu 2-Kanal-Signalen herunterkonvertiert.
  • Page 107 Anzeigen von Informationen zur Wiedergabe Z VIRTUAL SEMI MULTI DIMENSION Mit 3D-Klangbildern wird mit Hilfe der vorderen Lautsprecher (L, R) auch der Klangeindruck hinterer Lautsprecher erzielt, ohne daß tatsächlich hintere Sie können Informationen wie z. B. die Datenrate oder die Lautsprecher vorhanden sind.
  • Page 108 Anzeigen von Informationen zur Sperren von CDs/DVDs Wiedergabe (Individuelle Kindersicherung) Anzeige bei den einzelnen Optionen Durch mehrmaliges Drücken von DISPLAY können Sie „DATENRATE” oder „SCHICHT” anzeigen, je nachdem, was unter „WEITERE OPTIONEN” ausgewählt ist. Mit einem registrierten Kennwort können Sie die Wiedergabe für die gewünschte DVD/VIDEO-CD DATENRATE einschränken.
  • Page 109 Wählen Sie mit M/m die Einstellung „EIN,”, und So deaktivieren Sie die individuelle drücken Sie ENTER. Kindersicherung 1 Wählen Sie mit M/m die Option „INDIVIDUELLE x Wenn Sie kein Kennwort eingegeben haben KINDERSICHERUNG” aus, und drücken Sie dann Die Anzeige zum Eingeben eines Kennworts ENTER.
  • Page 110 Zusammenstellen eines eigenen Programms (Programmwiedergabe) Z Drücken Sie ,. Sie können den Inhalt der CD/DVD in einer bestimmten Reihenfolge wiedergeben lassen, indem Sie die Titel, „01” wird hervorgehoben. Nun können Sie den ersten Kapitel oder Stücke auf der CD/DVD in der gewünschten Titel bzw.
  • Page 111 x Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD oder CD Das Programm bleibt gespeichert, auch wenn die Programmwiedergabe beendet ist Wählen Sie das zu programmierende Stück aus. Wenn Sie H drücken, wird das gleiche Programm noch einmal Gesamtspieldauer der wiedergegeben. programmierten Stücke SSie können die programmierten Titel, Kapitel oder Stücke auch in den Modi „Wiederholte Wiedergabe”...
  • Page 112 Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge (Zufallswiedergabe) Z Sie können mit diesem Player die Titel, Kapitel oder So beenden Sie die Wiedergabe in willkürlicher Stücke „mischen” (engl. shuffle) und in willkürlicher (zufälliger) Reihenfolge (zufälliger) Reihenfolge wiedergeben lassen. Wenn Sie die Drücken Sie CLEAR. Funktion ein zweites Mal ausführen, kann die Wiedergabereihenfolge eine ganz andere sein.
  • Page 113 Wiederholte Wiedergabe (Wiedergabewiederholung) Wenn die Programmwiedergabe oder die Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge aktiviert Sie können alle Titel oder Stücke auf einer CD/DVD oder wird nur einen Titel, ein Kapitel oder ein Stück wiederholt • AUS: Die CD/DVD wird nicht wiederholt wiedergeben lassen.
  • Page 114 Wiederholte Wiedergabe einer bestimmten Passage (A-B- Wiederholung) Z Sie können eine bestimmte Passage in einem Titel, Kapitel Definieren einer Passage für die A-B- oder Stück mehrmals wiederholen lassen. Diese Funktion Wiederholung ist zum Beispiel beim Lernen von Liedtexten sehr nützlich. Wählen Sie „A-B WIEDERHOLEN”, und drücken Sie Bei der PBC-Wiedergabe von VIDEO-CDs (Seite 23) steht ENTER.
  • Page 115 Wenn das Ende der gewünschten Passage erreicht ist (Punkt B), drücken Sie nochmals ENTER. Die eingestellten Punkte werden angezeigt, und der Player beginnt, die angegebene Passage wiederholt wiederzugeben. Im Display an der Vorderseite erscheint „A-B” während der gesamten A-B-Wiedergabe. 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) C 0 1 : 34 : 30 KAPITEL ZEIT...
  • Page 116 Einstellen des Das Menü „Einstellungen” Geräts Im Menü „Einstellungen” können Sie die Grundeinstellungen vornehmen, Bild- und Tonqualität einstellen und die verschiedenen Ausgänge festlegen. In diesem Kapitel wird erläutert, wie Ebenso können Sie eine Sprache für die Untertitel und das Sie das Gerät mit dem Menü Menü...
  • Page 117 Wählen Sie mit M/m die gewünschte Option aus. Wählen Sie mit </M/m/, die gewünschte Einstellung aus. SPRACHE BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN BILDSCHIRMANZEIGE: DEUTSCH TV-GERÄT: 16:9 DVD-MENÜ: ENGLISH 16:9 BILDSCHIRMSCHONER: TON: ORIGINAL HINTERGRUND: 4:3 LETTER BOX Hauptoption UNTERTITEL: WIE TON 4:3 PAN SCAN Zum Einstellen und dann ENTER Zum Einstellen...
  • Page 118 Liste der Optionen im Menü „Einstellungen” Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. BENUTZEREINSTELLUNGEN (Seite 51) SPRACHE (Seite 49) LINE VIDEO BILDSCHIRMANZEIGE ENGLISH S-VIDEO FRANÇAIS DEUTSCH AUTOM. WIEDERGABE ITALIANO TIMER NEDERLANDS DEMO1 oder ENGLISH DEMO2 ESPAÑOL ANZEIGE HELL DANSK DUNKEL SVENSKA SUOMI PAUSEMODUS AUTO NORSK VOLLBILD...
  • Page 119 Einstellen der Sprache für Anzeigen und Ton (SPRACHE) x DVD-MENÜ Dient zum Auswählen der Sprache für das DVD-Menü. Unter „SPRACHE” können Sie unterschiedliche Sprachen Die Reihenfolge der Sprachen hängt vom Modell des für die Bildschirmanzeigen bzw. den Ton einstellen. Players ab. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
  • Page 120 Einstellen der Sprache für Anzeigen und Ton Einstellungen für das Bild (SPRACHE) (BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN) x UNTERTITEL Dient zum Auswählen der Sprache für die Untertitel. Die Reihenfolge der Sprachen hängt vom Modell des Players Unter „BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN” können Sie das • WIE TON* Bild auf die Wiedergabebedingungen einstellen.
  • Page 121 Individuelle Einstellungen (BENUTZEREINSTELLUNGEN) x BILDSCHIRMSCHONER Dient zum Ein- und Ausschalten der Bildschirmschonerfunktion. Wenn Sie die Bildschirmschonerfunktion einschalten, erscheint der Unter „BENUTZEREINSTELLUNGEN” können Sie die Bildschirmschoner, wenn Sie den Player oder die Wiedergabebedingungen einstellen. Fernbedienung 15 Minuten lang in den Pause- oder Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
  • Page 122 Individuelle Einstellungen (BENUTZEREINSTELLUNGEN) x ANZEIGE Einschränken der Wiedergabe durch Legt die Beleuchtung des Display an der Vorderseite fest. Kinder (Kindersicherung) • HELL: Das Display an der Vorderseite wird hell beleuchtet. Manche DVDs sind mit einer Kindersicherung versehen, • DUNKEL: Das Display an der Vorderseite wird nur mit der Sie verhindern können, daß...
  • Page 123 Geben Sie mit den Zahlentasten ein vierstelliges Wählen Sie mit M/m eine Region als Standard für Kennwort ein, und drücken Sie dann ENTER. die Kindersicherungsstufe, und drücken Sie dann Statt der Ziffern erscheinen Sterne ( ), und die Anzeige zum Bestätigen des Kennworts wird Wenn Sie „SONSTIGE,”...
  • Page 124 Individuelle Einstellungen (BENUTZEREINSTELLUNGEN) So ändern Sie das Kennwort Standard Codenummer 1 Wählen Sie nach Schritt 3 mit M/m die Option Argentinien 2044 „KENNWORT ÄNDERN”, und drücken Sie dann , Australien 2047 oder ENTER. Die Anzeige zum Ändern des Kennworts erscheint. Belgien 2057 2 Geben Sie wie in Schritt 2 und 3 erläutert ein neues...
  • Page 125 Einstellungen für den Ton (TONEINSTELLUNGEN) x AUSWAHL TONSTANDARD Weist für die Wiedergabe einer DVD mit mehreren Unter „TONEINSTELLUNGEN” können Sie den Ton auf Tonformaten (PCM, DTS, MPEG Audio oder Dolby die Wiedergabebedingungen einstellen. Digital) der Tonspur mit der höchsten Kanalanzahl Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
  • Page 126 Einstellungen für den Ton (TONEINSTELLUNGEN) Hinweis Einstellen des digitalen Ausgangssignals Bei der Wiedergabe einer DVD ohne Dynamikkontrolle Damit können Sie das Verfahren zum Ausgeben von (DYNAMIKBERGR.) ist unter Umständen keine Wirkung auf Tonsignalen wechseln, wenn Sie (1) eine digitale den Klang zu erkennen. Komponente, z.
  • Page 127 Einstellungen für den Tiefsttonlautsprecher (LAUTSPRECHER) x MPEG Wählt die MPEG Audio-Signale aus, die über die Anschlüsse DIGITAL OUT OPTICAL und COAXIAL ausgegeben werden sollen. Diese Option können Sie nicht Wenn Sie einen Tiefsttonlautsprecher (Subwoofer) wählen, wenn Sie „DIGITALAUSGANG” auf „AUS” angeschlossen haben, geben Sie die Größe der setzen.
  • Page 128 Fernbedienung steuern. • Wenn keine LFE-Signale aufgezeichnet wurden, wird vom Standardmäßig können mit dieser Fernbedienung Tiefsttonlautsprecher kein Ton ausgegeben, auch wenn Sie Fernsehgeräte von Sony mit der Markierung gesteuert „GROSS” auswählen. werden. • Bei der Wiedergabe einer MPEG-Audio-Tonspur wird über den Anschluß...
  • Page 129 Hersteller Codenummer WIDE MODE Ein-/Ausschalten des Breitbildmodus bei Sony 91, 89 einem Breitbildfernsehgerät von Sony Denon 84, 85, 86 * Wenn Sie den Player über die SCART (EURO AV)-Anschlüsse Kenwood 92, 93 an das Fernsehgerät anschließen, gilt als Eingangsquelle für...
  • Page 130 Sollten an Ihrem Gerät Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Stromversorgung Das Gerät läßt sich nicht einschalten. , Überprüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen ist.
  • Page 131 Der Stereoeffekt geht bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD oder CD verloren. Es ist kein Ton zu hören. , Setzen Sie „TON” im Steuermenü auf „STEREO” , Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt (Seite 32). angeschlossen ist. , Überprüfen Sie, ob der Player ordnungsgemäß , Das Audioverbindungskabel ist möglicherweise angeschlossen ist (Seite 8, 11, 13, 14).
  • Page 132 , Wählen Sie im Setup Menü unter „SPRACHE” für Display an der Vorderseite erscheint „LOCKED”. die Option „BILDSCHIRMANZEIGE” die , Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder einen gewünschte Sprache für die Bildschirmanzeigen autorisierten Sony-Kundendienst vor Ort. aus (Seite 49).
  • Page 133 , Öffnen Sie das CD/DVD-Fach, und legen Sie die CD/DVD korrekt ein. •Der Player hat eine Selbstdiagnose durchgeführt, um Fehlfunktionen zu verhindern. Exx (xx ist eine beliebige Zahl) , Wenn Sie sich an den Sony-Händler oder den lokalen, autorisierten Sony-Kundendienst wenden, teilen Sie diesem bitte den fünfstelligen Service-Code mit (Beispiel: E:61:10).
  • Page 134 Technische Daten CD/DVD-Player Allgemeines Laser Halbleiter-Laser Betriebsspannung Signalformat 220 - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme PAL/(NTSC) 15 W Abmessungen Audiosystem ca. 430 × 69 × 252 mm (B/H/T) einschließlich vorstehender Teile Frequenzgang Gewicht DVD (PCM 96 kHz): 2 Hz bis 44 kHz (±1 ca.
  • Page 135 DVD mit einer bespielten Seite und doppelter Schicht (Seite 36) (einseitig bespielt, zweischichtig) beträgt 8,5 GB, die einer Der allgemeine Name des von Sony entwickelten DVD mit zwei bespielten Seiten und einer Schicht Verfahrens, mit dem Sie zuhause Raumklang erzeugen (zweiseitig bespielt, einschichtig) 9,4 GB und die einer können.
  • Page 136 Glossar Mehrere Sprachen (Seite 16, 34, 49) VIDEO-CD (Seite 4) Auf manchen DVDs sind der Ton und/oder die Untertitel Eine CD mit bewegten Bildern (Filmen). zu einem Film in mehreren Sprachen aufgezeichnet. Die Bilddaten werden im MPEG 1-Format aufgezeichnet, einem weltweit gültigen Standard für die digitale MPEG Audio (Seite 14) Datenkomprimierung.
  • Page 137 Liste der Sprachencodes Näheres dazu finden Sie auf Seite 34, 49. Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht dem Standard ISO 639: 1988 (E/F). Code Sprache Code Language Code Language Code Language 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1194 Galician 1352...
  • Page 138 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite 1 Taste und Anzeige ! (Netz) (18) Schaltet die Stromzufuhr zum Player aus oder schaltet den Player in den Bereitschaftsmodus. 2 CD/DVD-Fach (18) In das CD/DVD-Fach wird die CD/DVD eingelegt.
  • Page 139 Rückseite LINE-1 (RGB) - TV LINE-2 AUDIO OUT DIGITAL OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COAXIAL OPTICAL VIDEO OUT S VIDEO OUT WOOFER 1 Anschluß LINE-1 (RGB)-TV (Leitungseingang-1, RGB 7 Anschluß VIDEO OUT (Videoausgang) (9) - Fernsehgerät) (8, 51) Zum Anschließen an den Videoeingang am Zum Anschließen eines Fernsehgeräts mit LINE-1 - Fernsehgerät oder Monitor.
  • Page 140 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 9 Tasten '3/#7 SEARCH/STEP (Suche/Schritt) Fernbedienung (20) Halten Sie, während Sie das Bild sehen, die Tasten gedrückt, um schnell eine bestimmte Stelle zu suchen, oder drücken Sie die Tasten wiederholt, um eine CD/ DVD Bild für Bild wiederzugeben.
  • Page 141 Index Numerische Einträge 2+1-Kanal-Raumklang 13 Fernbedienung 7 RAUMKLANG 56 4:3 LETTER BOX 50 Fortsetzen der Wiedergabe 21 4:3 PAN SCAN 50 FRONTLAUTSPRECHER 58 5.1-Kanal-Raumklang 14 S-Video-Ausgang 9, 11 16:9 50 SPRACHE 49 Geeignete CDs/DVDs 4 Steuermenü 26 Störungsbehebung 60 A-B WIEDERHOLEN 44 Stück 5, 29, 66 Anschließen 8, 11, 13, 14 STÜCK 29...
  • Page 144 Sony Corporation Printed in Japan...