Télécharger Imprimer la page

Tecnocontrol SE120KM Manuel D'utilisation page 3

Publicité

IST-2120.KM02.01
In figura
4
è illustrato lo schema di col-
legamento all'alimentazione.
Il segnalatore di gas dovrebbe essere
collegato direttamente all'alimentazione
principale tramite connessione a fusibile
senza interruttore.
USO DEL RILEVATORE
Questa parte va letta attentamen-
te
sia
dall'installatore
dall'utente.
NOTA: il segnalatore è tarato in
fabbrica utilizzando il gas specifico.
Il trimmer sigillato posto sul circuito
stampato dello strumento non deve
essere manomesso (pena la deca-
denza d'ogni garanzia e il pericolo
di rendere lo strumento insensibile
al gas).
GUASTI: in caso di guasto del sen-
sore s'illumina il Led Giallo "FAULT"
e viene emesso il segnale acustico.
Se si guasta il circuito d'alimenta-
zione, si spegne il Led Verde. In
questi casi consultare il proprio in-
stallatore.
VERIFICHE PERIODICHE:
si consiglia di far eseguire dal pro-
prio installatore una verifica del fun-
zionamento del segnalatore almeno
una volta l'anno. Per verificare il
funzionamento dell'apparecchio è
sufficiente tenere, per alcuni minuti
vicino al sensore, un batuffolo di co-
tone inumidito di alcool.
Attenzione: non utilizzare il gas
dell'accendino, in quanto il sensore
ne risulterebbe danneggiato in mo-
do irreversibile.
Il periodo di funzionamento del
segnalatore è normalmente 5 anni
dovuto alla vita media del sensore.
Al termine di questo periodo è pos-
sibile sostituire il sensore e ritarare
lo strumento con gas campione
presso il nostro laboratorio.
AVVERTENZE: Il segnalatore funziona
solo con l'alimentazione di rete 230Vca.
In caso di temporanea interruzione non
è in grado di funzionare.
Il segnalatore, non è in grado di rivelare
perdite che avvengano fuori dal locale
in cui è installato oppure all'interno dei
muri o sotto al pavimento.
Il sensore è resistente a prodotti d'uso
comune quali spray, ammoniaca, alco-
ol, colle o vernici. Questi prodotti, in
quantità elevate, possono provocare
falsi allarmi. Si consiglia di ventilare il
locale quando si utilizzano questi pro-
dotti.
TECNOCONTROL S.r.l:
1)Make 2 holes at 70mm of dis-
tance (A).
2)Insert the two screw anchors (Ø
6mm) supplied (B).
3)Fix the flask by using 2 self-
tapping screws(C) TC3.5x35 mm.
4)Let the gas detector slip on the
flask(D).
Fig. 4 shows, the power supply
che
connection diagram. The gas detec-
tor must be connected directly to
the main power supply using fuse
connection (without switch).
USING THE GAS DETECTOR
This paragraph must be carefully
read by both the installer and the
end user.
NOTE: The gas detector is calibrated
in factory by using specific gas.
Therefore
placed on the instrument Printed
Circuit Board must not be tampered
with (under penalty of loosing any
warranty rights and the risk of mak-
ing the instrument sensor insensi-
tive to gas).
FAULTS: In case of sensor fault,
the yellow LED illuminates and the
buzzer emits a sound alarm.
In case of power supply circuit fault,
as well as in case of power supply
failure, the green LED switches off.
Contact the installer.
PERIODICAL TESTING:
We recommend to contact the in-
staller at least once a year for a
general verification.
Warning: Do not use lighter gas di-
rectly on the sensor since the sen-
sor could be irremediably damaged.
These gas detectors expected life is 5
years, this being due to the sensor ave-
rage lifetime.
After this period, it is possible to replace
the sensor and carry out the instrument
recalibration with sample gas in factory
laboratory.
CAUTION: Please remember that the
gas detector cannot work without
power supply.
The detector is not able to detect gas
leaks occuring outside the room where
it is installed, neither inside walls or un-
der the floor.
The sensor employed has a good resi-
stance towards products such as
sprays, detergents, alcohol, glues and
paints. However, these substances, if in
great quantity, could cause false a-
larms. We recommend to ventilate the
room should products like these be
used.
Via Miglioli 97 SEGRATE ( MI )
I-SE120K
the
sealed
trimmer
Fixation et raccordement électrique:
pour accéder aux borniers, ouvrir le boî-
tier en insérant un tournevis approprié
dans la fissure faite exprès . Le détec-
teur est prévu pour le montage au mur
(Fig.3):
1) Préparer deux trous écartés de
70mm dans le mur (A)
2) Insérer les deux chévilles de Ø6mm
en dotation (B)
3) Fixer l'étrier à l'aide des deux vis
TC3,5x35 mm (C)
4) accrocher le détecteur sur l'étrier (D).
La figure 4 illustre lo schéma de raccor-
dement à l'alimentation. Le détecteur
de gaz doit être connecté directement à
l'alimentation principale à l'aide d'une
connection avec fusible sans interrup-
teur.
USAGE DU DETECTEUR
Cette
partie
du
d'instruction doit être lu avec atten-
tion par l'installateur et par l'usager.
NOTE: Le détecteur est étalonné
dans notre laboratoire avec du gaz
spécifique pour les deux modèles.
Le potentiomètre monté sur le cir-
cuit imprimé et scellé ne doit en au-
cun cas être déréglé (sous peine de
la perte de la garantie et de la perte
de sensitivité du capteur).
DETERIORATIONS: En cas de dé-
térioration du capteur, la LED jaune
FAULT (défaillance) s'allume et
l'appareil émet un signal acousti-
que. En cas de détérioration du cir-
cuit d'alimentation (comme en cas
de coupure de l'alimentation) la
LED verte s'éteint, dans ces cas-là,
consulter l'nstallateur de confiance.
VERIFICATIONS PERIODIQUES: In ci
est conseillé de faire effectuer une vérifi-
cation
du
fonctionnement
l'instrument par l'installateur de confian-
ce au moins une fois pendant l'anné.
Eviter l'usage du gaz pur directement
sur le capteur, comme par exemple du
gaz du briquet, car le capteur pourrait
être irrémédiablement endommagé.
La période du fonctionnement est nor-
malement de 5 années, ce qui dépend
de la durée du capteur. A la fin de cette
periode-ci, est possible de procéder au
remplacement du capteur et de procé-
der aussi au réétalon de l'instrument
avec du gaz étalonné auprès de notre
laboratoire.
AVERTISSEMENT: Il vaut mieux sa-
voir que le détecteur n'est pas en me-
sure de fonctionner dans l'absence
d'alimentation.
Tel: 02/26 92 28 90 Fax: 02/21 33 734
Pag.3/4
document
de

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Se120kg