Page 2
Pour prévenir tout risque ATTENTION Nous vous remercions d’avoir fait d’incendie ou POUR PREVENIR TOUT RISQUE l’acquisition de ce lecteur CD/DVD Sony. d’électrocution, garder cet D’ELECTROCUTION, ENFICHEZ Avant de faire fonctionner cet appareil, CORRECTEMENT LA BROCHE DE LA veuillez lire attentivement le présent mode appareil à...
ABLE DES MATIERES A propos de ce mode d’emploi 4 Répétition de lecture (Lecture répétée) 37 Ce lecteur peut reproduire les disques suivants: 4 Répétition d’un passage déterminé (Répétition Précautions 6 A˜B) 37 Remarques sur les disques 6 Vérification des informations de lecture 39 Préparation 7 Sélections et réglages 41 Déballage 7...
AC 110V 60Hz Les DVD identifiés par le logo peuvent également être reproduits sur cet appareil. SONY CORPORATION MADE IN JAPAN 3-444-464-01 Si vous essayez de reproduire un autre type de DVD, le message “Lecture de ce disque interdite en raison des limites de zone.” apparaît sur l’écran du téléviseur.
Page 5
Termes concernant les disques Disques que le lecteur ne peut reproduire Le lecteur ne peut reproduire d’autres disques que ceux précisés • Titre dans le tableau de la page 4, tels que des CD-R, CD-ROM et des Les plus longues séquences d’images ou pièces musicales d’un PHOTO CD, des sections de données sur CD-EXTRA, DVD- DVD;...
Raccordement du téléviseur Ce raccordement permet d’écouter le son via les haut- Câbles de connexion indispensables parleurs du téléviseur (2 canaux - G, D). Consultez Câble de connexion audio/vidéo/S-link (fourni) (1) également le mode d’emploi qui accompagne l’appareil à Câble S-VIDEO (fourni) (1) raccorder.
Si vous raccordez le lecteur à un moniteur ou un • Si vous raccordez le lecteur à un téléviseur doté de projecteur doté de connecteurs d’entrée vidéo la fonction “MODE AMPLE” compatibles avec les signaux de sortie transmis Dans le menu d’installation, réglez “TYPE TÉLÉ” dans par les connecteurs COMPONENT VIDEO OUT (Y, “RÉGLAGE DE L’ECRAN”...
Raccordement d’un récepteur (amplificateur) Ce raccordement vous permet d’écouter le son via des Câbles de connexion indispensables haut-parleurs raccordés à un récepteur (amplificateur Câble de connexion audio (non fourni) (1) comme un amplificateur stéréo intégré, un récepteur Câble S-VIDEO (fourni) (1) équipé...
Page 11
Si vous disposez d’un composant numérique Si vous disposez d’un composant audio équipé d’un comme un récepteur (amplificateur) doté d’un décodeur DTS ou Dolby Digital intégré connecteur numérique, une platine DAT ou MD Raccordez le composant via le connecteur DIGITAL OUT Raccordez le composant via le connecteur DIGITAL OUT OPTICAL ou COAXIAL à...
Surround) à l’aide de la méthode DCS (Digital Cinema Vous pouvez utiliser les câbles rouge ou blanc pour raccorder le Sound) que Sony a mise au point. Le système VES obtient haut-parleur central et le subwoofer. le son d’ambiance uniquement avec les haut-parleurs •...
Page 13
Téléviseur S VIDEO IN Lecteur CD/DVD LINE OUT S VIDEO COMPONENT VIDEO OUT 5.1CH OUTPUT R–AUDIO 1–L VIDEO 1 FRONT REAR CENTER DIGITAL OUT S-LINK /B–Y P /R–Y OPTICAL COAXIAL PCM/DTS/ CONTROL S R–AUDIO 2–L VIDEO 2 WOOFER DOLBY DIGITAL (AC-3) Récepteur AV (amplificateur) DIGITAL...
Sélection de la langue d’affichage des menus Sélectionnez “FRENCH” à l’aide des touches >/. et Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage du menu appuyez ensuite sur ENTER. d’installation, de l’écran de menu de commande et des messages apparaissant à l’écran. Le réglage par défaut est “ENGLISH (Anglais)”.
Lecture d’un Lecture d’un disque disque Selon les DVD ou VIDEO CD, certaines opérations peuvent être différentes ou limitées. Consultez également les instructions qui accompagnent votre disque. Ce chapitre décrit comment reproduire un DVD/CD/VIDEO CD. § · 1/u (POWER) Branchez un casque d’écoute.
Page 16
Lecture d’un disque Pour Opération Vous pouvez mettre le lecteur sous tension avec la télécommande Arrêter Appuyez sur p. Appuyez sur 1/u (POWER) lorsque l’indicateur situé au-dessus du commutateur 1/u (POWER) du panneau frontal s’allume en Activer une pause Appuyez sur P. rouge.
Lecture à différentes vitesses/image par image Lorsque vous reproduisez un CD/VIDEO CD A l’aide de la molette de commande et de la touche JOG/ AV2) (plus rapide que “AV1)”) indicateur du lecteur, vous pouvez reproduire un DVD/ < CD/VIDEO CD à différentes vitesses ou image par image. AV1) Chaque fois que vous appuyez sur JOG, le mode passe de <...
Lecture à différentes vitesses/image par image Reprise de la lecture là où vous avez stoppé un disque (Reprise de lecture) Pour reproduire un disque image par image en changeant la vitesse de lecture (mode Jog) Le lecteur mémorise l’endroit où vous avez arrêté un Appuyez sur JOG.
Utilisation du menu pour chaque DVD Remarques • Suivant les DVD, il se peut que la fonction de reprise de lecture Utilisation du menu de titres ne soit pas disponible. • La fonction de reprise de lecture n’est pas accessible dans les Un DVD est divisé...
Utilisation du menu pour chaque DVD Lecture d’un VIDEO CD doté de fonctions PBC (Lecture PBC) Utilisation du menu DVD Certains DVD vous permettent de sélectionner le contenu du disque à l’aide du menu. Lorsque vous reproduisez Lorsque vous reproduisez des VIDEO CD dotés de ces DVD, vous pouvez sélectionner une langue pour les fonctions PBC (disques Ver.
Utilisation de la fenêtre d’affichage du panneau frontal Pour revenir à l’écran de menu Appuyez sur ˆRETURN, = ou +. Lorsque vous reproduisez un VIDEO CD doté de fonctions Vous pouvez vérifier les informations relatives au disque La lecture PBC démarre automatiquement. telles que le nombre total de titres ou de plages ou encore la durée restante en utilisant la fenêtre d’affichage du Pour annuler la lecture PBC d’un VIDEO CD doté...
Utilisation de la fenêtre d’affichage du panneau frontal Pendant la lecture de VIDEO CD dotés de fonctions PBC Temps de lecture et numéro C’est le numéro de la scène en cours qui est affiché au lieu du du chapitre en cours numéro de la plage en cours et du numéro d’index en cours.
Utilisation des Utilisation de l’écran de menu de commande différentes fonctions avec Le menu de commande vous permet de sélectionner le point de départ, de procéder à la lecture dans l’ordre que le menu de vous désirez, de modifier les angles, de définir le Digital Cinema Sound, etc.
Page 24
Utilisation de l’écran de menu de commande Sélectionnez le paramètre de votre choix à l’aide Remarque Certains paramètres du menu de commande nécessitent des des touches >/. et appuyez ensuite sur / ou opérations autres que la sélection du réglage. Pour plus de détails ENTER.
Liste des paramètres du menu de commande (DVD uniquement) (page 26) (page 32) TITLE Sélectionnez ce mode permettant de profiter du son (DVD uniquement) (page 26) CHAPTER spatial multi-canaux comme Dolby Digital. Même si vous (VIDEO CD/CD uniquement) (page 26) TRACK branchez uniquement les haut-parleurs avant, le son spatial virtuel optimisé...
Recherche d’un titre/chapitre/plage/index/scène Vous pouvez activer une recherche en sélectionnant un Appuyez sur / ou ENTER. titre/chapitre/plage/index/scène. L’indication “ ” devient “— — ”. Sélectionnez “TITLE,” “ CHAPTER,” “TRACK,” 1 2 ( 2 7 ) LECTURE “INDEX” ou “SCENE” après avoir appuyé sur DISPLAY. –...
Vérification du temps de Sélection d’un point de lecture et de la durée départ à l’aide du code restante Z temporel Z Vous pouvez vérifier le temps de lecture et la durée Vous pouvez activer la recherche en introduisant le code restante du titre/chapitre/plage en cours et la durée temporel.
Sélection d’un point de départ à l’aide du Vérification des code temporel informations relatives au disque Z Introduisez le code temporel à l’aide des touches numériques et appuyez ensuite sur ENTER. Le lecteur entame la recherche. Pour annuler le numéro, appuyez sur CLEAR avant d’appuyer sur Vous pouvez vérifier le DVD TEXT ou CD TEXT du ENTER.
Commutation du son Z Sur un DVD sur lequel des sons multilingues sont Affichage des informations audio enregistrés, vous pouvez sélectionner la langue de votre relatives au disque choix pendant la lecture du DVD. Sur un CD ou un VIDEO CD multiplex, vous pouvez Lorsque vous sélectionnez “AUDIO”, les canaux de sélectionner le son du canal gauche ou du canal droit et lecture sont affichés sur l’écran.
Commutation du son Affichage des sous-titres Les exemples affichés sont les suivants: •PCM (stéréo) Sur un DVD sur lequel des sous-titres sont enregistrés, C 0 1 : 3 2 : 5 5 1: ANGLAIS vous pouvez activer ou désactiver l’affichage des sous- titres quand vous le voulez pendant la lecture.
Commutation des angles Z Sélectionnez le numéro de l’angle à l’aide des Sur les DVD sur lesquels plusieurs angles sont enregistrés touches numériques ou >/. et appuyez ensuite sur pour une scène (multi-angles), vous pouvez commuter les angles quand vous voulez. Par exemple, pendant la ENTER.
Réglages initiaux du Digital Cinema Sound Sélectionnez le mode d’exploitation du son spatial Effets des différents paramètres multicanal tel que Dolby Digital. Même si vous ne raccordez que les haut-parleurs Sortie de tous les signaux enregistrés sur le disque. Par frontaux, le son spatial virtuel optimisé...
Page 33
Remarques • Chaque paramètre de “VES” est efficace uniquement sur les disques sur lesquels une piste sonore multi-canaux est enregistrée. Certains disques ne possèdent pas de son à l’arrière. Dans ce cas, vous ne pouvez pas obtenir l’effet d’ambiance 3D. •...
Création de programmes musicaux personnalisés (Lecture programmée) Z Appuyez sur /. Vous pouvez reproduire le contenu d’un disque dans l’ordre de votre choix en agençant la séquence des titres, L’indication “01” est mise en évidence. Le lecteur des chapitres ou des plages sur le disque et en créant ainsi attend la saisie du premier titre ou plage à...
Page 35
pLorsque vous reproduisez un VIDEO CD ou un CD Pour annuler l’ordre programmé Sélectionnez la plage que vous voulez programmer. Pour annuler tous les titres, chapitres ou plages de la séquence de programmation, sélectionnez “SUPP. Durée totale des plages TOTALE” à l’étape 2. programmées Pour annuler le programme sélectionné, sélectionnez le programme à...
Lecture dans un ordre quelconque (Lecture aléatoire) Vous pouvez activer la lecture aléatoire en mode d’arrêt Vous pouvez programmer le lecteur pour qu’il “mélange” Après avoir sélectionné le paramètre “SHUFFLE”, appuyez sur les titres ou les plages et les reproduise dans un ordre ·.
Répétition de lecture Répétition d’un passage (Lecture répétée) déterminé (Répétition A˜B) Vous pouvez reproduire tous les titres/plages d’un disque ou un seul titre/chapitre/plage de manière répétée. Vous pouvez répéter la lecture d’un passage déterminé En mode de lecture aléatoire ou programmée, le lecteur répète la lecture des titres ou des plages dans un ordre d’un titre, d’un chapitre ou d’une plage.
Répétition d’un passage déterminé (Répétition A˜B) Lorsque vous arrivez au point de fin (point B), Définition d’un passage pour la lecture appuyez à nouveau sur ENTER. répétée A˜B Les points définis sont affichés et le lecteur démarre la lecture répétée de ce passage. Sélectionnez “REGLE/”...
Vérification des informations de lecture Z Vous pouvez vérifier les informations de lecture relatives Affichage des différents paramètres au débit binaire, à l’historique du débit binaire ou le DÉBIT BINAIRE passage de lecture du disque (couche). Pendant la lecture d’un disque, le débit binaire approximatif de l’image de lecture est toujours affiché...
Vérification des informations de lecture COUCHE Apparaît lorsque le DVD est à double couche Indique l’endroit de lecture approximatif du disque. S’il s’agit d’un DVD double couche, le lecteur indique la couche en cours de lecture. Pour plus de détails sur les couches, voir page 60 (DVD).
Sélections et Utilisation du menu d’installation réglages Le menu d’installation vous permet de réaliser la Ce chapitre décrit comment effectuer configuration initiale du lecteur, de régler la qualité du son et de l’image, de sélectionner les différentes sorties, les sélections et les réglages à l’aide etc.
Page 42
Utilisation du menu d’installation Sélectionnez le paramètre principal voulu à l’aide Sélectionnez la valeur de réglage voulue à l’aide des touches >/. et appuyez ensuite sur ENTER. des touches ?/>/.// et appuyez ensuite sur Le paramètre principal sélectionné est mis en ENTER.
Liste des paramètres du menu d’installation Les réglages par défaut sont soulignés. CHOIX DE LA LANGUE (page 44) RÉGLAGE PERSONNALISE (page 46) ÉCRANS ANGLAIS LECTURE AUTO FRANÇAIS MINUTERIE ESPAGNOL DEMO1 PORTUGAIS DEMO2 MENU DVD ANGLAIS RHÉOSTAT LUMINEUX FRANÇAIS SOMBRE ESPAGNOL PORTUGAIS MODE DE PAUSE AUTO...
Sélection de la langue des menus et du son (CHOIX DE LA LANGUE) Z pAUDIO Sélectionnez “CHOIX DE LA LANGUE” après avoir appuyé sur SET UP. Commute la langue pour le son. L’indication “CHOIX DE LA LANGUE” vous permet de •...
Réglages de l’affichage (RÉGLAGE DE L’ECRAN) Sélectionnez “RÉGLAGE DE L’ECRAN” après avoir pÉCONOMISEUR D’ÉCRAN appuyé sur SET UP. Le menu “RÉGLAGE DE L’ECRAN” Active et désactive l’économiseur d’écran. Si vous activez vous permet de régler l’affichage en fonction des l’économiseur d’écran, l’image de l’économiseur d’écran conditions de lecture.
Réglages personnalisés (RÉGLAGE PERSONNALISE) Sélectionnez “RÉGLAGE PERSONNALISE” après avoir Limitations de lecture pour les enfants appuyé sur SET UP. (Contrôle parental) Le menu “RÉGLAGE PERSONNALISE” vous permet de Sélectionnez “RÉGLAGE PERSONNALISE” après avoir sélectionner les conditions de lecture. appuyé sur SET UP. Les réglages par défaut sont soulignés.
Page 47
pSi vous avez déjà introduit un mot de passe Sélectionnez “STANDARD” à l’aide des touches >/. et appuyez ensuite sur /. L’écran de confirmation du mot de passe apparaît. Sautez l’étape 2. RÉGLAGE PERSONNALISE RÉGLAGE PERSONNALISE CONTRÔLE PARENTAL NIVEAU: CONTRÔLE PARENTAL STANDARD: CHANGER MOT DE PASSE Tapez le mot de passe, puis appuyez...
Page 48
Réglages personnalisés (RÉGLAGE PERSONNALISE) Pour revenir à l’écran normal Standard Numéro de code Appuyez sur SET UP. Allemagne 2109 Pour désactiver la fonction de contrôle parental Autriche 2046 et reproduire le DVD après avoir introduit votre Belgique 2057 mot de passe Canada 2079 Réglez “NIVEAU”...
Réglages du son (RÉGLAGE AUDIO) pSÉLECTION DE PLAGE Sélectionnez “RÉGLAGE AUDIO” après avoir appuyé sur SET UP. Donne la priorité à la plage qui contient le plus grand L’écran “RÉGLAGE AUDIO” vous permet de régler le nombre de canaux lorsque vous reproduisez un DVD sur son en fonction des conditions de lecture.
Réglages du son (RÉGLAGE AUDIO) Remarques pDOLBY DIGITAL • Si vous reproduisez les plages avec une fréquence Sélection des signaux Dolby Digital sortis via les d’échantillonnage de 96 kHz, les signaux de sortie de DIGITAL connecteurs DIGITAL OUT OPTICAL et COAXIAL. Vous OUT (OPTICAL, COAXIAL) sont convertis à...
RÉGLAGE H-P Sélectionnez “RÉGLAGE H-P” après avoir appuyé sur Remarques sur la reproduction des plages audio DTS d’un CD SET UP. • Ne reproduisez pas de plages audio DTS sans avoir raccordé le Pour obtenir le meilleur son spatial possible, spécifiez lecteur à...
Page 52
RÉGLAGE H-P Remarques pNIVEAU • Lorsque vous sélectionnez un paramètre, le son est coupé Vous pouvez régler le niveau des haut-parleurs comme momentanément. suit. Les réglages par défaut sont indiqués entre • La fréquence de coupure du subwoofer est fixée à 100 Hz. parenthèses.
Remarques • Si vous introduisez un nouveau numéro de code, le numéro de code précédemment programmé est effacé. • Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, il se peut que le numéro de code soit réinitialisé sur 01 (Sony).
AV (voir tableau ci-dessous) à l’aide des TV/VIDEO touches numériques. Relâchez ensuite le TV CH commutateur 1/u (POWER). Numéro de code Fabricant 91(défaut), 88, 89 Sony ENTER Denon 84, 85, 86 92, 93 Kenwood 81, 82, 83 Onkyo Pioneer...
Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation du lecteur, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème survenu. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Alimentation Le lecteur ne se met pas sous tension.
Page 56
Dépannage L’effet spatial est difficilement perceptible lorsque vous reproduisez une plage audio Dolby Il n’y a pas de son. Digital. / Vérifiez si le lecteur est correctement raccordé. / Vérifiez les connexions et les réglages des haut- / Le câble de connexion audio est endommagé. parleurs (page 12, 51).
Page 57
Le plateau à disque ne s’ouvre pas et “LOCKED” activer l’une de ces opérations. s’affiche sur l’écran du panneau frontal. / Contactez votre représentant Sony ou votre centre Les messages n’apparaissent pas sur l’écran du de service après-vente Sony agréé.
Exx (xx étant un nombre) •La fonction d’autodiagnostic s’est activée pour empêcher tout dysfonctionnement du lecteur. /Lorsque vous prenez contact avec votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé, signalez ce numéro de service à cinq caractères (par ex., E:61:10).
Etats-Unis. Prises phono 2 Vrms Plus de LINE OUT ® En sa qualité de partenaire NERGY , Sony Corporation a (à 50 kilohms) 10 kilohms (AUDIO 1, 2) ® déterminé que ce produit répond aux directives NERGY DIGITAL OUT Connecteur de –18 dBm...
MPEG 2, l’une des normes internationales appliquées par Digital Cinema Sound (DCS) (page 32) la technologie de compression numérique. Les Terme générique de la technologie développée par Sony informations vidéo sont comprimées environ 40 fois. Le pour l’exploitation à domicile du son spatial. Pour DVD utilise également la technologie de codage à...
Page 61
Plage (page 5) Section d’une image ou d’une pièce musicale d’un CD ou d’un VIDEO CD. Chaque plage est dotée d’un numéro de plage qui permet de la localiser aisément. Titre (page 5) La plus longue section d’images ou musicale d’un DVD; un film, etc., pour une séquence d’images d’un logiciel vidéo;...
Liste des codes de langue Pour plus de détails, voir pages 30, 44. L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639: 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1186 Gaélique écossais 1350 Malayalam 1513 Siswati 1194...
Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Panneau frontal 9 !º !¡ !™ !£ !¢ !∞ !§ !¶ !• !ª @º @¡ @™ @£ 1 g (capteur de télécommande) (7) !™ Connecteur PHONES (15) Accepte les signaux de la télécommande.
Index des composants et des commandes Panneau arrière S VIDEO LINE OUT COMPONENT VIDEO OUT 5.1CH OUTPUT R–AUDIO 1–L VIDEO 1 FRONT REAR CENTER DIGITAL OUT S-LINK /B–Y C /R–Y OPTICAL COAXIAL PCM/DTS/ CONTROL S R–AUDIO 2–L VIDEO 2 WOOFER DOLBY DIGITAL (AC-3) 1 Connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL) (11) Connexion d’un composant audio à...
7 Touche A˜B (38) Télécommande Affiche l’écran “A˜B RÉPÉTER” sur le téléviseur. 8 Touche PROGRAM (35) Affichage du menu “PROGRAMME” sur l’écran du téléviseur. 9 Touche AUDIO (29) !¶ Commutation du son pendant la lecture d’un DVD ou d’un VIDEO CD. !•...