Chicco NEPTUNE Mode D'emploi page 59

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Návod na použitie.
SK
DôLEŽITÉ! PREČÍTAJTE SI OKAMŽITE.
• Pred umiestnením výrobku si pozorne prečítajte
návod na použitie. Je potrebné zabrániť tomu, aby
niekto použil výrobok bez toho, aby si prečítal
návod na použitie.
• Uchovajte si návod pre budúce použitie.
• Každá krajina má iné normy a nariadenia, čo
sa týka bezpečnosti prevozu detí v aute. Preto
doporučujeme obrátiť sa na kompetentný úrad
pre získanie ďalších informácií.
• POZOR! Zo štatistík o dopravných nehodách
vychádza, že zadné sedadlá auta sú vo všeobecnosti
bezpečnejšie ako predné. Je preto vhodnejšie umiest-
niť autosedačku na zadné sedadlá. Najbezpečnejšie
je zadné sedadlo v strede, ak má bezpečnostný
pás s tromi úchytnými bodmi.
• Odporúča sa, aby všetci spolucestujúci boli
informovaní o spôsobe, akým dieťa odpútať v
prípade nebezpečenstva.
• Ak autosedačku uložíme na predné sedadlo s
aktivovaným čelným airbagom, pre väčšiu bez-
pečnosť sa odporúča posunúť predné sedadlo čo
najviac dozadu s ohľadom na cestujúcich sediacich
na zadnom sedadle.
• Nikdy neukladajte autosedačku na sedadlá
obrátené nabok alebo sedadlá umiestnené v
protismere jazdy.
• Autosedačku umiestňujte výlučne na sedadlá,
ktoré sú správne upevnené ku konštrukcii auta a
otočené v smere jazdy. Dbajte, aby samosklápa-
júce a otáčajúce sa sedadlá boli pevne uchytené,
lebo v prípade nehody by mohli predstavovať
nebezpečenstvo.
• Pripevnite autosedačku do auta pozorne, aby
pohyblivé sedadlo alebo dvere nenarážali do
sedačky.
• Nikdy neumiestňujte autosedačku na sedadlo
vybavené brušným bezpečnostným pásom (s
dvoma úchytnými bodmi).
• Žiadna autosedačka nemôže zabezpečiť úplnú
bezpečnosť dieťaťa v prípade dopravnej nehody,
ale použitie tohto výrobku významne znižuje riziko
ťažkého, až smrteľného poranenia.
• Riziko vážneho poranenia dieťaťa stúpa, a to
nielen v prípade dopravnej nehody, ale aj pri
iných okolnostiach (napr. pri prudkom zabrzdení,
atď.), ak nebudete pozorne dodržiavať odporú-
čania obsiahnuté v tomto návode. Zakaždým
je potrebné preveriť, či je autosedačka správne
prepevnená k sedadlu.
• V prípade, žeby bola autosedačka poškodená,
zdeformovaná alebo zjavne opotrebovaná, odporúča
sa ju nahradiť novou, pretože už možno stratila
pôvodné bezpečnostné parametre.
• Nerobte na výrobku žiadne úpravy bez súhlasu
výrobcu.
• Nevkladajte do výrobku náhradné, prídavné
diely a iné komponenty, ktoré nepochádzajú
od výrobcu.
• Nikdy za žiadnych okolností nenechávajte dieťa
v autosedačke bez vašej prítomnosti.
• Nikdy nevkladajte predmety, ktoré by neodsúhlasil
výrobca, ani medzi autosedačku a sedadlo auta,
ani medzi autosedačku a dieťa. Ak by ste tam
niečo vložili, v prípade nehody by autosedačka
nemusela fungovať správne.
• Ak auto pobudne dlhšiu dobu na slnku, skôr než
do autosedačky posadíte dieťa, presvedčte sa, či
niektoré jej časti nie sú rozpálené. Chvíľu počkajte,
kým vychladnú a až potom do autosedačky posaďte
dieťa, inak by sa mohlo popáliť.
• Po každej, dokonca i malej dopravnej nehode, je
potrebné sedačku nahradiť novou, aj keď sa nám
voľným okom môže zdať úplne v poriadku.
• Nepoužívajte autosedačky z druhej ruky. Hoci by
sa mohli zdať na prvý pohľad v poriadku, materiál
už môže byť poškodený, a autosedačka tak nemusí
spĺnať bezpečnostné kritériá.
• Spoločnosť Artsana nezodpovedá za nesprávne
použitie jej výrobku.
• Poťah môže byť nahradený iba so súhlasom vý-
robcu, keďže tvorí nedeliteľnú súčasť autosedačky.
Autosedačka nesmie byť používaná bez poťahu,
aby nebola ohrozená bezpečnosť dieťaťa.
• Skontrolujte, či pás nie je pokrútený, či pás alebo
časti autosedačky nie sú zaseknuté vo dverách,
alebo či sa nešúchajú o ostré hrany.
• Autosedačka nesmie byť používaná, ak je pás
rozstrapkaný alebo dotrhaný.
• Keď neprenášame v autosedačke dieťa, autosedačka
by mala byť jednako pripevnená alebo uložená v
kufri. Neupevnená autosedačka by mohla byť
nebezpečná pre cestujúcich v prípade dopravnej
nehody alebo pri náhlom zabrzdení.
• Dbajte na to, aby ste v zadnej časti auta neprevážali
predmety, ktoré by neboli dobre zaistené alebo
bezpečne uložené. V prípade nehody alebo prudkého
zabrzdenia by mohli zraniť cestujúcich.
• Presvedčte sa, či operadlo hlavy na sedadle netlačí
na operadlo autosedačky, operadlo hlavy nesmie
vytláčať dopredu operadlo autosedačky. Ak operadlo
hlavy predsa len vytláča operadlo autosedačky
dopredu, dajte operadlo zo sedadla dole a až
potom pripevnite autosedačku, no neodkladajte
operadlo na kryt batožinového priestoru.
• Uistite sa, či všetci cestujúci používajú bezpečnostný
pás, jednak kvôli vlastnej bezpečnosti a jednak
aj preto, že v prípade nehody alebo prudkého
zabrzdenia by mohli zraniť dieťa.
• Počas dlhých ciest robte časté prestávky. Dieťa sa
veľmi rýchlo unaví. V žiadnom prípade nevyberajte
dieťa z autosedačky, ak je auto ešte v pohybe. Ak
dieťa potrebuje vašu pozornosť, nájdite bezpečné
miesto a zastavte.
NÁVOD NA POUŽITIE
OBSAH
• Opis jednotlivých častí
• Vlastnosti výrobku
• Obmedzenia a požiadavky týkajúce sa výrobku
a sedadla auta
• Pripevnenie autosedačky do auta a uloženie dieťaťa
57

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières