Télécharger Imprimer la page
Bose SURROUND SPEAKERS 700 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SURROUND SPEAKERS 700:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur - Produit 1:
Bose Surround Speakers 700
Manuel de l'utilisateur - Produit 2:
Bose Module de basses 500 Noir

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bose SURROUND SPEAKERS 700

  • Page 1 Manuel de l’utilisateur - Produit 1: Bose Surround Speakers 700 Manuel de l’utilisateur - Produit 2: Bose Module de basses 500 Noir...
  • Page 2 S U R R O U N D S P E A K E R S 70 0...
  • Page 3 • Where the mains plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. • Due to ventilation requirements, Bose does not recommend placing the product in a confined space such as in a wall cavity or in an enclosed cabinet.
  • Page 4 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment.
  • Page 5 REG U LATORY I N FO R MAT IO N Europe only: Frequency band of operation 2400 to 2483.5 MHz: • Wi-Fi: Maximum transmit power less than 20 dBm EIRP. Frequency band of operation 5150 to 5350 MHz and 5470 to 5725 MHz: •...
  • Page 6 Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545...
  • Page 7 Bose Corporation in the U.S. and other countries. Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed or otherwise used without prior written permission.
  • Page 8 Check for sound ......................21 ADAPTIQ AUDIO CALIBRATION Choose your audio calibration method ..............22 Run ADAPTiQ audio calibration using the Bose Music App ......23 Initial setup ........................ 23 Use the Settings menu ..................23 Run ADAPTiQ audio calibration using the SoundTouch 300 remote ..24...
  • Page 9 CON TE NTS WIRELESS RECEIVER STATUS Status light ........................26 CARE AND MAINTENANCE Clean the surround speakers ..................27 Replacement parts and accessories ................ 27 Limited warranty ......................27 TROUBLESHOOTING Try these solutions first ....................28 Other solutions ........................ 28 Unable to complete ADAPTiQ audio calibration with your SoundTouch 300 soundbar ..............
  • Page 10 Two-pin speaker cable (2) *May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. NOTE: If any part of the product is damaged, do NOT use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/WSS700 E N G...
  • Page 11 SYST EM P L ACE M E NT RECOMMENDATIONS To avoid wireless interference, keep other wireless equipment 1 – 3 ft. (0.3 – 0.9 m) away from the wireless receivers. Place the speakers and wireless receivers outside and away from metal cabinets, other audio/video components, and direct heat sources.
  • Page 12 Mount the speakers You can mount the speakers on wall brackets, ceiling mounts, floor stands, or table stands. To purchase these accessories, visit Bose.com or contact your local Bose dealer. CAUTION: Only use Bose hardware to mount the speakers. Using unauthorized mounts may damage your Bose system and its components.
  • Page 13 WI REL ESS RE CE I VE R SETU P CONNECT THE ADAPTERS 1. Using the screwdriver, turn the screws to the left (counterclockwise) to loosen the wire terminals. 2. Insert the red, stripped end of the two-pin cable marked H into the red H terminal. 3.
  • Page 14 WI REL ESS RE CE I VE R SETU P SYSTEM P L ACE ME N T 5. While holding the speaker, place the base into the bottom. The base should fit flush into your speaker with the wire terminals facing the back. 6.
  • Page 15 The speakers connect to wireless receivers to communicate with your Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700, or SoundTouch 300 soundbar. The receivers come preset to a left and right channel out of the box. You can use the switch on the front of the receiver to adjust the channel settings.
  • Page 16 WI REL ESS RE CE I VE R SETU P SYSTEM P L ACE ME N T CONNECT THE SPEAKERS 1. Place your speaker according to the “Placement guidelines” on page 10. 2. Connect and attach the base to the surround speaker see page 14. 3.
  • Page 17 P OW E R CONNECT THE SURROUND SPEAKERS TO POWER 1. Connect the power cord to the wireless receiver. 2. Plug the other end of the power cord into an AC (mains) power outlet. 3. Repeat steps 1 – 2 to connect the other speaker to power. E N G...
  • Page 18 Bose Soundbar 500/700 If your soundbar has been set up with the Bose Music app and is connected to your Wi-Fi® network, your soundbar updates automatically. If you have not set up your soundbar using the Bose Music app, download the app and follow the app instructions.
  • Page 19 The way you connect the surround speakers depends on your soundbar. Choose your connection method from the table below. SOUNDBAR CONNECTION METHOD Connect using the Bose Music app (see page 19). Bose Soundbar 500 or NOTE: If you can't access or have trouble Bose Soundbar 700 connecting using the Bose Music app, see “Troubleshooting”...
  • Page 20 For more information on updating your soundbar see page 20. 1. In the Bose Music app, from the My Bose screen, select your soundbar. 2. Tap the soundbar image in the bottom-right corner of the screen.
  • Page 21 CON N ECT TO A SO UN D BAR SYSTEM P L ACE ME N T CONNECT USING THE SOUNDTOUCH 300 REMOTE CAUTION: You MUST make sure your soundbar software is up-to-date for optimal sound quality and to prevent damage to your surround speakers. For more 2.
  • Page 22 CON N ECT TO A SO UN D BAR CHECK FOR SOUND NOTE: To avoid hearing distorted audio, turn off your TV speakers. Refer to your TV owner’s guide for more information. 1. Power on your TV. 2. If you are using a cable/satellite box or other secondary source: a.
  • Page 23 During ADAPTiQ audio calibration, a microphone on the top of the ADAPTiQ headset (provided with the soundbar) measures the sound characteristics of your room to determine optimal sound quality. If you no longer have the ADAPTiQ headset, contact Bose customer service for a replacement. CHOOSE YOUR AUDIO CALIBRATION METHOD The way you run ADAPTiQ audio calibration depends on your soundbar.
  • Page 24 ADAPTiQ audio calibration. Follow the app instructions. Use the Settings menu If you later connect the optional Bose Bass Module 500, Bose Bass Module 700, or Acoustimass 300 bass module, move the speakers, or move any furniture, run ADAPTiQ audio calibration to ensure optimal sound quality.
  • Page 25 A DA P TI Q AU DI O CAL I B RAT I O N A DA P TI Q AU DI O CAL I B RAT I O N 1. Insert the ADAPTiQ headset cable into the a connector on the back of the RUN ADAPTIQ AUDIO CALIBRATION USING THE SOUNDTOUCH 300 REMOTE SoundTouch 300 soundbar.
  • Page 26 6. Unplug the ADAPTiQ headset from the soundbar and store it in a safe place. TIP: If you later connect the optional Bose Bass Module 500, Bose Bass Module 700, or Acoustimass 300 bass module, move the speakers, or move any furniture, run ADAPTiQ audio calibration again to ensure optimal sound quality.
  • Page 27 SYSTEM STATE Solid white Connected to the soundbar Blinking white Downloading a software update Solid amber (dim) Disconnected from the soundbar Blinking amber Ready to connect to the soundbar Blinking red Error - contact Bose customer service E N G...
  • Page 28 • Do NOT allow objects to drop into any openings. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/WSS700 LIMITED WARRANTY Your surround speakers are covered by a limited warranty. Visit our website at global.Bose.com/warranty for details of the limited warranty.
  • Page 29 Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/WSS700 SYMPTOM SOLUTION Bose Music App Make sure the Bose Music app is compatible with your device. doesn’t work on Visit: global.Bose.com/Support mobile device Confirm that the status light is blinking amber, indicating that the wireless receivers are ready to connect (see page 26).
  • Page 30 Run ADAPTiQ audio calibration (see page 22). NOTE: If you no longer have the ADAPTiQ headset (provided with your soundbar), contact Bose customer service for a replacement. Make sure that your TV can output surround sound audio (refer to your TV owner’s guide).
  • Page 31 Hold your head still. headset cannot take measurements due to movement. After correcting your problem, you must re-run ADAPTiQ audio calibration (see page 22). If you hear a different error message, contact Bose customer service for further instructions. E N G...
  • Page 32 E N G...
  • Page 33 ©2019 Bose Corporation, 100 The Mountain Road, Framingham, MA 01701-9168 USA AM836462-0010 Rev. 00...
  • Page 34 B A S S M O D U L E 5 0 0...
  • Page 35 Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
  • Page 36 • Si la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement accessible. • Pour assurer une ventilation correcte, Bose déconseille de placer ce produit dans un espace confiné tel qu’une cavité murale ou un placard fermé.
  • Page 37 • Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
  • Page 38 INFO RM AT I ON S R ÉG LEM E NTAI R E S ET J UR I DI Q UE S Pour l’Europe : Bande de fréquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz, entre 5 150 et 5 350 MHz et entre 5 470 et 5 725 MHz. Puissance de transmission maximale inférieure à...
  • Page 39 Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Importateur pour le Royaume-Uni : Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent,...
  • Page 40 INFO RM AT I ON S R ÉG LEM E NTAI R E S ET J UR I DI Q UE S Informations relatives à la sécurité Ce produit prend en charge la réception automatique des mises à jour de sécurité de Bose. Pour recevoir automatiquement des mises à jour de sécurité, vous devez terminer le processus d’installation dans l’application Bose Music et connecter l’appareil à...
  • Page 41 Raccordement du module de graves à la prise secteur ........12 CONNEXION À UNE BARRE DE SON/ENCEINTE Sélection de la méthode de connexion ..............13 Connexion à l’aide de l’application Bose Music ..........14 Vous découvrez l’application Bose Music ? ..........14 Connexion à l’aide de la télécommande SoundTouch 300 ......15 Vérification du son ....................
  • Page 42 SOMM AI RE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Essayez tout d’abord les solutions suivantes ............20 Autres solutions ....................... 20 Réinitialisation de la connexion à la barre de son ..........23 Réinitialisation du module de graves ..............24 RÉFÉRENCE Accès à la notice d’utilisation de votre barre de son ou de votre enceinte ........................
  • Page 43 * L’appareil peut être livré avec plusieurs cordons d’alimentation. Utilisez le cordon d’alimentation approprié à votre pays. REMARQUE : si l’un des composants est endommagé, veillez à NE PAS l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support...
  • Page 44 Maintenez la face arrière du module de graves (le côté opposé au logo Bose) à au moins 7,6 cm de toute autre surface. Le blocage de l’évent à la base de ce côté...
  • Page 45 A LI M EN TATI O N RACCORDEMENT DU MODULE DE GRAVES À LA PRISE SECTEUR 1. Raccordez le cordon d’alimentation secteur au connecteur b du module de graves. POWER 2. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation sur une prise secteur. F R A...
  • Page 46 BARRE DE SON OU ENCEINTE MÉTHODE DE CONNEXION Bose Smart Soundbar (barre de Procédez à la connexion à l’aide de l’application son vocale) Bose Music (reportez-vous à la page 14). REMARQUE : si l’accès s’avère impossible ou si vous avez des difficultés à vous connecter avec l’application Bose Music, reportez-vous à...
  • Page 47 CON N EX I ON À U N E BA RR E D E SO N /E N CE IN TE CONNEXION À L’AIDE DE L’APPLICATION BOSE MUSIC 1. Dans l’application Bose Music, sélectionnez votre barre de son. 2. Accédez au menu Réglages pour ajouter votre module de graves.
  • Page 48 CON N EX I ON À U N E BA RR E D E SO N /E N CE IN TE CONNEXION À L’AIDE DE LA TÉLÉCOMMANDE SOUNDTOUCH 300 1. Sur la télécommande votre barre de son, appuyez sur la touche SoundTouch e. 2.
  • Page 49 3,5 mm (non fourni). Si vous ne disposez pas d’un câble audio de 3,5 mm (couramment utilisé pour les écouteurs et les périphériques mobiles), rendez-vous sur Bose.com/BM500 Bose.com/BM500 pour acheter un câble de 4,5 m. Vous pouvez également acheter cette pièce dans un magasin d’électronique grand public.
  • Page 50 Bose Smart Soundbar : vérifiez que le câble est raccordé au connecteur h et non pas au connecteur C. Bose TV Speaker : vérifiez que le câble est connecté au connecteur h et non pas au connecteur B. Barre de son SoundTouch 300 : connectez le câble au connecteur p.
  • Page 51 Orange fixe Veille réseau (connexion sans fil) Orange clignotant Prêt pour la connexion à la barre de son ou à l’enceinte Éteint Mode d’économie d’énergie (connexion par câble) Rouge clignotant Erreur. Contactez le service client de Bose. F R A...
  • Page 52 GARANTIE LIMITÉE Le module de graves est couvert par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
  • Page 53 Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact...
  • Page 54 Positionnez le module de graves en suivant les conseils à la page 11. Retirez tous les films protecteurs du module de graves. Si le module de graves est connecté à une barre de son Bose Smart Soundbar ou SoundTouch 300, exécutez l’étalonnage audio ADAPTiQ. Pour plus d’informations, consultez la notice d’utilisation de votre barre de son...
  • Page 55 Réglez les graves. Pour plus d’informations, consultez la notice d’utilisation de votre barre de son (reportez-vous à la page 25). Si le module de graves est connecté à une barre de son Bose Smart Soundbar ou SoundTouch 300, exécutez l’étalonnage audio ADAPTiQ. Pour plus d’informations, consultez la notice d’utilisation de votre barre de son...
  • Page 56 RÉSOLU TION D E S P RO B L È M E S RÉINITIALISATION DE LA CONNEXION À LA BARRE DE SON Si le module de graves ne se connecte plus à la barre de son, réinitialisez la connexion sans fil du module de graves. Lors de la réinitialisation de la connexion sans fil, la barre de son tente de se reconnecter au module de graves, ce qui peut résoudre les problèmes de connexion.
  • Page 57 RÉSOLU TION D E S P RO B L È M E S RÉINITIALISATION DU MODULE DE GRAVES La réinitialisation du module de graves supprime toutes les informations de connexion sans fil et rétablit les paramètres d’origine du module. 1. Maintenez enfoncée la touche située à l’arrière du module de graves jusqu’à ce que le voyant d’état système clignote en blanc.
  • Page 58 Pour obtenir des instructions ou des conseils de dépannage spécifiques à votre barre de son ou enceinte, consultez la notice d’utilisation correspondante. Consultez le site : Bose Smart Soundbar : worldwide.Bose.com/Support worldwide.Bose.com/Support Bose TV Speaker : worldwide.Bose.com/Support/TVS worldwide.Bose.com/Support/TVS Barre de son SoundTouch 300 : global.Bose.com/Support/ST300 global.Bose.com/Support/ST300 F R A...
  • Page 59 ©2021 Bose Corporation 100 The Mountain Road, Framingham, MA 01701-9168 États-Unis AM810673-0010 Rév. 05...