Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IST-2138.PX04.01/A
(IST-2138.PX04.01-A_SE138PX-H (15.04.2011).docx
SE138PX
Caratteristiche tecniche / Technical specifications / Caractéristiques techniques
Alimentazione / Power supply / Alimentation
Sensore / Sensor Type / Capteur
Cartuccia Sensore / Cartridge Sensor / Cartouche capteur
Uscite a Stato solido (Relé)
Solid state Outputs Realys / Sortie Relais solid state
Uscita in Corrente / Current Output / Sortie en mA
Resistenza di carico / load resistor / résistance de charge
Campo di misura / Standard Range / Champ de mesure
Limite Scala / Limits / Limite échelle
Vita media in aria pulita / Average Life in fresh air / Vie moyenne en air pur
Tempo massimo di immagazzinamento
Max Storage Time / Temps maximum de stockage
Tempo di risposta / Response Time / Temps de réponse
Ripetibilità / Repeatability / Répétitivité
Precisione / Accuracy / Précision
Linearità / Linearity / Linéairite
Deriva a lungo termine in aria pulita
Long time drift in fresh air / Dérive à long terme en air pur
Temp./umidità di immagazzinamento / Storage Temp-Humidity
Température et hygrométrie de stockage
Temp./umidità di funzionamento / Operation Temp./Humidity
Température et hygrométrie de fonctionnement
Pressione / Operation Pressure / Pression de fonctionnement
Dimensioni - Peso / Size- Weight / Dimensions du boîtier - poids
IT
DESCRIZIONE ............................................................................................................................. 2
NOTE SUI VARI MODELLI ..................................................................................................................... 2
FUNZIONAMENTO ................................................................................................................................. 2
INSTALLAZIONE .................................................................................................................................... 3
AVVERTENZE ........................................................................................................................................ 3
VERIFICHE E CALIBRAZIONE .............................................................................................................. 3
EN
DESCRIPTION ............................................................................................................................. 4
NOTES ON THE AVAILABLE MODELS ................................................................................................ 4
OPERATIONAL DESCRIPTION ............................................................................................................. 5
INSTALLATION ...................................................................................................................................... 5
WARNING ............................................................................................................................................... 5
TEST and CALIBRATION ...................................................................................................................... 6
FR
DESCRIPTION ............................................................................................................................. 7
MODÈLES ............................................................................................................................................... 7
FONCTIONNEMENT............................................................................................................................... 7
INSTALLATION ...................................................................................................................................... 8
INSTRUCTIONS ..................................................................................................................................... 8
VÉRIFICATIONS ET ETALONNAGE ..................................................................................................... 9
TECNOCONTROL S.r.l. - Via Miglioli, 47 20090 SEGRATE (MI)
Istruzione / User's Manual / Manuel d'utilisation
Rivelatore di Gas infiammabili con uscita Relé
Flammable Gas Detector with output relay
Détecteur ponctuel de gaz inflammables antidéflagrant
Leggere Attentamente e Conservare quest'Istruzione.
Lire avec soin et garder la notice d'istruction
Marcatura ATEX / Ex marking / Marquage ATEX
Numero di Certificazione / Certificate number / numéro du certificat
Modello / Model / Modele
Calibrato per / Calibrated for / Tarée pour
SE138PE
Acetilene
SE138PS
Stirene
SE138PX-H
Vedi Tabella 4 / seeTable 4 / Tableau 4
Con Cartuccia Sensore Sostituibile
Inside Replaceable Cartridge Sensor / Avec Cartouche Capteur échangeable
http:
www.tecnocontrol.it
Please read and keep this manual
II 2G Ex d IIC T6 Gb
CESI 03 ATEX 323 X
/ Acetylene / Acétylène
/ Styrene / Styrène
12÷24Vdc(-10/+15%) 2W / 12÷24Vcc(-10/+15%) 2W
Catalitico Pellistor / Catalytic Pellistor / Catalytique Pellistor
Sostituibile / Replaceable / échangeable
Carico / Load / Charge MAX 24V/1A SPST
4 ÷ 20 mA lineare / Linear / linéaire
50 ohm / 12Vdc (-10%) - 500 ohm / 24Vdc (-10%)
12 mesi / 12 month / 12 mois
T
< 60 secondi / seconds / secondes
90
Fino al / up to / jusqu'à 90% LIE / LEL
< ± 5 % LIE anno / LEL year / LIE/an
non condensata / non condensed / non condensée
non condensata / non condensed / non condensée
Atmosferica / Atmospheric/ Atmosphérique ±10%
e-mail:
info@tecnocontrol.it
Cartuccia/Cartridge/Cartouche
ZSP02
ZSP03
ZSP02
12÷24Vcc (-10/+15%) 2W
0 ÷ 100 % LIE / LEL
100 % LIE / LEL
5 anni / years / ans
≤ 5% del segnale / signal
± 10%
-20 ÷ + 55°C / 5 ÷ 95 % RH
-10 ÷ + 50 °C / 10÷90 % RH
190 x 105 x 83 mm / 1 Kg
Tel. 02/26922890 - Fax 02/2133734
Pag.1/12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tecnocontrol SE138PE

  • Page 1: Table Des Matières

    TEST and CALIBRATION ........................6 DESCRIPTION ..........................7 MODÈLES ............................... 7 FONCTIONNEMENT..........................7 INSTALLATION ............................8 INSTRUCTIONS ............................. 8 VÉRIFICATIONS ET ETALONNAGE ..................... 9 TECNOCONTROL S.r.l. - Via Miglioli, 47 20090 SEGRATE (MI) Tel. 02/26922890 - Fax 02/2133734 http: www.tecnocontrol.it e-mail: info@tecnocontrol.it...
  • Page 2: Descrizione

    F.S. (100%LIE). Se non è presente alcuna fuga di gas e la condizione persi- ste anche dopo la sostituzione della “Cartuccia” inviare il rilevatore al fornitore per la riparazione. TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI ) Tel: 02/26 92 28 90 Fax: 02/21 33 734...
  • Page 3: Installazione

    Il rilevatore va installato verticale con il sensore rivolto verso il basso. fig. 1 Posizione del SE138PE: va fissato a circa 20-30 cm dal soffitto (l’Acetilene è un gas più leggero dell'aria). Posizione del SE138PS: va fissato a circa 30-40 cm dal pavimento (i vapori di Stirene sono più pesanti dell'aria).
  • Page 4: Description

    Explosive Limit) is about 1.1% volume. Its main use is as monomer for the production of many plastics. SE138PX-H can be calibrated to detect gases in Table 4 and is used in polluted environments. TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI ) Tel: 02/26 92 28 90 Fax: 02/21 33 734...
  • Page 5: Operational Description

    The unit must be positioned vertically with the sensor downwards. Models SE138PE should be fixed at 20-30 cm from the ceiling (Acetylene is lighter than air). Models SE138PS should be fixed at 20-30 cm from the floor (Stirene vapours are heavier than air).
  • Page 6: Test And Calibration

    20%LEL (0.88% volume) Methane in Air (20.9% Oxygen) You can use either the disposable cylinder, Tecnocontrol mod. BO200, complete with adjust valve or the high pressure ones with reduction gear. Is also necessary to use the calibration kit Tecnocontrol model TC011.
  • Page 7: Description

    MODÈLES Les données LIE des Gaz sous indiqués, sont rapportés à la norme EN 61779-1. Le SE138PE permet de détecter le Acetilene (C ). C'est un gaz incolore, plus léger que l'air, très inflammable. Avec l'air former des mélanges explosifs. Sa densité relative à l'air est 0,9 et sa LIE est 2,3% volume.
  • Page 8: Installation

    Positionnement du SE138PE: il doit être fixé à environ 20-30 cm du plafond le gaz acetilene étant plus léger que l'air. Positionnement du SE138PS: il doit être fixé à environ 20-30 cm du plancher, le gaz stirene étant plus lourd que l'air.
  • Page 9: Vérifications Et Etalonnage

    Le mélange à utiliser est méthane à 20%LIE, 0,88% Volume, en air, 20,9% oxygène environ Il est possible d'utiliser soit les bouteilles jetables Tecnocontrol BO200 équipée du robinet de sortie gaz, soit celles à la haute pression avec détendeur. Utiliser le Kit d’étalonnage Tecnocontrol TC011.
  • Page 10 1,87 ↓ 0,40 110,4 Butadiene -1,3 / 1,3-butadiene 106-99-0 2,24 2,00 11,04 0,30 99,2 Butano-n / n-Butane 106-97-8 1,92 1,50 2,05 ↓ 9,92 TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI ) Tel: 02/26 92 28 90 Fax: 02/21 33 734...
  • Page 11 2,04 ↓ 0,40 94,4 9,44 Trimetilammina / Trimethylamine 75-50-3 1,71 2,00 Xilolo (Xileni) / Xylenes 2,37 1,00 3,66 ↓ 0,20 120,0 12,00 TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI ) Tel: 02/26 92 28 90 Fax: 02/21 33 734...
  • Page 12 Fig. 3 - Tester di calibrazione Power supply / Load resistance diagram 4÷20mA / Calibration Tester / Kit de Calibration Alimentation / Résistance de charge 4÷20mA TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI ) Tel: 02/26 92 28 90 Fax: 02/21 33 734...

Ce manuel est également adapté pour:

Se138psSe138px-h

Table des Matières