Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Einbauherd HEA20B2.0C
Cuisinière encastrable HEA20B2.0C
Cucina da incasso HEA20B2.0C
[de] Gebrauchsanleitung ...................................3
[it]
Istruzioni per l'uso ................................... 44
[fr] Notice d'utilisation ...................................23

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch HEA20B2 0C

  • Page 1 Einbauherd HEA20B2.0C Cuisinière encastrable HEA20B2.0C Cucina da incasso HEA20B2.0C [de] Gebrauchsanleitung ........3 [it] Istruzioni per l’uso ........44 [fr] Notice d’utilisation ........23...
  • Page 3: Table Des Matières

    Backen ....................22 Grillen ....................22 Produktinfo Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.bosch-home.com und Online-Shop: www.bosch-eshop.com Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 01805 304050 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar, 0,14 EUR/Min aus dem Festnetz der T-Com, Mobil ggf.
  • Page 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    : Wichtige Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann Brandgefahr! können Sie Ihr Gerät sicher und richtig Im Garraum gelagerte, brennbare Gegen- ■ bedienen. Die Gebrauchs- und Montagean- stände können sich entzünden. Nie brenn- leitung für einen späteren Gebrauch oder bare Gegenstände im Garraum für Nachbesitzer aufbewahren.
  • Page 5: Ursachen Für Schäden

    Verletzungsgefahr! Ursachen für Schäden Zerkratztes Glas der Gerätetür kann sprin- Achtung! gen. Keinen Glasschaber, scharfe oder Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum- ■ scheuernde Reinigungsmittel benutzen. boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Gar- raumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier auslegen.
  • Page 6: Ihr Neuer Herd

    Ihr neuer Herd Hier lernen Sie Ihren neuen Herd kennen. Wir erklären Ihnen Bedienfeld das Bedienfeld und die einzelnen Bedienelemente. Sie erhalten Hier sehen Sie eine Übersicht über das Bedienfeld. Je nach Informationen zum Garraum und zum Zubehör. Gerätetyp sind Abweichungen in den Einzelheiten möglich.  .RFKVWHOOHQ  .RFKVWHOOHQ 6FKDOWHU...
  • Page 7: Ihr Zubehör

    Ihr Zubehör Ihr mitgeliefertes Zubehör ist für viele Gerichte geeignet. Achten Hinweis: Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich verformen. Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer richtig herum in den Wenn es wieder abkühlt, verschwindet die Verformung. Das hat Garraum schieben.
  • Page 8: Kundendienst-Artikel

    Sonderzubehör HEZ Nummer Verwendung Backstein HEZ327000 Der Backstein eignet sich hervorragend zur Zubereitung von selbstgemachtem Brot, Brötchen und Pizza, die einen knuspri- gen Boden erhalten sollen. Der Backstein muss immer auf die empfohlene Temperatur vorgeheizt werden. Email-Backblech mit Antihaft-Beschichtung HEZ331011 Kuchen und Plätzchen lösen sich leichter vom Backblech.
  • Page 9: Vor Dem Ersten Benutzen

    Vor dem ersten Benutzen Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit Ihrem Mit dem Funktionswähler Ober-/Unterhitze einstellen. Backofen zum ersten Mal Speisen zubereiten. Lesen Sie vorher Mit dem Temperaturwähler 240 °C einstellen. das Kapitel Sicherheitshinweise. Nach einer Stunde den Backofen ausschalten. Dazu den Funk- tionswähler auf die Nullstellung drehen.
  • Page 10: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Backofen lange Bereich Reinigungsmittel schön und funktionsfähig. Wie Sie Ihren Backofen richtig pfle- gen und reinigen erklären wir Ihnen hier. Teleskopauszüge Heiße Spüllauge: Mit einem Spültuch oder einer Bürste rei- Hinweise nigen.
  • Page 11: Türscheiben Aus- Und Einbauen

    Verletzungsgefahr! Wenn die Backofentür unabsichtlich herausfällt oder ein Schar- nier zuschnappt, nicht ins Scharnier greifen. Rufen Sie den Kun- dendienst. Türscheiben aus- und einbauen Zur besseren Reinigung können Sie die Glasscheiben an der Backofentür ausbauen. Ausbauen Backofentür aushängen und mit dem Griff nach unten auf ein Verletzungsgefahr! Tuch legen.
  • Page 12: Eine Störung, Was Tun

    Eine Störung, was tun? Tritt eine Störung auf, so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Stromschlaggefahr! Bevor Sie den Kundendienst rufen, sehen Sie in der Tabelle Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. nach. Vielleicht können Sie die Störung selbst beheben. Geschirrtuch in den kalten Backofen legen, um Schäden zu Störungstabelle vermeiden.
  • Page 13: Energie- Und Umwelttipps

    Energie- und Umwelttipps Hier erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Backen und Braten Ener- Bei längeren Garzeiten können Sie den Backofen 10 Minuten ■ gie sparen können und wie Sie Ihr Gerät richtig entsorgen. vor Ende der Garzeit ausschalten und die Restwärme zum Fertiggaren nutzen.
  • Page 14 Kuchen in Formen Form Höhe Heizart Temperatur Dauer in °C in Minuten Rührkuchen, einfach Kranz-/Kastenform 160-180 50-60 3 Kastenformen 140-160 60-80 Rührkuchen, fein Kranz-/Kastenform 150-170 65-75 Tortenboden, Rührteig Obstbodenform 160-180 20-30 Obstkuchen fein, Rührteig Spring-/Napfform 160-180 50-60 Biskuitboden, 2 Eier (vorheizen) Obstbodenform 160-180 20-30...
  • Page 15: Tipps Zum Backen

    Kleingebäck Zubehör Höhe Heizart Temperatur Dauer in °C in Minuten Spritzgebäck (vorheizen) Universalpfanne 140-150 30-40 Universalpfanne 140-150 30-40 Universalpfanne + Backblech 140-150 30-45 2 Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 130-140 40-55 Makronen Universalpfanne 100-120 30-40 Universalpfanne + Backblech 100-120 35-45 2 Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 100-120 40-50...
  • Page 16: Fleisch, Geflügel, Fisch

    Der Obstkuchen ist unten zu hell. Schieben Sie den Kuchen beim nächsten Mal eine Ebene tiefer ein. Der Obstsaft läuft über. Verwenden Sie beim nächsten Mal, wenn vorhanden, die tiefere Universalpfanne. Kleingebäck aus Hefeteig klebt beim Um jedes Gebäckstück sollte ein Abstand von ca. 2 cm sein. So ist genügend Platz, Backen aneinander.
  • Page 17 Fleisch Gewicht Zubehör und Höhe Heizart Temperatur Dauer Geschirr in °C, Grillstufe in Minuten Schweinefleisch Braten ohne Schwarte 1,0 kg offen 190-210 (z. B. Nacken) 1,5 kg 180-200 2,0 kg 170-190 Braten mit Schwarte 1,0 kg offen 190-210 (z. B. Schulter) 1,5 kg 180-200 2,0 kg...
  • Page 18: Tipps Zum Braten Und Grillen

    Geflügel Gewicht Zubehör und Höhe Heizart Temperatur Dauer Geschirr in °C, Grillstufe in Minuten Ente, ganz 2,0 kg Rost 240-250 90-100 Entenbrust je 300 g Rost 240-260 30-40 Gans, ganz 3,5-4,0 kg Rost 170-190 120-140 Gänsekeulen je 400 g Rost 220-240 50-60 Babypute, ganz...
  • Page 19: Fertigprodukte

    Gericht Zubehör und Geschirr Höhe Heizart Temperatur Dauer in °C, Grillstufe in Minuten Gratin Kartoffelgratin, rohe Zutaten, 1 Auflaufform 160-180 60-80 max. 4 cm hoch 2 Auflaufformen 150-170 60-80 Toast 4 Stück, überbacken Rost 160-170 10-15 12 Stück, überbacken Rost 160-170 15-20 Das Garergebnis ist sehr stark abhängig vom Lebensmittel.
  • Page 20: Besondere Gerichte

    Den Garraum wie angegeben vorheizen. Besondere Gerichte Die Tassen oder Gläser auf den Garraumboden stellen und Bei niedrigen Temperaturen gelingt Ihnen mit 3D-Heißluft wie angegeben zubereiten. cremiger Joghurt ebenso gut, wie lockerer Hefeteig. Entfernen Sie zuerst Zubehör, Einhängegitter oder Teleskop- Hefeteig gehen lassen auszüge aus dem Garraum.
  • Page 21: Acrylamid In Lebensmitteln

    Nach 25 bis 35 Minuten Nachwärme nehmen Sie die Gläser Einkochen aus dem Garraum. Bei längerem Abkühlen im Garraum könn- Obst ten sich Keime bilden und die Säuerung des eingekochten Nach ca. 40 bis 50 Minuten steigen in kurzen Abständen Bläs- Obstes wird begünstigt.
  • Page 22: Prüfgerichte

    Prüfgerichte Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen und Testen der verschiedenen Geräte zu erleichtern. Nach EN 50304/EN 60350 (2009) bzw. IEC 60350. Backen Backen auf 2 Ebenen: Universalpfanne immer über dem Backblech einschieben. Backen auf 3 Ebenen: Universalpfanne in der Mitte einschieben.
  • Page 23 Plats tests ................. 42 Cuisson de pain et de pâtisseries..........42 Grillades..................... 43 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com...
  • Page 24: Précautions De Sécurité Importantes

    : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en qu'alors que vous pourrez utiliser votre dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et appareil correctement et en toute sécurité. débrancher la fiche secteur ou enlever le Conserver la notice d'utilisation et de fusible dans le boîtier à...
  • Page 25: Risque De Choc Électrique

    Risque de blessure ! Causes de dommages Un verre de porte d'appareil rayé peut se Attention ! fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond ■ de produit de nettoyage agressif ou abrasif. du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson.
  • Page 26: Votre Nouvelle Cuisinière

    Votre nouvelle cuisinière Vous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisinière. Nous Bandeau de commande vous expliquons le bandeau de commande et les différents Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de éléments de commande. Vous obtenez des informations détails sont possibles selon le modèle d'appareil.
  • Page 27: Compartiment De Cuisson

    Compartiment de cuisson Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une la porte.
  • Page 28 Accessoire en option Numéro HEZ Usage Grille d'insertion HEZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La graisse qui s'égoutte et le jus de viande seront recueillis. Grille anti-éclaboussures HEZ325000 Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protec- tion contre les éclaboussures, afin de moins salir le four.
  • Page 29: Articles Service Après-Vente

    Accessoire en option Numéro HEZ Usage Filtre des fumées HEZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées retient les particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de cuisson. Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex.
  • Page 30: Réglage Du Four

    Réglage du four Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre four. Nous Le four commence à chauffer. vous expliquons ici comment régler le mode de cuisson et la température ou la position gril souhaités. Eteindre le four Tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Mode de cuisson et température Modifier les réglages Exemple dans l'illustration : Convection naturelle...
  • Page 31: Décrocher Et Accrocher Les Supports

    Niveau Nettoyants Compartiment de Eau chaude additionnée de produit à cuisson vaisselle ou de l'eau au vinaigre : Nettoyer avec une lavette. En cas d'encrassement important, utiliser une spirale à récurer en inox ou un pro- duit de nettoyage pour four. L'utiliser uni- quement dans le compartiment de cuisson froid.
  • Page 32: Dépose Et Pose Des Vitres De La Porte

    Accrocher la porte Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A). L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés (fig.
  • Page 33: Changer La Lampe Du Four Au Plafond

    Risque de choc électrique ! Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Changer la lampe du four au plafond Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
  • Page 34: Testés Pour Vous Dans Notre Laboratoire

    Testés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux Lèchefrite : niveau 3 ■ correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la Plaque à pâtisserie : niveau 1 ■ température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté...
  • Page 35 Gâteau dans des moules Moule Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Tarte aux fruits ou au fromage blanc, Moule démontable 170-190 70-90 fond en pâte brisée* Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 220-240 35-45 Kouglof Moule à Kouglof 150-170 60-70 Pizza, fond mince, avec peu de garni-...
  • Page 36: Conseils Pour La Pâtisserie

    Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Muffins Grille avec plaque à muffins 170-190 20-25 2 grilles avec plaques à muffins 160-180 25-35 Pâtisserie en pâte à choux Lèchefrite 210-230 30-40 Feuilletés Lèchefrite 180-200 20-30 Lèchefrite + plaque à...
  • Page 37: Viande, Volaille, Poisson

    Viande, volaille, poisson Grillades Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant Récipient d'enfourner l'aliment à griller. Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La Fermez toujours le four lorsque le gril fonctionne. lèchefrite convient également très bien pour de gros rôtis. Prenez si possible des pièces à...
  • Page 38 Viande Poids Accessoires et Niveau Mode de Température Durée récipients cuisson en °C, posi- en minutes tion gril Rôti de porc, maigre 1,0 kg Ouvert 200-220 1,5 kg 190-210 2,0 kg 180-200 Kassler avec os 1,0 kg Fermé 200-220 Steaks, 2 cm d'épaisseur Grille + lèchefrite Médaillons de porc, 3 cm Grille + lèchefrite...
  • Page 39: Conseils Pour Les Rôtis Et Grillades

    ou un petit récipient résistant à la chaleur, placé(e) dans le Poisson ventre du poisson le rend plus stable. Retournez les morceaux de poisson aux du temps. En cas de filet de poisson, ajoutez quelques cuillerées à soupe Il n'est pas nécessaire de retourner du poisson entier. En cas de liquide pour l'étuver.
  • Page 40: Plats Cuisinés

    Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le Plats cuisinés produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. inégalités. Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce que le papier cuisson soit approprié pour ces températures. Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
  • Page 41: Décongélation

    Enlever les aliments surgelés de leur emballage et les placer Décongélation dans un récipient sur la grille. Les durées de décongélation dépendent de la nature et de la Placer la volaille dans une assiette, le côté blanc vers le bas. quantité...
  • Page 42: L'acrylamide Dans Certains Aliments

    L'acrylamide dans certains aliments L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines et de pommes de terre cuits à haute température, tels que (biscuits, pain d'épices, speculoos). Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide Réduire les temps de cuisson à...
  • Page 43: Grillades

    Grillades Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le liquide et le four restera plus propre. Plat Accessoire Niveau Mode de Position gril Durée cuisson en minutes Brunir des toasts Grille ½-2 préchauffer 10 minutes...
  • Page 44 Sterilizzazione per conserve ............62 Acrilamide negli alimenti............63 Pietanze sperimentate............. 64 Cottura al forno ................64 Cottura al grill ................... 64 Produktinfo Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch-eshop.com...
  • Page 45: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    : Importanti avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni del vano di cottura. Non aprire mai la per l'uso. Solo così è possibile utilizzare porta dell'apparecchio quando fuoriesce l'apparecchio in modo sicuro e corretto. del fumo. Disattivare l'apparecchio e Custodire con la massima cura le presenti staccare la spina o il fusibile nella scatola istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di...
  • Page 46: Pericolo Di Scossa Elettrica

    Pericolo di lesioni! Cause dei danni Il vetro graffiato della porta dell'apparecchio Attenzione! potrebbe saltare. Non utilizzare raschietti Accessori, pellicola, carta da forno o stoviglie sul fondo del ■ per vetro, né detergenti abrasivi o corrosivi. vano di cottura: non riporre alcun accessorio sul fondo del vano di cottura.
  • Page 47: La Sua Nuova Cucina

    La Sua nuova cucina Viene qui presentata e descritta la Sua nuova cucina. Viene Pannello comandi illustrato il funzionamento del pannello comandi e dei singoli È qui fornito uno schema generale del pannello comandi. A elementi di comando. Inoltre, vengono fornite informazioni seconda del modello è...
  • Page 48: Vano Di Cottura

    Vano di cottura Ventola di raffreddamento La ventola di raffreddamento si attiva e disattiva quando Nel vano di cottura si trova la lampadina del forno. Una ventola necessario. L'aria calda fuoriesce attraverso la porta. di raffreddamento impedisce il surriscaldamento del forno. Attenzione! Non coprire le fessure di aerazione.
  • Page 49 Accessori speciali Numero HEZ Tipo di utilizzo Griglia inseribile HEZ324000 Per arrosti. Posizionare sempre la griglia nella leccarda in modo da raccogliere il grasso e il sugo della carne che fuorie- scono. Griglia speciale HEZ325000 Da utilizzare al posto della griglia normale o per proteggere il forno dagli schizzi ed evitare che si sporchi eccessivamente.
  • Page 50: Articoli Del Servizio Di Assistenza Tecnica

    Accessori speciali Numero HEZ Tipo di utilizzo Filtro vapori HEZ329000 Dotando il proprio forno del filtro vapori è possibile filtrare le particelle di grasso presenti nell'aria di scarico riducendo la formazione di cattivi odori. Solo per apparecchi con 6, 7 o 8 come seconda cifra del codice prodotto (ad es.
  • Page 51: Regolazione Del Forno

    Regolazione del forno Esistono diverse possibilità di regolazione del forno. Vengono Il forno inizia a riscaldarsi. qui illustrate le modalità di regolazione del tipo di riscaldamento, della temperatura o del grado grill. Spegnimento del forno Ruotare il selettore funzioni in posizione zero. Tipo di riscaldamento e temperatura Modifica delle impostazioni Esempio nella figura: Riscaldamento sup./inf.
  • Page 52: Sgancio E Riaggancio Dei Supporti

    Sgancio e riaggancio della porta del forno Settore Detergente È possibile rimuovere la porta del forno a scopo di pulizia o per Copertura in vetro Soluzione di lavaggio calda: smontare i pannelli della porta. della lampadina del pulire con un panno spugna. forno Le cerniere della porta del forno sono dotate di una leva di bloccaggio.
  • Page 53: Montaggio E Smontaggio Dei Pannelli Della Porta

    Richiudere entrambe le leve di bloccaggio (figura C). Sollevare ed estrarre il pannello (figura C). Chiudere la porta del forno. & & Per la pulizia dei pannelli utilizzare un detergente per vetro e un panno morbido. Pericolo di lesioni! Se la porta del forno cade inavvertitamente o se scatta una Pericolo di lesioni! cerniera, non toccarla.
  • Page 54: Copertura In Vetro

    Sostituire la lampadina con una dello stesso modello. Pericolo di scariche elettriche! Avvitare nuovamente la copertura in vetro. Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rimuovere il canovaccio e attivare il fusibile. Stendere un canovaccio nel forno freddo per evitare di danneggiarlo.
  • Page 55: Testati Nel Nostro Laboratorio

    Testati nel nostro laboratorio Qui di seguito, viene proposta una selezione di pietanze con le Non sempre teglie inserite nello stesso momento sono pronte relative impostazioni ottimali. Inoltre, viene indicato il tipo di contemporaneamente. riscaldamento e la temperatura da utilizzare per cuocere nel Le tabelle contengono diverse proposte per la preparazione modo migliore la pietanza.
  • Page 56 Dolci in stampi Stampo Livello Tipo di Temperatura in Durata in riscalda- °C minuti mento Fondi di pasta frolla con bordo Stampo a cerniera 170-190 25-35 Torte alla frutta o torte alla ricotta, fondi Stampo a cerniera 170-190 70-90 di pasta frolla* Dolce svizzero o Schweizer Wähe Teglia per pizza 220-240...
  • Page 57: Consigli Per La Cottura Al Forno

    Pasticcini Accessori Livello Tipo di Temperatura in Durata in riscalda- °C minuti mento Bignè Leccarda 210-230 30-40 Dolci pasta sfoglia Leccarda 180-200 20-30 Leccarda + teglia 180-200 25-35 2 teglie da forno + leccarda 5+3+1 170-190 35-45 Dolci di pasta lievitata Leccarda 180-200 20-30...
  • Page 58: Carne, Pollame, Pesce

    Carne, pollame, pesce Cottura al grill Prima di inserire la pietanza nel vano di cottura, preriscaldare il Stoviglie grill per circa 3 minuti. È possibile utilizzare qualunque tipo di stoviglia resistente al Per la cottura al grill, chiudere sempre il forno. calore.
  • Page 59 Carne Peso Accessori e stovi- Livello Tipo di Temperatura in Durata in glie riscalda- °C, livello grill minuti mento Arrosto di maiale magro 1,0 kg Senza coperchio 200-220 1,5 kg 190-210 2,0 kg 180-200 Costata di maiale con osso 1,0 kg Con coperchio 200-220 Bistecche, spessore 2 cm...
  • Page 60: Consigli Per La Cottura In Forno E Al Grill

    patata tagliata o un piccolo contenitore adatto alla cottura al Pesce forno. Girare le porzioni di pesce trascorsi del tempo. Per il filetto di pesce, stufarlo aggiungendo qualche cucchiaio Non bisogna girare il pesce intero. Introdurre nel forno il pesce di liquido.
  • Page 61: Cibi Pronti

    Il risultato della cottura dipende in larga misura dal tipo di Cibi pronti alimenti. Già negli alimenti crudi vi possono essere irregolarità Osservare le istruzioni del produttore riportate sulla confezione. o bruciature dovute alla precottura. Se si utilizza la carta da forno, controllare che questa sia resistente alle alte temperature.
  • Page 62: Scongelamento

    Togliere gli alimenti congelati dalla confezione e disporli sulla Scongelamento griglia in una pentola apposita. I tempi di scongelamento dipendono dal tipo e dalla quantità di Disporre il pollame su un piatto con il petto rivolto verso il cibo. basso. Osservare le istruzioni del produttore riportate sulla confezione.
  • Page 63: Acrilamide Negli Alimenti

    35 e 70 minuti in funzione del tipo di verdura. Trascorso questo Verdure Non appena all'interno dei vasetti iniziano a salire le bollicine, tempo, spegnere il forno e sfruttare il calore residuo. riportare la temperatura tra 120 e 140 °C. Per un intervallo tra Verdure in acqua fredda in barattoli da un litro Da quando inizia a spumeg- Calore residuo...
  • Page 64: Pietanze Sperimentate

    Pietanze sperimentate Queste tabelle sono state create per gli enti di controllo al fine di agevolare le verifiche e i test dei diversi apparecchi. Secondo EN 50304/EN 60350 (2009) e IEC 60350. Cottura al forno Cottura al forno su 2 livelli: Inserire sempre la leccarda sopra la teglia.
  • Page 68 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000772748* 920803 9000772748...

Table des Matières