Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Four à micro-ondes
M 8151
M 8161
C
Avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois,
lisez impérativement ce mode d'emploi.
Vous veillerez ainsi à votre sécurité
et éviterez des dommages à l'appareil.
M.-Nr. 06 813 280

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele M 8151

  • Page 1 Mode d'emploi Four à micro-ondes M 8151 M 8161 Avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode d'emploi. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez des dommages à l'appareil. M.-Nr. 06 813 280...
  • Page 2 Table des matières Description de l'appareil ..........4 Enceinte de cuisson, accessoires .
  • Page 3 Table des matières Interruption/poursuite de l'opération ........25 Modification des données .
  • Page 4 Description de l'appareil Enceinte de cuisson, accessoires a Porte de l'appareil f Grille b Fermeture de porte g Lèchefrite en verre c Gril-quartz h Plateau gourmet d Panneau de commande i Couvercle e Plateau tournant j Bâtonnet d'ébullition...
  • Page 5 Description de l'appareil Panneau de commande k Horloge électronique avec champ d'affichage l Sélecteur de puissance des micro-ondes, du gril et des programmes combinés m Bouton rotatif de réglage de la durée et du poids n Touches des programmes automati- ques o Touche horloge m p Touche minuterie l...
  • Page 6 Description de l'appareil Accessoires livrés Couvercle Le couvercle ne doit être utilisé qu'en Grille fonctionnement micro-ondes " solo ". La grille convient à tous les types de Il évite que les aliments ne sèchent, cuisson avec ou sans micro-ondes maintient la propreté de l'enceinte et excepté...
  • Page 7 Votre contribution à la protection de notre environnement Emballage recyclable clage de cet appareil, qui contiendra encore des matériaux utiles. Son recy- L'emballage protège l'appareil contre clage permettra de réduire le gaspil- d'éventuels dégâts pendant le trans- lage et la pollution. Si vous avez des port.
  • Page 8 Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique Cet appareil répond aux prescrip- En cas de d'endommagement du tions de sécurité en vigueur. Toute câble d'alimentation, celui-ci doit utilisation inappropriée peut cepen- être remplacé par un technicien formé dant entraîner des dommages cor- par le fabricant.
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Le raccordement de l'appareil au Le four à micro-ondes n'est décon- réseau électrique ne peut pas être necté du réseau électrique que si effectué au moyen de rallonges. l'une des conditions suivantes est Celles-ci ne garantissent pas la sécu- remplie : rité...
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde Il est important que la température Ne faites pas fonctionner le four à soit répartie de manière uniforme puissance maximale pour réchauf- dans les aliments et qu'elle soit suffi- fer un plat vide ou sécher des fines her- samment élevée.
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde Placez toujours le bâtonnet fourni Si de la fumée se dégage des ali- avec l'appareil dans le récipient ments dans l'enceinte de cuisson, quand vous chauffez des liquides. laissez la porte de l'appareil fermée afin d'étouffer les flammes qui pourraient éventuellement se former.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde N'utilisez pas de récipients métalli- Ne cuisez des œ ufs à la coque ques, de feuilles d'aluminium, de qu'avec un plat spécial. Ne ré- couverts, de plats décorés de métal, de chauffez pas d'œ ufs durs dans le four à cristal au plomb, de plats à...
  • Page 13 Consignes de sécurité et mises en garde N'utilisez pas de plats munis de S'il y a une prise à proximité du poignées et de boutons de cou- four, veillez à ce que le cordon vercle creux dont les cavités pourraient électrique de l'appareil utilisé...
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde Points à respecter en cas d'utilisa- Élimination de l'ancien appareil tion d'un plat de brunissage : Rendez inutilisables les anciens Manipulez le plat avec des mani- appareils. Pour ce faire, débran- ques. chez l'appareil et coupez le cordon Vous risqueriez de vous brûler ! d'alimentation.
  • Page 15 Fonctionnement de l'appareil Comment fonctionnent les – la décongélation, le réchauffage et la cuisson s'effectuent plus rapidement micro-ondes ? qu'avec un four traditionnel ; Le four à micro-ondes est équipé d'un – les aliments conservent toutes leurs magnétron qui transforme le courant en substances nutritives, telles que les ondes électromagnétiques (ou vitamines et les minéraux ;...
  • Page 16 Description du fonctionnement À quoi sert le micro-ondes ? Quels sont les modes de fonctionnement disponibles ? Le four à micro-ondes permet de dé- congeler, de réchauffer ou de cuire des Micro-ondes " solo " aliments en peu de temps. Ce mode convient pour la décongéla- Vous pouvez l'utiliser comme suit : tion, le réchauffage et la cuisson.
  • Page 17 Vaisselle à utiliser au four à micro-ondes Les micro-ondes plats que dans les récipients carrés ou rectangulaires. Métal Les récipients en métal, feuilles d'aluminium et couverts ne peuvent pas être utilisés dans le micro-on- des, de même que la vaisselle avec application de métal (décoration, par ex.
  • Page 18 Vaisselle à utiliser au four à micro-ondes Glaçures et couleurs L'aluminium doit se trouver à plus de 2 cm des parois de l'enceinte. Il ne Certaines glaçures et couleurs peut surtout pas toucher les parois ! contiennent des substances métalli- ques.
  • Page 19 Vaisselle à utiliser au four à micro-ondes Test de vaisselle Vous pouvez utiliser des feuilles ou sa- chets de rôtissage. La feuille doit me- Si vous n'êtes pas certain(e) qu'un plat surer env. 40 cm et le sachet env. 20 en verre, en terre cuite ou en porcelaine cm de plus que les aliments à...
  • Page 20 Vaisselle à utiliser au four à micro-ondes Le couvercle Ne chauffez jamais les aliments – empêche un dégagement excessif dans des récipients fermés, comme de vapeur, en particulier au cours des petits pots pour bébé. Ou- des longues cuissons (pommes de vrez-les avant de les mettre au terre par exemple) ;...
  • Page 21 Avant la première utilisation ^ Vérifiez que l'appareil ne présente Après le transport, laissez le four à aucun dommage. micro-ondes déballé environ deux N'utilisez pas votre four à micro-on- heures à température ambiante avant de le faire fonctionner. des si : - la porte de l'appareil est déformée;...
  • Page 22 Affichage de l'heure ^ Pour valider l'heure entrée, appuyez Réglage de l'heure sur la touche m ou attendez quel- ^ Branchez l'appareil. ques secondes. 12:00 et le symbole m clignotent Le symbole m clignote et les minutes dans le champ d'affichage jusqu'à actuelles s'allument pendant quel- ce que l'heure soit réglée.
  • Page 23 Commande Ouverture de la porte Fermeture de la porte ^ Appuyez sur la touche a pour ou- ^ Appuyez sur la porte pour la fermer. vrir la porte. Si vous avez ouvert la porte lorsque Si le four à micro-ondes est en marche, l'appareil était en marche, appuyez sur l'ouverture de la porte interrompt son la touche Start pour reprendre l'opéra-...
  • Page 24 Commande Il est conseillé d'utiliser une puissance donc un temps de cuisson plus plus faible pour les aliments qui ne court. peuvent pas être remués ou retournés – Fréquence à laquelle les plats sont pendant la cuisson et ceux qui se com- remués ou retournés posent d'ingrédients variés.
  • Page 25 Commande Interruption/poursuite de Annulation de l'opération l'opération ^ Appuyez deux fois sur la touche Stop/C. Vous pouvez à tout moment..interrompre une opération : Fin de l'opération ^ Appuyez sur la touche Stop/C ou ou- La fin de l'opération est signalée par un vrez la porte de l'appareil.
  • Page 26 Commande Quick-Start (programmable) Verrouillage de mise en service La touche Start /c permet d'enclen- cher instantanément l'appareil à la Le blocage de la mise en service em- puissance maximale. pêche de mettre en marche des fonc- Vous avez le choix entre trois durées tions par mégarde.
  • Page 27 Commande Minuterie Minuterie pendant la cuisson Vous pouvez utiliser la minuterie pour La minuterie peut également être pro- surveiller des opérations effectuées en grammée pendant la cuisson ; elle dehors du four à micro-ondes, par fonctionne alors en arrière-plan. exemple la cuisson d'un œ uf. Le temps ^ Appuyez sur la touche l pendant la programmé...
  • Page 28 Commande - gril Gril sans micro-ondes Vous avez le choix entre quatre options de gril : un mode Gril seul et trois com- Ce mode de cuisson est idéal pour gril- binaisons de mode Gril avec micro-on- ler des aliments plats tels que des bif- des, c.-à-d.
  • Page 29 Commande - gril La voûte de l'enceinte de cuisson du Modification de la durée gril devient bleuâtre avec le temps. La durée peut être modifiée en cours Cette décoloration est inévitable, mais de fonctionnement. Pour ce faire, inter- n'entrave en rien le bon fonctionnement rompez la cuisson (en appuyant sur la de l'appareil.
  • Page 30 Plateau gourmet Consignes d'utilisation N'utilisez pas le plateau gourmet Le plateau gourmet devient très pour cuire des œ ufs ou les réchauf- chaud. Ne le touchez pas sans ma- fer. Ils pourraient éclater. niques. Posez-le sur un des- sous-de-plat résistant à la chaleur. Le revêtement du plateau gourmet a été...
  • Page 31 Plateau gourmet Recettes Poêlée de légumes (3 portions) 2 oignons Croque-monsieur (3 portions) 2 c. à s. d'huile 6 tranches de pain toast 100 g de pleurotes ou de champignons 30 g de beurre ramolli de Paris 75 g d'emmenthal râpé 150 g de petites carottes (surgelées) 3 tranches de jambon cuit ou de rondelles de carottes...
  • Page 32 Plateau gourmet Rösti " maison " (galette de pommes Filet de porc " somptueux " de terre) (2 portions) (2 portions) 1 filet de porc (environ 400 g) 400 g de pommes de terre épluchées 4 tranches de lard persillé 2 petits oignons Sel, poivre 50 g d'emmenthal râpé...
  • Page 33 Plateau gourmet Dés de poulet à la sauce piquante Filet de saumon " nature " (2 por- (3 portions) tions) 600 g de blanc de poulet ou de dinde 2 filets de saumon (150 g) 2 c. à s. d'huile 1 c.
  • Page 34 Plateau gourmet Gâteau aux ananas Tarte express aux amandes Pâte : Pâte : 2 œ ufs 100 g de farine 80 g de sucre c. à c. de levure banane mûre 75 g de beurre ou de margarine 30 g de chocolat râpé 30 g de sucre 100 g de farine Garniture :...
  • Page 35 Commande - programmes automatiques AC 3 4 Cuisses de poulet Tous les programmes automatiques dé- pendent du poids. (0,25 - 0,75 kg) AC 4 _ Gratin de poisson Après avoir choisi le programme, entrez le poids de l'aliment. L'appareil sélec- (0,6 - 1,2 kg) tionne automatiquement la durée qui AC 5 W Gratins/soufflés, par exemple...
  • Page 36 Commande - programmes automatiques ^ Interrompez le programme pour re- tourner ou remuer les aliments (si possible), puis poursuivez le pro- gramme. Si besoin est, vous pouvez prolonger les durées programmées de quelques minutes pendant la cuisson (appuyez sur la touche Start jusqu'à ce que la durée souhaitée s'affiche).
  • Page 37 Mémorisation d'un programme propre Vous avez la possibilité de mémoriser un programme propre. Vous pouvez uti- liser cet espace mémoire pour un plat que vous préparez fréquemment. Le déroulement de ce programme peut comporter de 1 à 3 étapes (par exemple : 1 minute à...
  • Page 38 Mémorisation d'un programme propre Sélection du programme propre ^ Tournez le sélecteur de puissance sur 12 heures. ^ Appuyez sur la touche M. ^ Appuyez sur la touche Start. En cas de panne de courant, le pro- gramme est effacé et doit donc être redéfini.
  • Page 39 Modification des réglages de l'appareil Les modifications sont enregistrées. P Vous pouvez choisir une alternative pour certains réglages de votre appa- suivi du chiffre du réglage s'affiche de reil. nouveau. Les réglages pouvant être modifiés se Vous pouvez effectuer d'autres modifi- trouvent dans le tableau.
  • Page 40 Modification des réglages de l'appareil Réglage de l'appareil Possibilités de réglage (* réglage d'usine) Désactivation de nuit S 0 * La désactivation de nuit est arrêtée. La désactivation de nuit est enclenchée. L'affichage de l'heure s'éteint entre 23 et 4 heures.
  • Page 41 Réchauffer Pour réchauffer des aliments, sélection- En cas de quantités importantes, re- nez les puissances suivantes : muez ou retournez les aliments de temps en temps pendant le réchauf- Boissons....800 watts fage.
  • Page 42 Cuire Mettez l'aliment à cuire dans un plat Piquez ou entaillez plusieurs fois les ali- adapté aux micro-ondes et couvrez-le. ments à peau ferme comme les toma- tes, les saucisses, les pommes de terre Il est conseillé de choisir une puissance en robe des champs et les aubergines, de 800 watts pour commencer la cuis- pour que la vapeur puisse s'en échap-...
  • Page 43 Décongeler/décongeler et réchauffer ou cuire Décongeler Décongeler et réchauffer ou cuire Pour décongeler des aliments, sélec- tionnez les puissances suivantes : Vous pouvez décongeler les produits surgelés et ensuite les réchauffer ou les – 80 W cuire. pour décongeler des aliments déli- cats tels que la crème, le beurre, les Sélectionnez d'abord la puissance 800 tartes à...
  • Page 44 Stériliser Vous pouvez stériliser de petites quanti- – la température de départ du contenu tés de fruits, de légumes et de viande des bocaux ; dans des bocaux au four à micro-on- – le nombre de bocaux. des. Préparez-les comme d'habitude. Remplissez les bocaux en laissant un Durée nécessaire pour obtenir une espace d'au moins 2 cm sous le re-...
  • Page 45 Exemples d'utilisation Aliment Quantité Puissance Durée Remarques (min) micro-on- (watts) Faire fondre 100 g 1:00 - Faire fondre sans couvercle du beurre/de la 1:15 margarine Faire fondre 100 g 3:00 - Faire fondre sans couvercle, du chocolat 3:30 remuer de temps en temps Dissoudre de la 1 sachet + 0:15 -...
  • Page 46 Plats testés Plats testés selon Puissance des Durée Temps Remarque la norme EN 60705 micro-ondes (min)/p de re- (watts) + Gril / oids pos* Programme (min) automatique Décongélation de framboi- Décongeler sans couvercle ses, 250 g Décongélation de viande 5 - 10 Décongeler sans couvercle, de bœ...
  • Page 47 Vous pouvez neutraliser les odeurs pré- gent pour inox (p. ex.: Neoblank dispo- sentes dans l'enceinte de cuisson en y nible au service après-vente Miele). plaçant une tasse d'eau additionnée d'un peu de jus de citron que vous por- tez à ébullition pendant quelques minu-...
  • Page 48 Nettoyage et entretien ^ Nettoyez la surface de contact entre Veillez à ce que la porte et son joint soient toujours propres et contrôlez ré- le plateau tournant et l'anneau d'en- gulièrement qu'ils ne présentent pas de traînement. dommage. Ne tournez pas le tourniquet ma- Un appareil dont la porte est en- nuellement, car le moteur d'entraîne- dommagée ne peut être utilisé...
  • Page 49 à récurer ; spéciaux pour l'entretien de l'acier inoxydable (p. ex. Neoblank disponible – les éponges abrasives, comme les auprès du service clientèle Miele). Eta- éponges à récurer pour casseroles lez soigneusement et uniformément un ou les éponges usagées contenant peu de produit à...
  • Page 50 Nettoyage et entretien Accessoires livrés Grille Rincez-la et séchez-la après chaque Bâtonnet d'ébullition utilisation. Elle peut être nettoyée en Il peut être nettoyé en lave-vaisselle. lave-vaisselle. Eliminez les salissures non lavables au Couvercle moyen d'un détergent pour acier inoxy- dable. Le couvercle doit être nettoyé...
  • Page 51 Pannes - Que faire ? . . . l'afficheur est sombre ? Seuls des électriciens spécialisés Vérifiez formés par le fabricant peuvent pro- ^ si l'affichage de l'heure est désactivé céder à des réparations sur des ap- (maintenez la touche m enfoncée pareils électriques.
  • Page 52 Pannes - Que faire ? . . . des bruits anormaux retentissent . . . le micro-ondes s'arrête pendant la pendant le fonctionnement des cuisson, le réchauffage ou la décon- micro-ondes ? gélation ? Vérifiez Il se peut que la circulation d'air soit in- suffisante.
  • Page 53 Service après-vente En cas de défectuosités auxquelles vous ne pouvez pas remédier par vous-même, faites appel : – à votre distributeur Miele ou – au service après-vente Miele. Vous trouverez l'adresse et le numéro de téléphone du service après-vente Miele au dos de ce mode d'emploi.
  • Page 54 Raccordement électrique Les données nécessaires au raccor- Avant de brancher l'appareil, assu- dement se trouvent sur la plaque si- rez-vous qu'il est en parfait état. Ne gnalétique qui se trouve sur la face faites jamais fonctionner un appareil avant intérieure de l'appareil. Ces indi- défectueux ! cations doivent correspondre à...
  • Page 55 Encastrement Lors de l'encastrement du four à Pour des raisons de sécurité, n'ins- micro-ondes, vous devez impérati- tallez pas l'appareil dans une ar- vement permettre l'évacuation de moire haute située directement l'air sur la façade de l'appareil. au-dessus d'un plan de cuisson. L'appareil doit également recevoir Une hauteur d'encastrement d'au un apport d'air suffisant par le biais...
  • Page 56 Encastrement M 8151 Matériel d'encastrement Le matériel suivant est livré avec l'ap- pareil : 4 x 16mm 4 x 20mm...
  • Page 57 Encastrement Instructions d'installation Le four à micro-ondes ne peut être utilisé que lorsqu'il est encastré. ^ Placez la bande sur la ligne médiane, en utilisant une des deux marques gravées, en fonction de la largeur de l'armoire. ^ Placez une vis a au milieu du pre- ^ Tracez la ligne médiane dans l'ar- mier trou oblong.
  • Page 58 Encastrement ^ Retirez l'appareil de la niche et effec- 2. Hauteur de niche (360 mm) tuez éventuellement un réglage fin ^ Enlevez de l'enceinte de cuisson du par rapport aux trous oblongs. four à micro-ondes tous les accessoi- ^ Serrez ensuite une troisième vis a au res, ainsi que le plateau tournant et milieu de la bande pour empêcher l'anneau d'entraînement.
  • Page 60 Sous réserve de modifications / 1506 M.-Nr. 06 813 280 / 01 bf - BE M 8151, M 8161...

Ce manuel est également adapté pour:

M 8161