Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CD/DVD Player
CD/DVD Player
Mode d'emploi
DVP-S360
DVP-S363
DVP-S365
© 2000 Sony Corporation
3-060-985-22(1)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DVP-S360

  • Page 1 3-060-985-22(1) CD/DVD Player CD/DVD Player Mode d’emploi DVP-S360 DVP-S363 DVP-S365 © 2000 Sony Corporation...
  • Page 2 Pour prévenir tout risque ATTENTION Nous vous remercions d’avoir fait d’incendie ou POUR PREVENIR TOUT RISQUE l’acquisition de ce lecteur CD/DVD Sony. d’électrocution, garder cet D’ELECTROCUTION, ENFICHEZ Avant de faire fonctionner cet appareil, CORRECTEMENT LA BROCHE DE LA veuillez lire attentivement le présent mode appareil à...
  • Page 3: Table Des Matières

    ABLE DES MATIERES A propos de ce mode d’emploi 4 Vérification des informations de lecture 35 Ce lecteur peut reproduire les disques suivants: 4 Blocage de disques Précautions 6 (Verrouillage parental personnalisé) 36 Remarques sur les disques 6 Création de programmes musicaux personnalisés (Lecture programmée) 37 Lecture dans un ordre quelconque Préparation 7...
  • Page 4: A Propos De Ce Mode D'emploi

    Les DVDs identifiés par le logo peuvent également être reproduits sur cet appareil. CD/DVD PLAYER AC 00V 00Hz SONY CORPORATION MADE IN JAPAN 0-000-000-00 Si vous tentez de reproduire un autre DVD, le message “ Lecture de ce disque interdite en raison des limites de zone ”.
  • Page 5 Termes concernant les disques Disques que le lecteur ne peut reproduire Le lecteur ne peut reproduire d’autres disques que ceux précisés • Titre dans le tableau de la page 4. Ainsi, les CD-R, les CD-ROM et les La plus longue séquence d’images ou pièce musicale d’un PHOTO CD, les sections de données sur CD-EXTRA, DVD-ROM, DVD, le film, etc., d’un logiciel vidéo, ou le titre d’un album DVD audio, couche HD (haute densité...
  • Page 6: Précautions

    • N’utilisez pas de CD de formes spéciales comme des Si vous avez des questions ou des problèmes concernant disques en forme de cœur ou d’étoile, car vous risquez votre lecteur, consultez votre revendeur Sony. sinon de provoquer un dysfonctionnement du lecteur.
  • Page 7: Préparation

    Préparation Déballage Vérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants: • Câble de connexion audio/vidéo (1) Cette section décrit comment • Télécommande RMT-D116A (1) raccorder le lecteur CD/DVD à un • Piles AA (R6) (2) téléviseur (doté de prises d’entrée •...
  • Page 8: Raccordement Du Téléviseur

    Raccordement du téléviseur Ce raccordement permet d’écouter le son via les haut- Câbles de connexion indispensables parleurs du téléviseur (L:gauche, R:droite). Consultez Câble de connexion audio/vidéo (fourni) (1) également le mode d’emploi qui accompagne l’appareil à raccorder. Jaune Jaune Blanc (L) Blanc (L) Vous pouvez profiter du son spatial avec les haut-parleurs Rouge (R)
  • Page 9 Si vous raccordez le lecteur à un moniteur ou Réglages du lecteur projecteur disposant de connecteurs d’entrée Certains réglages du lecteur sont indispensables en vidéo composante compatibles avec les signaux fonction du téléviseur ou des autres composants à de sortie des connecteurs COMPONENT VIDEO raccorder.
  • Page 10: Raccordement D'un Récepteur (Amplificateur)

    Raccordement d’un récepteur (amplificateur) Ce branchement vous permet d’écouter le son via des Câbles de connexion indispensables haut-parleurs raccordés à un récepteur (amplificateur) Câble de connexion audio (non fourni) (1) sans décodeur DTS ou Dolby* Digital intégré. Reportez- vous également au mode d’emploi fourni avec le Blanc (L) Blanc (L) composant à...
  • Page 11 Remarques Réglages du lecteur • Vous ne pouvez pas exploiter l’image d’un signal S VIDEO si Certains réglages du lecteur sont indispensables en votre téléviseur n’est pas compatible avec les signaux S VIDEO. fonction des composants à raccorder. Si votre téléviseur ne comporte pas d’entrée S VIDEO, raccordez l’appareil via le connecteur VIDEO INPUT à...
  • Page 12: Raccordement Spatial 5.1 Canaux

    Raccordement spatial 5.1 canaux Avec les DVD contenant des plages DTS ou Dolby Digital, Réglages du lecteur vous pouvez exploiter le son spatial tout en simulant Certains réglages du lecteur sont indispensables en l’effet acoustique d’une salle de cinéma ou de concert si fonction des composants à...
  • Page 13 Téléviseur Vers l’entrée S VIDEO IN S VIDEO Vers S VIDEO OUT Lecteur CD/DVD AUDIO OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT S VIDEO OUT PCM/DTS/ DOLBY DIGITAL COAXIAL OPTICAL COMPONENT VIDEO OUT /B-Y P /R-Y Vers DIGITAL OUT Vers Vers une prise murale (OPTICAL) DIGITAL OUT (COAXIAL)
  • Page 14: Sélection De La Langue D'affichage Des Menus

    Sélection de la langue d’affichage des menus Sélectionnez “LANGUAGE SETUP” à l’aide des Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage du menu touches M/ m. et appuyez ensuite sur ENTER. d’installation, le menu de commande ou des messages apparaissant à l’écran. Le réglage par défaut est LANGUAGE SETUP “ENGLISH”.
  • Page 15: Effets Sonores De Fonctionnement (Tonalité De Touche)

    Effets sonores de fonctionnement (tonalité de touche) Pour revenir à l’écran précédent Appuyez sur ORETURN. Pour annuler une sélection en cours Le lecteur émet un bip sonore lorsque les opérations Appuyez sur DISPLAY. suivantes sont effectuées. Le réglage par défaut de la fonction Sound Feedback est Remarque mis sur off.
  • Page 16: Lecture D'un Disque

    Lecture d’un Lecture d’un disque disque Selon les DVD ou VIDEO CD, certaines opérations peuvent être différentes ou limitées. Consultez également Ce chapitre décrit comment les instructions qui accompagnent votre disque. reproduire un DVD/CD/VIDEO CD. Indicateur d’alimentation Mettez votre téléviseur sous tension. Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée vidéo de façon à...
  • Page 17 Pour mettre le lecteur sous tension Opérations additionnelles Appuyez sur ! du lecteur. Le lecteur passe en mode de veille et l’indicateur d’alimentation s’allume en rouge. ./> Appuyez ensuite sur @/1 de la télécommande. Le lecteur se met sous tension et l’indicateur d’alimentation s’allume en vert.
  • Page 18: Recherche D'un Passage Déterminé Sur Un Disque

    Recherche d’un passage déterminé sur un disque La vitesse de lecture x2B/x2b est approximativement le double de la vitesse normale. Vous pouvez rapidement localiser un endroit déterminé La vitesse de lecture de AV2M/RET2m est plus rapide que sur un disque en contrôlant l’image. AV1M/RET1m.
  • Page 19: Reprise De La Lecture Là Où Vous Avez Arrêté Un Disque (Reprise De Lecture)

    Reprise de la lecture là où vous avez arrêté un disque (Reprise de lecture) Le lecteur mémorise l’endroit où vous avez arrêté le Remarques • Suivant les DVD, il se peut que la fonction de reprise de lecture disque et lorsque l’indication “RESUME” apparaît dans la ne soit pas disponible.
  • Page 20: Utilisation Des Menus Des Dvd

    Utilisation des menus des DVD Certains DVD comportent un menu de titre ou un menu Utilisation du menu DVD DVD qui ne figure que sur les DVD. Certains DVD vous permettent de sélectionner le contenu du disque à l’aide du menu. Lorsque vous reproduisez Utilisation du menu de titre ces DVD, vous pouvez sélectionner une langue pour les sous-titres, une langue pour le son, etc., au moyen du...
  • Page 21: Lecture D'un Video Cd Doté De Fonctions Pbc (Lecture Pbc)

    Lecture d’un VIDEO CD doté de fonctions PBC (Lecture PBC) Pour retourner au menu Appuyez sur ORETURN, . ou >. Lorsque vous reproduisez des VIDEO CD dotés de fonctions PBC (commande de lecture) (disques Ver. 2.0), Pour annuler la lecture PBC d’un VIDEO CD doté de fonctions vous pouvez exploiter des opérations interactives simples PBC et reproduire le disque en mode de lecture continue telles que les fonctions de recherche et d’autres fonctions...
  • Page 22: Utilisation De La Fenêtre D'affichage Du Panneau Frontal

    Utilisation de la fenêtre d’affichage du panneau frontal Vérification de la durée restante Appuyez sur TIME/TEXT. Vous pouvez vérifier les informations relatives au disque Chaque fois que vous appuyez sur TIME/TEXT pendant la comme le nombre total de titres ou de plages, ou encore la lecture d’un disque, l’affichage change comme indiqué...
  • Page 23 Vérification de la durée restante Pendant la lecture d’un CD/VIDEO CD Appuyez sur TIME/TEXT. Chaque fois que vous appuyez sur TIME/TEXT pendant la lecture d’un disque, l’affichage change comme indiqué dans le Informations affichées pendant la lecture d’un tableau ci-dessous. disque Temps de lecture et numéro de la plage en cours...
  • Page 24: Utilisation Des Différentes Fonctions Avec Le Menu De Commande

    Utilisation des Utilisation du menu de commande différentes Le menu de commande vous permet de sélectionner le fonctions avec point de départ, de lire des scènes dans l’ordre de votre choix, de changer les angles de vue, d’effectuer les le menu de réglages Digital Cinema Sound ainsi que d’autres opérations du même type.
  • Page 25 Sélectionnez le paramètr e de votr e choix à l’aide Pour annuler une sélection en cours des touches M/ m. Appuyez sur ORETURN. Pour afficher d’autres paramètres 1 2 ( 2 7 ) LECTURE 1 8 ( 3 4 ) Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, le menu de C 0 1 : 3 2 : 5 5 commande change selon la séquence suivante:...
  • Page 26: Liste Des Paramètres Du Menu De Commande

    Liste des paramètres du menu de commande TITRE (DVD uniquement) (page 27)/ VES (DVD uniquement) (page 33) SCÈNE (VIDEO CD en mode de lecture Sélectionnez un mode tel que Dolby Digital pour exploiter PBC uniquement) (page 27)/ le son spatial multicanal. Même si vous ne raccordez que des haut-parleurs PLAGE(VIDEO CD uniquement) (page 27) frontaux, la fonction de son spatial virtuel optimisé...
  • Page 27: Recherche D'un Titre/Chapitre/Plage/Index/Scène

    Recherche d’un titre/chapitre/plage/index/scène Appuyez sur , ou ENTER. “ ” devient “– – ”. Vous pouvez effectuer une recherche sur le disque par titre, par chapitre, par plage, par scène ou par index. 1 2 ( 2 7 ) LECTURE –...
  • Page 28: Vérification Du Temps De Lecture Et De La Durée Restante

    Vérification du temps de Sélection d’un point de lecture et de la durée départ à l’aide du code restante Z temporel Z Vous pouvez vérifier le temps de lecture et la durée Vous pouvez rechercher un point de départ en restante du titre, du chapitre ou de la plage en cours ainsi introduisant le code temporel.
  • Page 29: Vérification Des Informations Relatives Au Disque

    Vérification des informations relatives au disque Z Introduisez le code tempor el à l’aide des touches numériques et appuyez ensuite sur ENTER. La lecture commence au code temporel sélectionné. Pour annuler le numéro, appuyez sur CLEAR avant Vous pouvez consulter les informations DVD TEXT ou d’appuyer sur ENTER.
  • Page 30: Commutation Du Son

    Commutation du son Remarques Si le DVD a été enregistré avec des plages multilingues, • Suivant les DVD, il se peut que vous ne puissiez pas commuter vous pouvez sélectionner la langue de votre choix la langue même si des plages multilingues sont enregistrées sur pendant la lecture du DVD.
  • Page 31 Les exemples affichés sont les suivants: Affichage des informations audio •PCM (stéréo) relatives au disque 1: ANGLAIS Lorsque vous sélectionnez “AUDIO”, les canaux de PROGRAM FORMAT lecture sont affichés sur l’écran. PCM 48kHz 24bit En format Dolby Digital, plusieurs signaux allant du monaural aux 5.1 canaux peuvent avoir été...
  • Page 32: Affichage Des Sous-Titres

    Affichage des sous-titres Commutation des angles Sur un DVD sur lequel des sous-titres sont enregistrés, Sur les DVD sur lesquels plusieurs angles sont enregistrés vous pouvez activer ou désactiver l’affichage des sous- pour une scène (multi-angle), vous pouvez commuter les titres quand vous le voulez pendant la lecture du DVD.
  • Page 33: Réglages Digital Cinema Sound

    Réglages Digital Cinema Sound Sélectionnez le numér o des angles à l’aide des touches numériques ou M/ m, puis appuyez sur Sélectionnez un mode tel que Dolby Digital pour exploiter ENTER. le son spatial multicanal. L’angle sélectionné est commuté. Même si vous ne raccordez qu’un téléviseur stéréo ou des 1 2 ( 2 7 ) haut-parleurs frontaux, la fonction de son spatial virtuel LECTURE...
  • Page 34 Réglages Digital Cinema Sound VIRTUAL SEMI MULTI DIMENSION Effets des différents paramètres Utilisation de la fonction de tridimensionnalisation du son pour créer des haut-parleurs arrière virtuels avec le son Sortie des signaux à 2 canaux pour le son stéréo. Les des haut-parleurs frontaux (L, R) sans pour cela devoir signaux à...
  • Page 35: Vérification Des Informations De Lecture

    Vérification des informations de lecture Vous pouvez vérifier des informations telles que le débit Affichage des différents paramètres binaire et la couche du disque en cours de lecture. En appuyant plusieurs fois sur DISPLAY, vous pouvez Pendant la lecture d’un disque, le débit binaire afficher “DÉBIT B INAIRE”...
  • Page 36: Blocage De Disques (Verrouillage Parental Personnalisé)

    Blocage de disques (Verrouillage parental personnalisé) Sélectionnez “OUI ,” à l’aide des touches M/ m et appuyez ensuite sur ENTER. A l’aide du mot de passe enregistré, vous pouvez définir des restrictions de lecture pour le disque désiré. x Si vous n’avez pas intr oduit de mot de passe Vous pouvez régler la fonction de verrouillage parental l’écran de saisie du mot de passe apparaît.
  • Page 37: Création De Programmes Musicaux Personnalisés (Lecture Programmée)

    Création de programmes musicaux personnalisés (Lecture programmée) Pour désactiver la fonction de verrouillage parental personnalisé 1 Sélectionnez “VERROUILLAGE PARENTAL PERSONNALISÉ” à l’aide des touches M/m et appuyez ensuite sur ENTER. Vous pouvez reproduire le contenu d’un disque dans 2 Sélectionnez “NON,” à l’aide des touches M/m et l’ordre de votre choix en agençant la séquence des titres, appuyez ensuite sur ENTER.
  • Page 38 Création de programmes musicaux personnalisés (Lecture programmée) Appuyez sur ,. x Lorsque vous r eproduisez un VIDEO CD ou un CD L’indication “01” est mise en évidence. Le lecteur Sélectionnez la plage que vous voulez programmer. attend la saisie du premier titre ou de la première Durée totale des plage à...
  • Page 39: Lecture Dans Un Ordre Quelconque (Lecture Aléatoire)

    Lecture dans un ordre quelconque (Lecture aléatoire) Le programme reste en mémoire même après la fin de la lecture programmée Appuyez sur H pour reproduire à nouveau le même programme. Vous pouvez programmer le lecteur afin qu’il “mélange” les titres, les chapitres ou les morceaux et les lise dans un Vous pouvez activer la lecture répétée ou aléatoire des ordre aléatoire.
  • Page 40: Répétition De Lecture (Lecture Répétée)

    Lecture dans un ordre quelconque (Lecture Répétition de lecture aléatoire) (Lecture répétée) Vous pouvez activer la lecture aléatoire alors que le disque se trouve en mode d’arrêt Après avoir sélectionné l’option “ALEATOIRE”, appuyez sur H. Le lecteur démarre en mode de lecture aléatoire. Vous pouvez reproduire de manière répétée tous les titres ou toutes les plages d’un disque, ou un seul titre, chapitre Vous pouvez sélectionner “ALEATOIRE”...
  • Page 41: Répétition D'un Passage Déterminé (A-B Répéter)

    Répétition d’un passage déterminé (A-B répéter) Vous pouvez activer la lecture répétée alors que le disque se trouve en mode d’arrêt. Après avoir sélectionné “RÉPÉTER”, appuyez sur H. Le lecteur démarre de lecture répétée. Vous pouvez répéter la lecture d’un passage déterminé d’un titre, d’un chapitre ou d’une plage.
  • Page 42 Répétition d’un passage déterminé (A-B répéter) Lorsque vous arrivez au point de fin (point B), Définition d’un passage pour la lecture appuyez à nouveau sur ENTER. A-B répéter Les points définis sont affichés et le lecteur démarre la lecture répétée de ce passage spécifique. Sélectionnez “REGLE,”...
  • Page 43: Sélections Et Réglages

    Sélections et Utilisation du menu d’installation réglages Le menu d’installation vous permet de réaliser la Ce chapitre décrit comment effectuer configuration initiale du lecteur, de régler la qualité du son et de l’image et de sélectionner les différentes sorties. les sélections et les réglages à l’aide Vous pouvez également spécifier une langue pour du menu d’installation.
  • Page 44 Utilisation du menu d’installation Sélectionnez le paramètr e principal voulu à l’aide Sélectionnez le réglage voulu à l’aide des touches des touches M/ m. </ M/ m/ ,. RÉGLAGE DE L'ECRAN CHOIX DE LA LANGUE TYPE TÉLÉ: 4:3 LETTER BOX ÉCRANS: FRANÇAIS 4:3 LETTER BOX...
  • Page 45: Liste Des Paramètres Du Menu D'installation

    Liste des paramètres du menu d’installation Les réglages par défaut sont soulignés. RÉGLAGE PERSONNALISÉ (page 48) CHOIX DE LA LANGUE (page 46) ECRANS ANGLAIS LECTURE AUTO FRANÇAIS MUNIUTERIE ESPAGNOL DEMO1 PORTUGAIS DEMO2 MENU DVD ANGLAIS RHÉOSTAT LUMINEUX FRANÇAIS SOMBRE ESPAGNOL PORTUGAIS MODE DE PAUSE AUTO...
  • Page 46: Sélection De La Langue Des Menus Et Du Son (Choix De La Langue)

    Sélection de la langue des menus et du son (CHOIX DE LA LANGUE) Le menu “CHOIX DE LA LANGUE” vous permet de x AUDIO sélectionner différentes langues pour les menus ou le son. Sélection de la langue pour le son. Le réglage par défaut est souligné.
  • Page 47: Réglages De L'affichage (Réglage De L'ecran)

    Réglages de l’affichage (RÉGLAGE DE L’ECRAN) Remarque Suivant les DVD, il se peut que “4.3 LETTER BOX” soit Le menu “RÉGLAGE DE L’ECRAN” vous permet de automatiquement sélectionné au lieu de “4.3 PAN SCAN” et vice régler l’affichage en fonction des conditions de lecture. versa.
  • Page 48: Réglages Personnalisés (Réglage Personnalisé)

    Réglages personnalisés (RÉGLAGE PERSONNALISÉ) x CONTRÔLE PARENTAL, Programmation d’un mot de passe et d’un niveau de Le menu “RÉGLAGE PERSONNALISÉ” vous permet de limitation de lecture pour la reproduction d’un DVD doté sélectionner les conditions de lecture. de la fonction de limitation de lecture pour enfants. Le réglage par défaut est souligné.
  • Page 49 x Si vous avez déjà enregistré un mot de passe Sélectionnez une zone comme niveau de limitation L’écran de confirmation du mot de passe apparaît. Sautez de lectur e standar d à l’aide des touches M/ m et l’étape 2. appuyez ensuite sur ,.
  • Page 50 Réglages personnalisés (RÉGLAGE PERSONNALISÉ) Pour changer le mot de passe Standard Numéro de code 1 Après l’étape 3, sélectionnez “CHANGER MOT DE Allemagne 2109 PASSE” à l’aide des touches M/m et appuyez ensuite sur , ou ENTER. Argentine 2044 L’écran de modification du mot de passe apparaît. Australie 2047 2 Exécutez les étapes 2 et 3 pour introduire un nouveau...
  • Page 51: Réglages Du Son (Réglage Audio)

    Réglages du son (RÉGLAGE AUDIO) x SÉLECTION DE PLAGE Donne la priorité à la plage audio qui contient le plus Le menu “RÉGLAGE AUDIO” vous permet de régler le grand nombre de canaux lorsque vous reproduisez un son en fonction des conditions de lecture. DVD sur lequel plusieurs formats audio (PCM, DTS ou Les réglages par défaut sont soulignés.
  • Page 52 Réglages du son (RÉGLAGE AUDIO) Remarque Réglage du signal de sortie numérique Lorsque vous reproduisez un DVD sans fonction DRC AUDIO, il Commute les méthodes de sortie des signaux audio se peut qu’il n’y ait aucun effet sur le son. lorsque vous raccordez 1.
  • Page 53: Contrôle De Votre Téléviseur Ou Récepteur Av

    • Si vous introduisez un nouveau numéro de code, le numéro de code précédemment programmé est effacé. • Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, le numéro de code est automatiquement ramené à 01 (Sony). Si cela se produit, réintroduisez le numéro de code approprié.
  • Page 54 Contrôle de votre téléviseur ou récepteur AV (amplificateur) à l’aide de la télécommande Téléviseur Vous pouvez commander votre téléviseur à l’aide des touches suivantes. Numéro de Fabricant Fabricant Numéro de code code TV @/1 Sony (défaut) Panasonic 06,19 TV/VIDEO Akai Philco 03,04 Philips Centurion Pioneer Coronado...
  • Page 55: Informations Complémentaires

    Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation du lecteur, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème survenu. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Alimentation Le lecteur ne se met pas sous tension.
  • Page 56 Dépannage L’effet spatial est difficilement perceptible lorsque vous reproduisez une plage audio Dolby Il n’y a pas de son. Digital. , Vérifiez si le lecteur est correctement raccordé. , Suivant les DVD, il se peut que le signal de sortie , Le câble de connexion audio est endommagé.
  • Page 57 LANGUE” (page 46). d’affichage du panneau frontal. Impossible de changer la langue du son pendant , Consultez votre revendeur Sony ou un centre de la lecture d’un DVD. service après-vente Sony agréé. , Il n’y a pas de plages multilingues enregistrées sur le DVD.
  • Page 58: Fonction D'autodiagnostic

    •Pour prévenir tout dysfonctionnement, le lecteur a activé la fonction d’autodiagnostic. Exx (xx étant un nombre) , Lorsque vous prenez contact avec votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé, signalez ce numéro de service à cinq caractères (par ex.,...
  • Page 59: Spécifications

    Terminaison à NERGY est une marque déposée aux Etats-Unis. 75 ohms (COAXIAL) En sa qualité de partenaire NERGY , Sony Corporation VIDEO OUT Prise phono 1,0 Vp-p 75 ohms, sync a déterminé que ce produit répond aux directives NERGY (1, 2) négative...
  • Page 60: Glossaire

    Glossaire Chapitre (page 5) DTS (pages 12, 53) Section d’une image ou d’une pièce musicale d’un DVD Technologie de compression audio numérique développée plus petite qu’un titre. Un titre est composé de plusieurs par Digital Theater Systems Inc. Cette technologie est chapitres.
  • Page 61 Son cinématographique numérique (DCS) (page Terme générique de la technologie développée par Sony permettant d’exploiter chez soi le son spatial. Cette technologie simule le son d’un studio de montage cinématographique (et non celui d’une salle de concert) pour vous permettre de profiter dans votre salon du son spatial d’une salle de cinéma.
  • Page 62: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue Pour plus de détails, voir pages 32, 46. L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639: 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Language Code Language 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1194...
  • Page 63: Index Des Composants Et Des Commandes

    Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Panneau frontal 1 Bouton et indicateur ! (alimentation) (16) (capteur de télécommande) (7) Débranche l’alimentation du lecteur ou met le lecteur Accepte les signaux de la télécommande. en mode d’attente.
  • Page 64 Index des composants et des commandes Panneau arrière AUDIO OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT S VIDEO OUT PCM/DTS/ DOLBY DIGITAL COAXIAL OPTICAL COMPONENT VIDEO OUT /B-Y P /R-Y 1 Connecteurs AUDIO OUT R/L (sortie audio droite/ gauche), 1/2 (8, 10) Raccordez-le au connecteur d’entrée audio de votre téléviseur ou récepteur (amplificateur).
  • Page 65 8 Touches ./>PREV/NEXT (précédent/suivant) Télécommande (17) Appuyez sur ces touches pour passer au chapitre ou à la plage suivante, ou pour revenir au chapitre ou à la plage précédente. 9 Touches SEARCH/STEP (recherche/ incrément) (18) Pendant le contrôle de l’image, maintenez la touche enfoncée pour localiser un point rapidement ou appuyez séquentiellement sur la touche pour lire un disque image par image.
  • Page 66: Index

    Index Chiffres 16:9 47 ÉCONOMISEUR D’ÉCRAN 47 OSD 46 4:3 LETTER BOX 47 Ecran d’affichage P, Q 4:3 PAN SCAN 47 Ecran du menu de contrôle 24 4:3 MODE AMPLE 47 Fenêtre d’affichage du PAN SCAN 47 5.1 Channel Surround 12 panneau frontal 22 Piles 7 Ecran d’installation 43...
  • Page 68 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Ce manuel est également adapté pour:

Dvp-s363Dvp-s365

Table des Matières