Page 2
POUR PREVENIR TOUT RISQUE l’acquisition de ce lecteur SACD/DVD d’électrocution, garder cet D’ELECTROCUTION, ENFICHEZ Sony. Avant de faire fonctionner cet CORRECTEMENT LA BROCHE DE LA appareil, veuillez lire attentivement le appareil à l’abri de la pluie FICHE DANS LA PRISE.
ABLE DES MATIERES Caractéristiques 4 Lecture dans un ordre quelconque (Lecture A propos de ce mode d’emploi 5 aléatoire) 47 Ce lecteur peut reproduire les disques suivants: 5 Répétition de lecture (Lecture répétée) 48 Précautions 8 Répétition d’un passage déterminé (A-B Remarques sur les disques 8 répéter) 49 Préparation 9...
Caractéristiques Merci d’avoir acheté ce lecteur de SACD/DVD Sony. Contrôle d'accès (verrouillage parental Voici quelques fonctions que vous allez apprécier. personnalisé) Vous pouvez définir un mot de passe contrôlant l’accès à Compatibilité avec des téléviseurs de format de un maximum de 300 disques.
également être reproduits sur cet appareil. CD/DVD PLAYER AC 00V 00Hz Si vous tentez de reproduire un autre DVD, le message “Lecture de ce disque interdite SONY CORPORATION MADE IN JAPAN 3-444-464-01 en raison des limites de zone.” apparaît sur l’écran du téléviseur.
Page 6
Ce lecteur peut reproduire les disques suivants: CD Super Audio (SACD) Un disque DVD contient à la fois des données audio et Un disque SACD peut reproduire des sons de manière des données visuelles ; le diamètre de ce disque se situe extrêmement fidèle par rapport au son d’origine, grâce à...
Page 7
“scènes”. Chaque avez des questions concernant la compatibilité de votre téléviseur scène est identifiée par un numéro de scène qui vous permet de Sony avec le lecteur DVD 480p, veuillez contacter notre centre la localiser. d’assistance technique.
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant • N’utilisez pas de CD de formes spéciales comme des votre lecteur, consultez votre revendeur Sony. disques en forme de cœur ou d’étoile, car vous risquez sinon de provoquer un dysfonctionnement du lecteur.
Préparation Déballage Vérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants: • Cordon de raccordement audio/vidéo (1) Cette section décrit comment • Cordon de raccordement S-link (Control S) (1) raccorder le lecteur SACD/DVD à un • Cordon vidéo S (1) téléviseur (doté de prises d’entrée •...
Raccordement du téléviseur Ce raccordement permet d’écouter le son via les haut- Câbles de connexion indispensables parleurs du téléviseur (L: gauche, R: droite). Consultez Câble de connexion audio/vidéo/S-link (Control S) (fourni) (1) également le mode d’emploi qui accompagne l’appareil à Câble de connexion S-link (Control S) (fourni) (1) raccorder.
Si vous raccordez le lecteur à un moniteur ou Réglages du lecteur projecteur disposant de connecteurs d’entrée Certains réglages du lecteur sont indispensables en vidéo composante compatibles avec les signaux fonction du téléviseur ou des autres composants à de sortie des connecteurs COMPONENT VIDEO raccorder.
Raccordement d’un récepteur (amplificateur) Ce branchement vous permet d’écouter le son via des Ne raccordez pas la prise AC au cordon d’alimentation haut-parleurs raccordés à un récepteur (amplificateur) commuté telle que la prise AC d’un récepteur sans décodeur DTS ou Dolby* Digital intégré. Reportez- (amplificateur).
Page 13
Câbles de connexion indispensables Réglages du lecteur Câble de connexion audio (non fourni) (1) Certains réglages du lecteur sont indispensables en fonction des composants à raccorder. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu Blanc (L) Blanc (L) d’installation, voir page 50. Rouge (R) Rouge (R) •...
Connexions surround canal 5.1 Avec les DVD contenant des sons DTS ou Dolby Digital, Réglages du lecteur vous pouvez exploiter la fonction de son spatial tout en Certains réglages du lecteur sont indispensables en produisant l’impression de vous trouver dans une salle de fonction des composants à...
Page 15
Téléviseur Vers l’entrée S VIDEO IN S VIDEO Vers S VIDEO OUT Lecteur SACD/DVD AUDIO OUT S-LINK DIGITAL OUT CONTROL S IN PCM/DTS/ DOLBY DIGITAL OPTICAL COAXIAL COMPONENT VIDEO OUT SCAN SELECT SELECTABLE INTERLACE PROGRESSIVE VIDEO S VIDEO Vers DIGITAL OUT Vers DIGITAL OUT (OPTICAL) (COAXIAL)
Sélection de la langue d’affichage des menus Sélectionnez “LANGUAGE SETUP” à l’aide des Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage du menu touches M/m. et appuyez ensuite sur ENTER. d’installation, du menu de commande ou des messages apparaissant à l’écran. Le réglage par défaut est “ENGLISH”.
Effets sonores de fonctionnement (tonalité de touche) Pour revenir à l’écran précédent Appuyez sur ORETURN. Pour annuler une sélection en cours Le lecteur émet un bip sonore lorsque les opérations Appuyez sur DISPLAY. suivantes sont effectuées. Le réglage par défaut de la fonction Sound Feedback est Remarque mis sur off.
Lecture d’un Lecture d’un disque disque Selon les DVD ou VIDEO CD, certaines opérations peuvent être différentes ou limitées. Consultez également les instructions qui accompagnent votre disque. Ce chapitre décrit comment Indicateur reproduire un DVD/SACD/CD/ d’alimentation POWER VIDEO CD. Mettez votre téléviseur sous tension. Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée vidéo de façon à...
Page 19
Après avoir exécuté l’étape 4 Remarques sur la reproduction des plages audio DTS d’un DVD Les signaux des plages audio DTS sont uniquement sortis via les xPendant la lecture d’un DVD connecteurs DIGITAL OUT OPTICAL et COAXIAL. Aucun son Un menu DVD ou un menu de titres peut s’afficher sur n’est sorti via les connecteurs AUDIO OUT.
Lecture d’un disque Lors de la lecture des SACD Obtention d’une reproduction d’un son de Lorsque vous reproduisez un SACD, l’indicateur du haute qualité SACD du lecteur s’allume. Afin de sélectionner une des Les paramètres suivants vous permettent de reproduire couches d’une SACD hybride (page 6), arrêtez le lecteur et des CD audio, des DVD 96 kHz et des SACD avec la appuyez sur SACD/CD sur la télécommande.
Lecture à différentes vitesses/image par image Opérations additionnelles La molette de commande et le bouton/indicateur JOG vous permettent de reproduire un DVD/SACD/CD/ VIDEO CD à différentes vitesses ou image par image. Chaque pression sur JOG les modes de réglage et jog sont commutés.
Lecture à différentes vitesses/image par image Lorsque vous reproduisez un SACD/CD/VIDEO CD Pour lire un disque image par image (mode Jog) En cours de lecture AV2M Avance rapide (plus rapide que “AV1M”) Appuyez sur JOG. L’indicateur JOG s’allume quand le mode Jog est AV1M Avance rapide activé.
Reprise de la lecture là où vous avez arrêté un disque (Reprise de lecture) Remarques Le lecteur mémorise l’endroit où vous avez arrêté le • Suivant les DVD, il se peut que la fonction de reprise de lecture disque et lorsque l’indication “RESUME” apparaît dans la ne soit pas disponible.
Utilisation des menus des DVD Certains DVD comportent un menu de titres ou un menu Utilisation du menu DVD DVD qui ne figure que sur les DVD. Certains DVD vous permettent de sélectionner le contenu du disque à l’aide du menu. Lorsque vous reproduisez Utilisation du menu de titre ces DVD, vous pouvez sélectionner une langue pour les sous-titres, une langue pour le son, etc., au moyen du...
Lecture d’un VIDEO CD doté de fonctions PBC (Lecture PBC) Pour retourner au menu Lorsque vous reproduisez des VIDEO CD dotés de fonctions PBC (commande de lecture) (disques Ver. 2.0), Appuyez sur ORETURN, . ou >. vous pouvez exploiter des opérations interactives simples Pour annuler la lecture PBC d’un VIDEO CD doté...
Utilisation de la fenêtre d’affichage du panneau frontal Vérification de la durée restante L’affichage du panneau frontal vous permet de vérifier des informations sur le disque, telles que le nombre total Appuyez sur TIME/TEXT. de titres ou de plages ou encore le temps restant. Vous Chaque fois que vous appuyez sur TIME/TEXT pendant la lecture d’un disque, l’affichage change comme indiqué...
Vérification de la durée restante Pendant la lecture d’un SACD/CD/VIDEO Appuyez sur TIME/TEXT. Chaque fois que vous appuyez sur TIME/TEXT pendant la lecture d’un disque, l’affichage change comme indiqué dans le Informations affichées pendant la lecture d’un tableau ci-dessous. disque Temps de lecture et numéro Format de la plage en cours...
Utilisation des Utilisation du menu de commande différentes Le menu de commande vous permet de sélectionner le point de départ, de reproduire des scènes dans l’ordre de fonctions avec votre choix, de changer les angles de vue, d’effectuer les réglages de contrôle vidéo ainsi que d’autres opérations du même type.
Page 29
Appuyez sur ENTER. Pour annuler une sélection en cours Appuyez sur ORETURN. 1 2 ( 2 7 ) LECTURE 1 8 ( 3 4 ) Pour afficher d’autres paramètres 1 : 3 2 : 5 5 Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, le menu de 1: ANGLAIS commande change selon la séquence suivante: 1: ANGLAIS...
Liste des paramètres du menu de commande TITRE (DVD uniquement) (page 31)/ RÉGLAGE D’IMAGE (DVD et CD VIDEO SCENE (VIDEO CD en mode de lecture uniquement) (page 38) PBC uniquement) (page 31)/ Vous pouvez effectuer des réglages précis sur l’image en PLAGE(VIDEO CD uniquement) (page 31) cours de lecture, puis stocker jusqu’à...
Recherche d’un titre/chapitre/plage/index/scène Appuyez sur , ou ENTER. Vous pouvez effectuer une recherche sur le disque par titre, chapitre, plage, index ou scène. “ ” devient “– – ”. Sélectionnez “TITRE”, “CHAPITRE”, “PLAGE”, 1 2 ( 2 7 ) LECTURE –...
Vérification du temps de Sélection d’un point de lecture et de la durée départ à l’aide du code restante temporel Vous pouvez vérifier le temps de lecture et la durée Vous pouvez effectuer une recherche en introduisant le restante du titre, du chapitre ou de la plage en cours ainsi code temporel.
Etiquetage du disque Introduisez le code temporel à l’aide des touches Vous pouvez étiqueter les disques de sorte que numériques et appuyez ensuite sur ENTER. “l’étiquette” s’affiche sur l’écran du téléviseur et sur le La lecture commence au code temporel sélectionné. panneau frontal pendant la lecture du disque.
Page 34
Etiquetage du disque Sélectionnez “TEMPS/MÉMO”, puis appuyez sur Répétez les étapes 3 et 4 pour entrer d’autres ENTER. caractères. “ENTRÉE DE MÉMO DE DISQUE,” s’affiche. Lorsque vous avez entré tous les caractères 1 2 ( 2 7 ) LECTURE destinés aux informations Disc Memo, sélectionnez 1 8 ( 3 4 ) T –...
Commutation du son Vous pouvez sélectionner “AUDIO” directement Si le DVD a été enregistré avec des plages multilingues, Appuyez sur la touche AUDIO de la télécommande. Chaque fois vous pouvez sélectionner la langue de votre choix que vous appuyez sur la touche, le paramètre change. pendant la lecture du DVD.
Commutation du son Les exemples affichés sont les suivants: Affichage des informations audio • PCM (stéréo) relatives au disque 1: ANGLAIS Lorsque vous sélectionnez “AUDIO”, les canaux de PROGRAM FORMAT lecture sont affichés sur l’écran. PCM 48kHz 24bit Par exemple, en format Dolby Digital, des signaux multiples partant de signaux monophoniques à...
Affichage des sous-titres Commutation des angles Sur un DVD sur lequel des sous-titres sont enregistrés, Sur les DVD sur lesquels plusieurs angles sont enregistrés vous pouvez activer ou désactiver l’affichage des sous- pour une scène (multi-angles), vous pouvez commuter les titres quand vous le voulez pendant la lecture du DVD.
Commutation des angles Réglage de l’image (RÉGLAGE D’IMAGE) Sélectionnez le numéro des angles à l’aide des touches numériques ou M/m, et appuyez ensuite Vous pouvez régler l’image lue d’un DVD pour adapter le sur ENTER. niveau de lumière de votre pièce ou le type du logiciel L’angle sélectionné...
Page 39
Sélection d’un réglage de contrôle vidéo Pour régler les éléments de l’image pour la lecture Vous pouvez régler chaque élément de l’image un par un Sélectionnez RÉGLAGE D’IMAGE à l’aide de M/m, et enregistrer ces paramètres sur chaque disque (mémoire puis appuyez sur ENTER.
Réglage de l’image (REGLAGE D’IMAGE) Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez Réglages des zones trop claires ou trop régler à l’aide de M/m et appuyez sur ENTER. sombres d’une image (Correction Gamma) Le paramètre sélectionné apparaît. Selon votre téléviseur ou votre environnement Pour annuler le réglage de l’image, appuyez sur d’affichage, il est possible que les images à...
Page 41
Appuyez sur M/m pour sélectionner des zones Appuyez sur ENTER. d’une image. L’écran de contrôle vidéo (“RÉGLAGE D’IMAGE”) La région supérieure règle les zones sombres et la s’affiche. région inférieure règle les zones claires. • Si vous avez sélectionné “MÉM.ÉTATt” Les valeurs réglées sont enregistrées dans la Zones sombres mémoire lorsque vous retirez le disque ou lorsque...
Vérification des informations de lecture Vous pouvez vérifier des informations telles que le débit Affichage des différents paramètres binaire et la couche du disque en cours de lecture. En appuyant plusieurs fois sur DISPLAY, vous pouvez Pendant la lecture d’un disque, le débit binaire afficher soit “DÉBIT BINAIRE”, soit “COUCHE”, en approximatif de l’image de lecture est toujours affiché...
Blocage de disques (verrouillage parental personnalisé) Sélectionnez “OUI,” à l’aide des touches M/m et A l’aide du mot de passe enregistré, vous pouvez définir appuyez ensuite sur ENTER. des limitations de lecture pour le disque désiré. Vous pouvez définir le même mot de passe de contrôle parental personnalisé...
Blocage de disques (verrouillage parental personnalisé) Pour revenir à l’écran normal Si vous avez oublié votre mot de passe Entrez le nombre à 6 chiffres “199703” lorsque le message Appuyez sur ORETURN. Verrouillage parental personnalisé vous y invite et appuyez sur la touche ENTER.
Création de programmes musicaux personnalisés (Lecture programmée) Vous pouvez reproduire le contenu d’un disque dans Appuyez sur ,. l’ordre de votre choix en agençant la séquence des titres, L’indication “01” est mise en évidence. Le lecteur des chapitres ou des plages sur le disque et en créant ainsi attend la saisie du premier titre ou de la première un programme de lecture personnalisé.
Page 46
Création de programmes musicaux personnalisés (Lecture programmée) xLorsque vous reproduisez un VIDEO CD ou un Le programme reste en mémoire même après la fin de la lecture programmée SACD/CD Appuyez sur H pour reproduire à nouveau le même Sélectionnez la plage que vous voulez programmer. programme.
Lecture dans un ordre quelconque (Lecture aléatoire) Vous pouvez activer la lecture aléatoire alors que le disque Vous pouvez programmer le lecteur pour qu’il “mélange” se trouve en mode d’arrêt les titres ou les plages et les reproduise dans un ordre Après avoir sélectionné...
Répétition de lecture (Lecture répétée) Vous pouvez activer la lecture répétée alors que le disque se Vous pouvez reproduire de manière répétée tous les titres trouve en mode d’arrêt ou toutes les plages d’un disque, ou un seul titre, chapitre Après avoir sélectionné...
Répétition d’un passage déterminé (A-B répéter) En cours de lecture, lorsque vous avez trouvé le Vous pouvez répéter la lecture d’un passage déterminé point de début (point A) du passage à reproduire d’un titre, d’un chapitre ou d’une plage. Cette fonction s’avère bien pratique pour mémoriser les paroles d’une de manière répétée, appuyez sur ENTER.
Sélections et Utilisation du menu d’installation réglages Le menu d’installation vous permet de réaliser la Ce chapitre décrit comment effectuer configuration initiale du lecteur, de régler la qualité du son et de l’image et de sélectionner les différentes sorties. les sélections et les réglages à l’aide Vous pouvez également spécifier une langue pour du menu d’installation.
Page 51
Sélectionnez le paramètre principal voulu à l’aide Sélectionnez le réglage voulu à l’aide des touches des touches M/m. </M/m/,. RÉGLAGE DE L'ECRAN CHOIX DE LA LANGUE TYPE TÉLÉ: 4:3 LETTER BOX ÉCRANS: FRANÇAIS 4:3 LETTER BOX ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN: ANGLAIS MENU DVD: ARRIÈRE-PLAN: 4:3 PAN SCAN AUDIO:...
Liste des paramètres du menu d’installation Les réglages par défaut sont soulignés. RÉGLAGE PERSONNALISÉ (page 56) CHOIX DE LA LANGUE (page 53) ÉCRANS ANGLAIS SORTIE COMPOSANT INTERLACE FRANÇAIS PROGRESSIVE ESPAGNOL LECTURE AUTO PORTUGAIS MINUTERIE MENU DVD ANGLAIS DEMO1 FRANÇAIS DEMO2 RHÉOSTAT ESPAGNOL LUMINEUX...
Sélection de la langue des menus et du son (CHOIX DE LA LANGUE) x AUDIO Le menu “CHOIX DE LA LANGUE” vous permet de sélectionner différentes langues pour les menus ou le son. Sélection de la langue pour le son. Le réglage par défaut est souligné.
Réglages de l’affichage (RÉGLAGE DE L’ECRAN) Le menu “RÉGLAGE DE L’ECRAN” vous permet de régler l’affichage en fonction des conditions de lecture. Le réglage par défaut est souligné. 4:3 LETTER BOX Sélectionnez “RÉGLAGE DE L’ECRAN” dans le menu d’installation. RÉGLAGE DE L'ECRAN 4:3 PAN SCAN TYPE TÉLÉ: 4:3 LETTER BOX...
x ARRIÈRE-PLAN Remarques • Vous ne pouvez enregistrer qu’une seule scène dans la Sélectionne la couleur d’arrière-plan ou l’image de l’écran mémoire du lecteur. L’image enregistrée apparaît comme image de télévision en mode d’arrêt ou pendant la lecture d’un d’arrière-plan et d’écran de démarrage. •...
Réglages personnalisés (RÉGLAGE PERSONNALISÉ) x RHÉOSTAT Le menu “RÉGLAGE PERSONNALISÉ” vous permet de Règle la lumière de l’affichage du panneau frontal et des sélectionner les conditions de lecture. indicateurs. Le réglage par défaut est souligné. • LUMINEUX: éclaircit l’affichage du panneau frontal. •...
• OUI: stocke les réglages en mémoire lorsque vous Limitations de lecture pour les enfants éjectez le disque ou lorsque vous appuyez sur la touche (Contrôle parental) ?/1 de la télécommande et que le lecteur passe en La lecture de certains DVD peut être limitée en fonction mode de veille avec le disque encore à...
Page 58
Réglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE) x Si vous avez déjà enregistré un mot de passe Sélectionnez une zone comme niveau de limitation L’écran de confirmation du mot de passe apparaît. Sautez de lecture standard à l’aide des touches M/m et l’étape 2. appuyez ensuite sur ENTER.
Page 59
Pour désactiver la fonction de contrôle parental Standard Numéro de code et reproduire le DVD après avoir saisi votre mot Allemagne 2109 de passe Réglez “NIVEAU” sur “NON” à l’étape 7 et appuyez Argentine 2044 ensuite sur H. Australie 2047 Pour changer le mot de passe Autriche 2046...
Réglages du son (RÉGLAGE AUDIO) Le menu “RÉGLAGE AUDIO” vous permet de régler le x FILTRE AUDIO son en fonction des conditions de lecture. Sélectionne le filtre numérique pour réduire les parasites Les réglages par défaut sont soulignés. au-dessus de 22.05 kHz (Fréquence d’échantillonnage (Fs) de la source audio est de 44.1 kHz) , 24 kHz (Fs est de 48 Sélectionnez “RÉGLAGE AUDIO”...
Vous pouvez activer ou désactiver directement la sortie x DOLBY DIGITAL audio numérique Sélection des signaux Dolby Digital sortis via les Lorsque le paramètre “SORTIE NUMÉRIQUE” est réglé sur connecteurs DIGITAL OUT OPTICAL et COAXIAL. “OUI” et que le lecteur est en mode d’arrêt, appuyez sur la •...
Réglage du signal vidéo progressif (RÉGLAGE SORTIE PROGRESSIVE) Vous pouvez affiner la sortie du signal vidéo progressif • AUTO: Ceci permet de détecter automatiquement si (480p) lorsque vous avez sélectionné “PROGRESSIVE” vous utilisez un logiciel de film ou vidéo et permet de dans “SORTIE COMPOSANT”...
Conversion des logiciels de film Méthodes de conversion progressives de Les films montrent une image en affichant une image logiciels de film ou vidéo entière à raison de 24 images par seconde. Ce lecteur convertit les logiciels vidéo et de film de la Lorsque vous regardez un film sur votre téléviseur, ce manière suivante.
Ajuster le volume du téléviseur Coronado Portland Sélectionner la chaîne du téléviseur Curis-Mathes Quasar 06,18 WIDE MODE* Passer du ou vers le mode large d’un téléviseur grand écran Sony Daytron Radio Shack 05,14 Les touches Sélectionner la chaîne du téléviseur Emerson 03,04,14 04,10 numériques et...
Si plusieurs numéros de code sont indiqués, testez-les un par un jusqu’à ce que vous trouviez celui qui est opérant avec votre récepteur. Fabricant Numéro de code Sony 91 (défaut), 89 Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo...
Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation du lecteur, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème survenu. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Alimentation Le lecteur ne se met pas sous tension.
Page 67
Fonctionnement Il n’y a pas de son. La télécommande ne fonctionne pas. , Vérifiez si le lecteur est correctement raccordé. , Ecartez les obstacles situés entre la télécommande , Le câble de connexion audio est endommagé. et le lecteur. Remplacez-le. , Rapprochez la télécommande du lecteur.
Page 68
, La commutation de la langue pour le son est d’affichage du panneau frontal. impossible sur ce DVD. , Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Impossible de changer la langue des sous-titres pendant la lecture d’un DVD.
•Pour prévenir tout dysfonctionnement, le lecteur a activé la fonction d’autodiagnostic. Exx (xx étant un nombre) , Lorsque vous prenez contact avec votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé, signalez ce numéro de service à cinq caractères (par ex.,...
Etats-Unis. Plus de 99 dB (CD) ® En sa qualité de partenaire ENERGY STAR , Sony Corporation a Pleurage et scintillement ® déterminé que ce produit répond aux directives ENERGY STAR Moins que la valeur détectée relatives à...
Glossaire Chapitre (page 7) DTS (page 12, 61) Section d’une image ou d’une pièce musicale d’un DVD Technologie de compression audio numérique développée plus petite qu’un titre. Un titre est composé de plusieurs par Digital Theater Systems, Inc. Cette technologie est chapitres.
Page 72
Glossaire Format progressif (page 63) VIDEO CD (page 7) Par rapport au format d’entrelacement qui affiche Disque compact contenant des images animées. alternativement une ligne sur deux d’une image (champ) Les données vidéo sont enregistrées suivant le format pour créer une image unique, le format progressif permet MPEG 1, l’une des normes internationales appliquées par d’afficher en une seule fois l’intégralité...
Liste des codes de langue Pour plus de détails, voir pages 53. L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639: 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1194 Galician...
Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Panneau frontal 1 Touche et indicateur POWER (18) (capteur de télécommande) (9) Débranche l’alimentation du lecteur ou met le lecteur Accepte les signaux de la télécommande. en mode d’attente.
Panneau arrière AUDIO OUT S-LINK DIGITAL OUT CONTROL S IN PCM/DTS/ DOLBY DIGITAL OPTICAL COAXIAL COMPONENT VIDEO OUT SCAN SELECT SELECTABLE INTERLACE PROGRESSIVE VIDEO S VIDEO 1 Connecteurs AUDIO OUT R (droite)/L (gauche) 1/2 7 Connecteurs COMPONENT VIDEO OUT (Y, P (10, 12) (11) Se raccorde au connecteur d’entrée audio de votre...
Index des composants et des commandes 1 Interrupteur TV/DVD (64) Télécommande Cette touche vous permet de contrôler le lecteur ou le téléviseur à l’aide de la télécommande. 2 Touche ZOPEN/CLOSE (21) Commande l’ouverture et la fermeture du plateau de lecture. 3 Touches numériques Ces touches permettent la sélection et la validation des options de menus ou paramètres.
Page 77
Change le canal du téléviseur. ws Touche TV/VIDEO (65) Change l’entrée vidéo du téléviseur. wd Touche WIDE MODE (65) Change le mode grand écran du téléviseur Sony. wf Touche VIDEO ON/OFF (20) Active/désactive la sortie vidéo. wg Touche FL ON/OFF (56) Active/désactive l’affichage du panneau frontal.