Page 1
Four encastrable CSG636B.3 Notice d’utilisation Four encastrable [fr]...
Page 3
Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n F o u r e n c a s t r a b l e Utilisation conforme .
Page 4
Internet sous : www.bosch- leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des home.com et la boutique en ligne : www.bosch- instructions liées à...
Page 5
Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
Page 6
Causes de dommages De l'humidité qui pénètre peut occasionner ]Causes de dommages ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à G énéralités vapeur. C a u s e s d e d o m m a g e s Un appareil défectueux peut provoquer un Attention ! Risque de choc électrique !
Page 7
Protection de l'environnement Vapeur 7Protection de Attention ! l'environnement Moules : la vaisselle doit résister à la chaleur et à la ■ vapeur. Les moules en silicone ne sont pas adaptés pour la cuisson à la vapeur. V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t Vaisselle avec taches de rouille : N'utilisez pas de énergétique.
Page 8
Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil Elimination écologique ■ pendant le fonctionnement. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Page 9
Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles, d'affichages tactiles et d'une bague de P r é...
Page 10
Présentation de l'appareil Écran Dû à l'inertie thermique, la température Remarque : affichée peut être légèrement différente de la L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez température réelle dans le compartiment de cuisson. lire les indications d'un coup d'oeil, de manière appropriée à...
Page 11
Présentation de l'appareil Modes de cuisson Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- après les différences et les utilisations. Mode de cuisson Température Emploi Chaleur tournante 4D * 30-250°C Pour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux. <...
Page 12
Présentation de l'appareil Vapeur Afin de vous permettre de toujours trouver le type de vous expliquons ci-après les différences et les modes cuisson à la vapeur approprié pour votre plat, nous de cuisson. Mode de cuisson Température Emploi Cuisson à la vapeur 30-100°C Pour des légumes, du poisson, des garnitures, pour extraire le jus de fruits et pour blanchir...
Page 13
Accessoires Introduction de l'accessoire _Accessoires Le compartiment de cuisson possède 3 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous comptent du bas vers le haut. A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
Page 14
Accessoires Exemple illustré : lèchefrite Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries. Grille d'insertion Pour la viande, la volaille et le poisson. À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de viande qui s'écoule.
Page 15
Avant la première utilisation Régler la langue KAvant la première La langue apparaît en premier. La langue "Deutsch" est utilisation préréglée. Régler la langue désirée avec la bague de A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, commande. A v a n t l a p r e m i è r e u t i l i s a t i o n vous devez procéder à...
Page 16
Avec la touche on/off ÿ vous allumez l'appareil. Attendez que le compartiment de cuisson ait refroidi. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau Dans l'écran apparaît le logo Bosch et ensuite la liste additionnée de produit à vaisselle et une lavette. de sélection des modes de cuisson.
Page 17
Utilisation de l’appareil Après une interruption ou annulation du Remarque : fonctionnement, le ventilateur peut continuer à fonctionner. Réglage d'un mode de fonctionnement Après la mise en service de l'appareil, le mode de fonctionnement de référence réglé apparaît. Si vous voulez régler un autre mode de fonctionnement, passez par le menu.
Page 18
Vapeur Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. `Vapeur L'appareil cesse de chauffer. La durée 00m 00s est affichée. V ous pouvez cuire vos mets de manière diététique Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en V a p e u r grâce à...
Page 19
Vapeur Lancement Modifier Vous pouvez modifier les réglages comme d'habitude. Remplir le réservoir d’eau. Régler le mode de cuisson et la température. Pour modifier la température ou la durée, effleurer le Effleurer le champ de texte "Adjonction de vapeur". champ de texte correspondant et modifier au moyen de La position de vapeur est affichée en blanc dans le la bague de commande.
Page 20
Vapeur Décongeler Attention ! Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides Utilisez le mode de cuisson Décongélation B pour non appropriés. décongeler des produits congelés et surgelés. N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet fortement chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides. Si le réservoir d'eau se vide au cours du Remarque : Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du...
Page 21
Vapeur Insérer à nouveau le cache ‚ dans l'orifice sur le Remarques réservoir d eau. Après l'extension de l'appareil, le champ v reste ■ Insérer le réservoir d'eau rempli (fig. ). Veillez à ce allumée un peu plus longtemps, afin de vous que le réservoir d'eau s'encliquette derrière les deux rappeler de vider le réservoir d'eau.
Page 22
Fonctions temps Lancer le séchage OFonctions temps Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite, V otre appareil dispose de différentes fonctions de ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur F o n c t i o n s t e m p s temps.
Page 23
Fonctions temps Régler la durée avec la bague de commande. Réglage L'heure de la fin est calculée automatiquement. La fin de la durée peut être différée de maximum 23 heures et 59 minutes. Exemple illustré : Il est 10:00 heures, la durée réglée est 45 minutes et le plat doit être prêt à...
Page 24
Sécurité-enfants Réglage du minuteur ASécurité-enfants Le minuteur fonctionne en parallèle aux autres réglages. Vous pouvez le régler à tout moment, même A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil lorsque l'appareil est éteint. Il émet un signal sonore S é...
Page 25
Réglages de base QRéglages de base Signal sonore Durée courte (30 sec.) Durée moyenne (1 min.)* Durée longue (5 min.) A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement R é g l a g e s d e b a s e et de manière optimale, différents réglages sont à...
Page 26
Réglage fonctionnement continu Modifier l'heure FRéglage fonctionnement Si vous désirez adapter l'heure, par ex. de l'heure d'été continu à l'heure d'hiver, modifiez le réglage de base. L'appareil doit être allumé. A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée R é...
Page 27
Nettoyants DNettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera mande...
Page 28
Nettoyants Nettoyage des surfaces autonettoyantes Réservoir d'eau Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une Nettoyez avec une lavette et rincer abondamment céramique mate, hautement poreuse. Les projections à l'eau claire pour éliminer les restes de produit à de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et vaisselle.
Page 29
Fonction nettoyage Mélanger 400 ml d'eau avec 200 ml de produit .Fonction nettoyage détartrant liquide pour obtenir une solution détartrante. Démarrer à l'aide de la touche marche/arrêt ÿ. V otre appareil est doté du mode de fonctionnement F o n c t i o n n e t t o y a g e Retirer le réservoir d'eau et le remplir de la solution "Détartrage".
Page 30
Supports Accrocher les supports pSupports Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. Veillez pour les deux supports à ce que les S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre barres coudées se trouvent à l'avant. S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Engager le support d'abord au milieu dans la prise opérationnel.
Page 31
Porte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil qPorte de l'appareil Pressez le joint ‚ tout le long de la gouttière (fig. car le joint ‚ peut se détacher lors du nettoyage. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
Page 32
Porte de l'appareil Nettoyer l'insert en inox dans le Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un Remarque : recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant chiffon doux. le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau additionnée de produit à...
Page 33
Anomalies, que faire ? Remédier soi-même aux dérangements 3Anomalies, que faire ? Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil. U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal, qu'à...
Page 34
Anomalies, que faire ? Le message "Remplir le réservoir Le volet est ouvert Fermez le volet d'eau" apparaît bien que le réservoir Réservoir d'eau non verrouillé Verrouiller le réservoir d'eau d'eau soit rempli ~ "Vapeur" à la page 18 Sonde défectueuse Appeler le service après-vente Le réservoir d'eau est tombé.
Page 35
Service après-vente 4Service après-vente PPlats S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service A vec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez S e r v i c e a p r è s - v e n t e P l a t s après-vente se tient à...
Page 36
Plats Régler un plat Mise en garde – Risque de brûlures ! De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous L'appareil vous guide tout au long du processus de ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible réglage de votre mets sélectionné. selon sa température.
Page 37
Testés pour vous dans notre laboratoire Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits JTestés pour vous dans en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le notre laboratoire tableau. Niveaux d'enfournement V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Page 38
Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être astuces sur la cuisson juste après les tableaux de Remarque : réduits en augmentant les températures. Les gâteaux réglages. ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de pas à...
Page 39
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Tarte en pâte brisée avec garniture Plaque à pâtisserie 170-190 25-40 sèche Tarte en pâte brisée avec garniture Poêle universelle + plaque à...
Page 40
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 150-160** 25-40 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 <...
Page 41
Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la Votre appareil vous propose plusieurs modes de température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans cuisson au bon format.
Page 42
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en < Chaleur tournante 4D chiffres dans le tableau : ■ % Convection naturelle ■ 1 = faible 7 Gril air pulsé ■...
Page 43
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Température en Intensité Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril de vapeur min. nement Toast Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 5-15 Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 5-15 Brunir des toasts Grille...
Page 44
Testés pour vous dans notre laboratoire Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référez- Modes de cuisson utilisés : vous à une recette similaire dans le tableau. < Chaleur tournante 4D ■ % Convection naturelle Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de ■...
Page 45
Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être Accessoires Remarque : réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à soufflé serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur. les insérer correctement.
Page 46
Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau. Votre appareil vous propose différents modes de cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez Cuisson vapeur dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques Au contraire du soutien par l'utilisation de vapeur, les exemples de plats.
Page 47
Testés pour vous dans notre laboratoire Généralement, plus une volaille est grande, plus la Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de température doit être basse et plus le temps de cuisson cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson est long. optimal et économiserez jusqu'à...
Page 48
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Intensité Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril de vapeur min. nement Blanc de dinde, sans os, 1 kg Récipient fermé 240-250 80-110 Gigot de dinde, avec os, 1 kg Grille 180-200 80-100...
Page 49
Testés pour vous dans notre laboratoire nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi Cuisson vapeur des plages de réglage sont indiquées. Commencez par Au contraire du soutien par l'utilisation de vapeur, la essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire, viande est mieux cuite avec la fonction vapeur, mais ne augmentez la température à...
Page 50
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Rôti de porc avec couenne p. ex. Grille 190-200 130-140 épaule, 2 kg Rôti de porc avec couenne p. ex. Récipient ouvert 25-30 épaule, 2 kg...
Page 51
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Saucisses Saucisses à griller Grille 10-20 Saucisses viennoises Récipient de cuisson à la vapeur 14-18 Saucisses blanches Récipient de cuisson à...
Page 52
Testés pour vous dans notre laboratoire Il n'est pas nécessaire de retourner le poisson. Cuisson et étuvée dans un récipient Utilisez seulement un récipient adapté pour le four. Utilisez le panier à vapeur de taille XL et glissez la Vérifiez que le récipient peut être logé dans le lèchefrite en-dessous.
Page 53
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en 7 Gril air pulsé chiffres dans le tableau : ■ ( Gril, grande surface ■ 1 = faible $ Position Pizza ■...
Page 54
Testés pour vous dans notre laboratoire Ustensiles Accessoires Si vous utilisez des ustensiles, posez-les sur la grille ou Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à sur le panier à vapeur perforé, taille XL. les insérer correctement. L'ustensile doit résister à la chaleur et à la vapeur. Les Grille ustensiles aux parois épaisses prolongent le temps de Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la...
Page 55
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Épis de maïs à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur 30-40 Betterave rouge, entière, à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur 43-50 Asperge blanche, à...
Page 56
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Lentilles, 1:2 Ustensiles plats 35-50 Haricot blancs, préalablement trem- Ustensiles plats 65-75 pés ; 1:2 Quenelles de semoule Récipient de cuisson à...
Page 57
Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson simultanée de plusieurs plats Niveaux d'enfournement des accessoires Dans votre appareil, vous pouvez cuire des menus Enfournez toujours les accessoires dans l'ordre complets simultanément, sans transfert de saveurs ou suivant : d'arômes. Hauteur 3 : grille avec panier vapeur, taille S ■...
Page 58
Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être Valeurs de réglage recommandées Remarque : réduits en augmentant les températures. Les gâteaux Vous trouverez ici des indications concernant différents ou pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais pas à plats.
Page 59
Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
Page 60
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d’enfour- cuisson cuisson en ture en °C nement Bœuf Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d’épais- Récipient ouvert 100* 150-190 seur, 1,5 kg, à cœur Filet de bœuf, 1 kg Récipient ouvert 90-120...
Page 61
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : < Chaleur tournante 4D ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C heures nement Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm Grille <...
Page 62
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : S Cuisson à la vapeur ■ Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Mettre en conserves Légumes, p. ex. carottes Bocaux de 1 litre + récipient de cuisson à la 30-120 vapeur XL Fruits à...
Page 63
Testés pour vous dans notre laboratoire Laisser lever la pâte en position Étuve Fermentation individuelle Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement Avec le mode de cuisson « Position Étuve », la pâte indiqué dans le tableau. lève nettement plus rapidement qu'à température Avant la cuisson, essuyez l'humidité...
Page 64
Testés pour vous dans notre laboratoire Décongeler Valeurs de réglage recommandées Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre La fonction vapeur Décongélation est adaptée à la indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la décongélation de fruits et légumes congelés. Pour température de congélation (-18 °C) et de la nature décongeler de la pâtisserie, utilisez le mode de cuisson des aliments.
Page 65
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : U Régénération ■ Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Légumes, du réfrigérateur 1 kg Récipient ouvert 120-130 15-25 250 g Récipient ouvert 120-130 5-15...
Page 66
Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Remarques Les valeurs de réglage s'entendent pour un ■ Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires enfournement dans le compartiment de cuisson d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. froid. Veuillez noter les indications de préchauffage dans Selon EN 60350-1.
Page 67
Testés pour vous dans notre laboratoire Niveaux d'enfournement lors de cuisson à la vapeur Cuisson vapeur sur deux niveaux (utiliser 1,8 kg par niveau au Placez la lèchefrite sous le panier à vapeur perforé, maximum) : taille XL, lorsque c'est indiqué dans le tableau. Le Panier à...