Publicité

Liens rapides

EE-7516
ELLIPTIQUE
ATTENTION :
Le poids supporté par le produit ne doit pas dépasser 181 kg/ 400 lb
HEUBOZEN
VÉLO
ELLIPTIQUE
VÉLO
AMPLITUDE DE COURSE
REGLABLE
MODELE GENERATOR
(ALIMENTATION AUTO
GENEREE PAR
L'UTILISATEUR)
M
anuel utilisateur
Avertissement
L'exercice physique peut
présenter un risque pour la
santé. Consultez un médecin
avant de commencer tout
programme d'exercice avec
cet équipement.
Si vous vous sentez faible ou
si vous êtes pris de vertige,
cessez d'utiliser cet
équipement. Un mauvais
assemblage ou un mauvais
usage de l'équipement peut
causer des blessures
corporelles graves. Le non
respect de l'ensemble des
instructions peut également
causer des blessures
corporelles graves.
Utilisez l'équipement hors de
portée des enfants et animaux
domestiques. Assurez-vous
toujours du bon serrage des
écrous et boulons avant
chaque utilisation. Veuillez
suivre l'ensemble des
consignes de sécurité de ce
manuel
Le produit peut différer légèrement de l'image.
MADE IN TAIWAN
Version II 1/07, 08'

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Heubozen HEUEG 7520

  • Page 1 MODELE GENERATOR HEUBOZEN (ALIMENTATION AUTO GENEREE PAR VÉLO L’UTILISATEUR) ELLIPTIQUE anuel utilisateur Avertissement L'exercice physique peut présenter un risque pour la santé. Consultez un médecin avant de commencer tout programme d'exercice avec cet équipement. Si vous vous sentez faible ou si vous êtes pris de vertige,...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures graves, lisez les consignes de sécurité qui suivent avant d'utiliser le Vélo elliptique. 1. Lisez tous les avertissements figurant sur le Vélo elliptique. Lisez ce manuel utilisateur avec attention avant d'utiliser le Vélo elliptique. Assurez-vous qu'il est correctement et solidement assemblé...
  • Page 3: Avant De Commencer

    Merci d'avoir choisi le Vélo elliptique de la marque laissent peu de temps et d'occasion pour l'exercice. Heubozen. Nous >Nous sommes très fier de fabriquer Le Vélo elliptique fournit une méthode simple et ce produit de qualité et nous espérons qu'il vous pratique pour passer à...
  • Page 4 TABLEAU D'IDENTIFICATION DU MATÉRIEL Ce tableau a pour but de vous aider à identifier le matériel au cours de l'assemblage. Placez les rondelles, l'extrémité des boulons ou des vis sur les cercles pour vérifier le diamètre. Utilisez la petite règle pour mesurer la longueur des boulons et vis.
  • Page 5: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Étalez toutes les pièces de la boîte devant vous dans une zone dégagée. Enlevez tous les matériaux d'emballage de cette zone et remettez-les dans la boîte. Ne vous débarrassez pas des matériaux d'emballage avant d'avoir terminé le montage. Lisez chaque étape avec attention avant de commencer. Détails du levier - dessin 1 Stabilisateur Plaque d'ajustement...
  • Page 6 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ÉTAPE 4 ATTENTION : prenez le soin de ne pas endommager le Fil de connexion central (138) au cours des Étapes 4 à 6. Faîtes glisser Manchon vertical (24) sur le Montant droit (4.) ♦ Voir le dessin dans l'encadré.
  • Page 7 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE NOTE: pour faciliter le transport un boulon à tête hexagonale (M10xp1.5x55mm) (126) et un Écrou (M10xp1.5x8t)(134) sont déjà fixés sur les Bras pivotants (L&R) (8.) ÉTAPE 7 a. Enlevez le Boulon à tête hexagonale (M10xp1.5x55mm) (126) et l'Écrou (M10xp1.5x8t)(134) du Bras pivotant gauche (8L) b.
  • Page 8 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE NOTE : pour faciliter le transport, les boulons à tête creuse (M5xp1.0x15mm) (112) sont déjà fixés sur les Bras pivotants droit et gauche (8L,8R.) ÉTAPE 8 a. Insérez la Barre télescopique gauche (9L) dans le Bras pivotant gauche (8L) avec le Bouton de réglage (59.) NOTE: Pour faciliter l'insertion de la Barre télescopique gauche (9L) dans le Bras...
  • Page 9 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ÉTAPE 11 a. Placez le Manchon rotatif gauche (35) et le Manchon rotatif droit (36) de chaque côté du Bras pivotant gauche (8L.) b. Boulonnez le Manchon rotatif gauche (35) et le Manchon rotatif droit (36) ensemble avec une Vis à...
  • Page 10 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ÉTAPE 13 ATTENTION : prenez soin de ne pas endommager le Fil central du capteur de pouls (141) lors de L'ÉTAPE 13de l'assemblage. Faîtes glisser le Support de la console (20) sur les Capots verticaux avant et arrière (56, 57) comme indiqué...
  • Page 11 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ÉTAPE 16 a. Desserrez la vis (M3x10mm)(102) sous la console à l’aide de la clé mixte pour ouvrir la Porte de la pile (22.) b. La Console (19) fonctionne avec QUATRE piles rechargeables AA rechargeables (la boîte de matériel contient 4 piles). ATTENTION : l’appareil fonctionne uniquement avec des piles Nickel-Métal Hybrides/NI-MH.
  • Page 12 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ÉTAPE 21 NOTE : pour faciliter le transport, un boulon à tête ronde (M8xp 1,25 x 16 mm) (120) et une Rondelle d'arrêt ((M8) (90) sont déjà fixés aux Guidons supérieurs droits et gauche (6,7.) a. Enlevez le Boulon à tête ronde (M8xp 1,25 x 16 mm) (120) et la Rondelle d'arrêt (M8)(90) des Bras supérieurs droit et gauche (6, 7.) b.
  • Page 13: Réglage De L'angle De La Console

    ELLIPTIQUE EN TOUTE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS D'UTILISATION Déplacez le Vélo elliptique grâce aux roues mobiles du A. RÉGLAGE DE L'ANGLE DE LA Stabilisateur arrière (3.) Soulevez le Stabilisateur avant (2) des CONSOLE deux mains pour déplacer Vélo elliptique à alimentation propre Il faut impérativement être deux pour déplacer le Vélo ♦...
  • Page 14: Installation Et Remplacement Des Piles

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES : a. Enlevez le Support de la console (20) : Desserrez les Vis à tête ronde (M5xp0.8x15mm)(108) sous le Support de la console (20.) b. Ouvrez la porte de la pile (22): Desserrez la Vis (M3x10mm)(102) sous la Console (19) à l’aide de la clé mixte pour ouvrir la Porte de la pile (22.) c.
  • Page 15: Vue D'ensemble De La Console

    VUE D’ENSEMBLE DE LA CONSOLE 55% HRC 75% HRC Manual 90% HRC User arget Q UI C K S T A R T C LE A R S TART / P AUSE R ES ET PRO GRA M DOW N E NT ER M O D E...
  • Page 16: Fonctionnement De L'ordinateur

    FONCTIONNEMENT DE L'ORDINATEUR ALLUMAGE : a. Pédalez ou appuyez sur une touche pour activer la console. b. La console LCD activée s'allume en faisant entendre un long bip. Le diagramme LCD ci-dessous s’affiche : NOTE: Low battery warning signal c. Au bout de deux secondes environ, le mode de réglage initial s'active comme ci-dessous : Mode de réglage initial EXTINCTION : La console s'éteint automatiquement après 30 secondes d'inactivité.
  • Page 17: Boutons De Fonction

    BOUTONS DE FONCTION : Fonction Appuyez sur ce bouton pour choisir le mode désiré : “ MANUAL” (manuel), “PROGRAM” (programme), “USER” (utilisateur), “TARGET H.R.” (fréquence cardiaque cible) comme ci-dessous : PROGRAM MODE (Mode Programme) Mode) Appuyez sur “ENTER” pour confirmer et entrer dans le réglage des valeurs. **Ce bouton dispose de DEUX méthodes de fonctionnement** a.
  • Page 18 BOUTONS DE FONCTION : Description **Ce bouton dispose de DEUX méthodes de fonctionnement** RESET a. REMISE À ZÉRO : pendant le réglage, appuyez sur ce bouton pour remettre les valeurs à zéro. Réinialisation Cette fonction ne fonctionne qu’en mode PAUSE b.
  • Page 19: Suite Page Suivante

    MANUEL EN MODE Il existe quatre façons d’entrer en MODE MANUEL : 1. APPAREIL ÉTEINT (Pas de diagramme LCD sur la fenêtre LCD) : a. Pédalez pour activer la console. b. La console LCD activée s'allume en faisant entendre un long bip. Le diagramme LCD ci-contre s’affiche : c.
  • Page 20: Démarrage Rapide

    FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR MANUEL EN MODE 3. DÉMARRAGE RAPIDE : a. Bouton “START/PAUSE”: appuyez sur le bouton “START/PAUSE” pour commencer directement une séance d’entraînement en “MANUAL MODE” (mode manuel) sans réglages spécifiques. b. Bouton “START/PAUSE”: appuyez sur le bouton “START/PAUSE” pour mettre le programme en cours en pause.
  • Page 21 FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR MANUEL en mode h. Une fois appuyé sur le bouton ENTER”, “TIME” (temps) s’affiche en clignotant sur la fenêtre LCD. Boutons UP” (haut) et “DOWN” (bas) : appuyez sur les boutons “UP” “DOWN” pour régler la valeur temps à...
  • Page 22: Vue D'ensemble Des Réglages

    FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR Vue d’ensemble des réglages Valeur Fourchette Stockage Mise à zéro Description et conseils affichée “TIME” 0:00 à 1. . En l'absence de réglage le temps est (temps) 99:00 (avec le (Pendant un décompté à partir de 99:59 et reprend en bouton entrainement.
  • Page 24: En Mode Programme

    FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR PROGRAMME EN MODE Il existe trois façons d’entrer en MODE PROGRAMME : 1. APPAREIL ÉTEINT (Pas de diagramme LCD sur la fenêtre LCD) : Pédalez pour activer la console. b. La console LCD activée s'allume en faisant entendre un long bip. Le diagramme LCD ci-contre s’affiche : c.
  • Page 25 SUITE PAGE SUIVANTE...
  • Page 26 FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR PROGRAMME EN MODE 3. FONCTONNEMENT NORMAL : a. Bouton START/PAUSE” : appuyez sur le bouton “START/ PAUSE” (marche/pause) pour mettre en pause le programme en cours. b. .Bouton “PROGRAM” . Appuyez sur le bouton “PROGRAM” pour choisir “PROGRAM MODE”...
  • Page 27 Watt Control f. Une fois appuyé sur le bouton ENTER”, “TIME” (temps) s’affiche en clignotant sur la fenêtre LCD. g. Boutons UP” (haut) et “DOWN” (bas) : appuyez sur les boutons “UP” “DOWN” pour régler la valeur temps à votre convenance. NOTE : la console parcourt les fonctions comme suit pour permettre aux utilisateurs de régler la valeur des fonctions : TIME (temps, de 0:00 à...
  • Page 28: Sans Valeur De Pouls

    FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR PROGRAMME EN MODE h. Bouton “START/PAUSE” : pour commencer une séance d’entraînement, appuyez sur le bouton “START/PAUSE” (marche/pause). a. SANS VALEUR DE POULS : Le symbole “ ” apparaît en clignotant quand votre pouls est détecté. Sans ceinture thoracique, vous devez vous assurer de toujours tenir les capteurs de pouls des guidons avec les deux mains pendant un entrainement b.
  • Page 29 FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR PROGRAMME a. Bouton ““START/PAUSE” : appuyez sur le bouton EN MODE “START/ PAUSE” ‘marche/pause) pour mettre en pause le programme en cours. b. Bouton “RESET” : Maintenez le bouton “RESET” enfoncé pendant QUATRE SECONDES pour entrer en mode de réglage initial comme ci-contre.
  • Page 30 NOTE : la console parcourt les fonctions comme suit pour permettre aux utilisateurs de régler la valeur NOTE : la console parcourt les fonctions comme suit pour permettre aux utilisateurs de régler des fonctions : la valeur des fonctions : TIME (temps, de 0:00 à...
  • Page 31 FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR MODE UTILISATEUR Il existe trois façons d’entrer en MODE UTILISATEUR: 1. APPAREIL ÉTEINT (Pas de diagramme LCD sur la fenêtre LCD) : a. Pédalez pour activer la console. b. La console LCD activée s'allume en faisant entendre un long bip. Le diagramme LCD ci-contre s’affiche : c.
  • Page 32: Fonctionnement Normal

    FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR MODE UTILISATEUR 3. FONCTIONNEMENT NORMAL : “TART/PAUSE” : appuyez sur le bouton “START/ PAUSE” ‘marche/pause) pour mettre en pause le programme en cours. b. Bouton “PROGRAM” : appuyez sur le bouton “PROGRAM” pour choisir “USER MODE” (mode utilisateur) depuis un autre mode ( “MANUAL”...
  • Page 33 FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR MODE UTILISATEUR f. Bouton “START/PAUSE” : appuyez sur le bouton “START/PAUSE” (marche/pause) pour commencer une séance d’entraînement directement sans régler les valeurs des fonctions (“TIME”( temps), “DISTANCE”, “CALORIES”, “PULSE” (pouls)). ENTER Ou maintenez enfoncé le bouton “ ”...
  • Page 34: Appareil Éteint (Pas De Diagramme Lcd Sur La Fenêtre Lcd)

    FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR F.C CIBLE EN MODE Il existe trois façons d’entrer en MODE F.C.CIBLE. : 1. APPAREIL ÉTEINT (Pas de diagramme LCD sur la fenêtre LCD) : a. Pédalez pour activer la console b. T La console LCD activée s'allume en faisant entendre un long bip.
  • Page 35 FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR F.C CIBLE EN MODE 3. FONCTIONNEMENT NORMAL : a. Bouton START/PAUSE” : appuyez sur le bouton “START/ PAUSE” ‘marche/pause) pour mettre en pause le programme en cours. b. Bouton “PROGRAM” : appuyez sur le bouton “PROGRAM” pour sélectionner “TARGET H.
  • Page 36 FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR F.C CIBLE EN MODE h. Boutons “UP” “DOWN” : si vous choisissez le mode THR (FCC- fréquence cardiaque cible), la valeur du pouls (70 à 240 BPM) clignote sur la fenêtre LCD. Appuyez sur les boutons “UP” (haut) et “DOWN”...
  • Page 37: Conseils D'exercice

    CONSEILS D'EXERCICE La façon de commencer un programme d'exercice dépend de votre condition physique. Si vous êtes resté inactif pendant plusieurs années, ou si vous êtes en surpoids, vous devez commencer doucement et augmenter les périodes d'exercice sur le Vélo elliptique graduellement, de quelques minutes par séance d'entraînement. Au départ, vous ne serez peut-être capable de pratiquer de l'exercice que quelques minutes dans votre zone cible, mais votre condition physique va s'améliorer en six à...
  • Page 38 de coeur pendant six secondes et multipliez-le...
  • Page 39 résultat par 10 pour déterminer votre fréquence cardiaque. Par exemple, si vous comptez 14 battements de cœur, votre fréquence cardiaque est de 140 battements par minute. (Les battements sont comptés pendant six secondes car la fréquence cardiaque tombe rapidement lorsque vous arrêtez l'exercice). Ajuster l'intensité de votre exercice jusqu'à...
  • Page 40 N'oubliez pas de toujours consulter votre médecin traitant avant de commencer tout programme d'exercice physique. Récupération L'objectif de la récupération est de ramener le corps dans son état, ou proche de son état de repos normal à la fin de chaque session d'exercice. Une bonne récupération ralentit la fréquence cardiaque et permet au sang de revenir vers le cœur.
  • Page 41: Nom De La Pièce

    LISTE DES PIÈCES Nom de la pièce Nom de la pièce Qté Qté Carter Manchon pivotant gauche Stabilisateur avant Manchon pivotant droit Stabilisateur arrière Manchon intérieur rotatif de la barre de liaison Colonne Manchon extérieur rotatif de la barre de Barre horizontale de la selle liaison Guidon supérieur gauche...
  • Page 42 LISTE DES PIÈCES Nom de la pièce Nom de la pièce Qté Qté 69 Vilebrequin 99 Rondelle (10×28×2.0t) 100 Rondelle (21×30×1.0t) 70 Plaque de montage Vis d'assemblage à tête hexagonale 71 Générateur (M8x1,25 x10 mm) 72 Contrôleur 102 Vis (M3×10 mm) 73 Résistance 103 Vis (M4 ×20 mm) 74 Arbre de transmission...
  • Page 43 LISTE DES PIÈCES Nom de la pièce Qté 124 Boulon à tête hexagonale (M8×p 1,25 × 15 mm) 125 Boulon à tête hexagonale (M8×p 1,25 × 65 mm) 126 Boulon à tête hexagonale (M10×p 1,5 × 55 mm) 127 Boulon à tête hexagonale (M10×p 1,5 × 50 mm) 128 Écrou à...
  • Page 44 VUE ÉCLATÉE :...

Table des Matières