Télécharger Imprimer la page

otometrics AURICAL FreeFit OTOsuite Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour AURICAL FreeFit OTOsuite:

Publicité

Liens rapides

AURICAL FreeFit
Module PMM OTOsuite
Module Conseils et Simulations
OTOsuite
Guide de l'utilisateur
Doc. No. 7-50-1220-FR/10
Pièce No. 7-50-12200-FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour otometrics AURICAL FreeFit OTOsuite

  • Page 1 AURICAL FreeFit Module PMM OTOsuite Module Conseils et Simulations OTOsuite Guide de l'utilisateur Doc. No. 7-50-1220-FR/10 Pièce No. 7-50-12200-FR...
  • Page 2 Avis de droits d'auteur © 2012, 2019 Natus Medical Denmark ApS. Tous droits réservés. ® Otometrics, Otometrics Icon, AURICAL, MADSEN, Otoscan, ICS et HORTMANN sont des marques déposées aux Natus Medical Denmark ApS États-Unis et/ou dans d'autres pays. Date de la publication de la version...
  • Page 3 13 Réalisation des mesures par microphone de sonde 14 Vérification des fonctions de prothèse auditive 15 Entretien, nettoyage et maintenance 16 Autres références 17 Caractéristiques techniques 18 Notes d’avertissement 19 Notes concernant la compatibilité électromagnétique (CEM) 20 Définition des symboles 21 Fabricant Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 4 Ceci vous permet d'utiliser FreeFit et le module PMM pour réaliser des séries de mesures binaurales réelles, qui sont d'un grand secours lors de l'ajustement des paramètres des prothèses auditives dans les logi- ciels d'appareillage fournis par les fabricants de prothèses auditives. Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 5 Remarque Indique qu'une attention particulière est requise. • Pour obtenir une copie papier gratuite de la documentation utilisateur, veuillez contacter Otometrics (www.oto- metrics.com). Déballage 1. Déballez l'appareil avec précaution. Il est vivement recommandé de conserver les matériaux d'emballage d'origine de l'appareil et de ses accessoires. En effet, ils pourraient s'avérer fort utiles en cas de renvoi de l'appareil à...
  • Page 6 N'utilisez que les types de piles suivants : • Rechargeable, Ni-MH, AA (R6) 1,2 V, 1 pièce (n'utilisez que des piles rechargeables fournies par Otometrics). Une pile alcaline AA (R6) 1,2 V peut également être utilisée. A. Appuyez ici pour ouvrir...
  • Page 7 3 secondes environ, avant de se mettre à clignoter. Arrêt de l'AURICAL FreeFit Maintenez enfoncé le bouton de mise en marche sur le dessus de l'appareil jusqu'à ce que le témoin d'état s'éteigne. Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 8 Sonde avec accessoires originaux A. Port de tube sonde Tube sonde B. Bague de repérage Port de tube de transducteur (sonde RECD uniquement) C. Cordon d'oreille G. Boîtier de la sonde D. Support de tube sonde Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 9 Pour éviter toute infection croisée, utilisez de nouveaux tubes sondes pour chaque patient. • 1. Installez un nouveau tube sur la sonde. 2. Insérez l’extrémité du tube sonde dans le logement de test de la sonde. Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 10 2. Si le point de référence de la bague de repérage noire est l'échancrure intertragienne, vous pouvez ajouter 8 mm pour la profondeur de la conque. Remarque Pour éviter de toucher le tympan, il convient de ne pas insérer le tube sonde à moins de 4 mm du tym- • pan. Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 11 Avec les accessoires de sonde originaux Avec les accessoires de sonde supplémentaires Faites attention ! Insérez soigneusement le tube sonde dans le conduit auditif jusqu'à ce que la bague de repérage noire atteigne l'espace intertragien. Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 12 écouteurs. (PMM) Affichez/masquez la boîte de dialogue Légende Superpositions Feature-2-Benefit Passez au mode d'affichage (PMM - FreeStyle uniquement) Lancez l'assistant d'étalonnage du tube sonde. Passez de l'étalonnage standard à l'étalonnage OpenREM. (PMM) Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 13 Simulateur de perte auditive - avec écouteurs ou deux haut-parleurs Lancez la lecture du signal sélectionné. Pendant la lecture du signal, vous pouvez alterner entre les modes suivants pour la présentation du signal : Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 14 , la perte d’audition des deux oreilles est simulée en même temps dans le seul haut-parleur.) 10.1 Sans simulation A. Indicateur d'état D. Spectre vocal et phonèmes (superpositions par défaut) B. HTL normal Zone Inutilisable (superposition par défaut) C. HTL du patient (inactif) Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 15 Simulateur d'aide auditive - avec deux haut-parleurs Lancez la lecture du signal sélectionné. Pendant la lecture du signal, vous pouvez alterner entre les modes suivants pour la présentation du signal : Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 16 C. Banane vocale et phonèmes personnalisés (super- positions par défaut) G. UCL prédit (aucun symbole) D. UCL mesuré (symboles) Utilisez le spectre vocal personnalisé pour expliquer le concept de plage dynamique réduite et le but de compression dans les prothèses auditives. Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 17 11.2 Avec ou sans simulation de prothèse auditive – SPL A. UCL mesuré (symboles) C. HTL du patient B. UCL prédit (aucun symbole) 11.3 Affichage d'audiogramme appareillé prédit A. HTL du patient B. Audiogramme Appareillé Prédit Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 18 Si vous voulez utiliser les valeurs RECD mesurées pour l'appareillage avec réponse coupleur, vous pouvez mesurer ainsi le RECD dans le module PMM : Mesure de la réponse du coupleur : Ignorez cette procédure si vous disposez déjà d'une mesure du coupleur mémorisée. Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 19 3. Connectez le coupleur RECD au tube de la coque moulée (ou de l'embout en mousse). A. Tubes du transducteur B. Coupleur RECD C. Coque d'oreille ou embout en mousse D. Port du tube de transducteur Tube sonde Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 20 Remarque Lors d'une mesure sans aide auditive, nous attendons généralement un pic de 10 à 20 dB SPL au niveau • de la fréquence de 3 kHz sur la courbe de mesure. Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 21 AURICAL HIT (voir le manuel pour AURICAL HIT). 2. Allumez l'aide auditive sans la bouger. Toutes les fonctions de la prothèse auditive doivent rester opérationnelles avec le programme d'usage général sélec- tionné. Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 22 : • Courbe 1 – une capture obtenue immédiatement avant l'effet de réduction du bruit. • Courbe 2 – une capture obtenue automatiquement après l'intervalle d'adaptation sélectionné, lorsque la réduction du bruit a pris effet. Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 23 électrique pour l'utilisateur ou le patient. Attention Ne plongez jamais les sondes de l'AURICAL FreeFit dans de l'eau ou dans un autre liquide de nettoyage. • Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 24 AURICAL FreeFit et les modules OTOsuite. Pour obtenir les instructions d'installation de OTOsuite, voir OTOsuite Guide d'installation, disponible sur le support d'installation OTOsuite. Caractéristiques techniques AURICAL FreeFit Identification de type AURICAL FreeFit dispose du numéro d'identification 1053 de Natus Medical Denmark ApS Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 25 Alimentation électrique Types de piles : Rechargeable, Ni-MH, AA (R6) 1,2 V, 1 pièce (n'utilisez que des piles rechar- geables fournies par Otometrics). Une pile alcaline AA (R6) 1,2 V peut éga- lement être utilisée. Tension d'alimentation des piles : 1,30 V nom., 1,65 V max.
  • Page 26 23 mm x 350 mm x 230 mm (0,91 x 13,7 x 9,1") Chargeur (H x L x P) : 280 mm x 180 mm x 230 mm (11,4 x 7,1 x 9,1") (avec support de table monté) 340 mm x 180 mm x 230 mm (13,8 x 7,1 x 9,1") (avec support mural monté) Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 27 CEI 60601-1, UL 60601-1, CAN/CSA -C22.2 NO 601.1-90 AURICAL FreeFit : CEI 60601-1, Alimentation interne, Type BF, IPX0 CEM : CEI 60601-1-2:2014 et EN 60601-1-2:2015 CEI 60601-1-2:2007 et EN 60601-1-2:2007 EN 300 328-2, EN 301 489-17 Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 28 Ce manuel contient des informations et des avertissements, qui devront être respectés afin de garantir la sécurité du fonc- tionnement des dispositifs et logiciels. Il convient également de se conformer à tout moment aux réglementations natio- nales et locales en vigueur. Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 29 Retirez les piles si vous avez l’intention de ne pas utiliser l’appareil pendant un certain temps. L'AURICAL FreeFit peut être chargé uniquement avec le chargeur de type 1053 ou avec le haut-parleur AURICAL de type 1081 de Otometrics. N'essayez pas d'utiliser l'AURICAL FreeFit avec des patients lorsqu'il est placé dans son chargeur, sauf si vous chargez l'AURICAL FreeFit avec le haut-parleur AURICAL Aud qui dispose d'une unité...
  • Page 30 Groupe 1 AURICAL FreeFit utilise l'énergie RF uniquement pour son fonctionnement interne. Par consé- CISPR 11 quent, les radiofréquences émises sont très faibles et ne risquent guère de causer des inter- férences avec les dispositifs électroniques proches. Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 31 à la fréquence d'alimentation d'être affecté doivent présenter les niveaux caractéristiques d'un (50/60 Hz) emplacement type dans un environnement commercial CEI 61000-4-8 ou hospitalier type. est la tension de secteur CA avant l'application du niveau de test. Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 32 Guide et déclaration du fabricant - Émissions électromagnétiques pour l'ensemble des dispositifs et systèmes AURICAL FreeFit est conçu pour être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Il incombe à l'utilisateur de AURICAL FreeFit de s'assurer de la conformité de l'environnement. Test d'émissions Compliance Environnement électromagnétique - Guide Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 33 CEI 61000-4-2 Champ magnétique 3 A/m 3 A/m Les champs magnétiques de fréquence du secteur doivent présenter les niveaux carac- à la fréquence téristiques d'un emplacement type dans un environnement commercial ou hos- d'alimentation (50/60 pitalier type. CEI 61000-4-8 Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 34 AURICAL FreeFit. b. Dans la plage de fréquences 150 kHz-80 MHz, les intensités de champ doivent être inférieures à 3 V/m. Distances de séparation recommandées entre les dispositifs de communication RF portatifs et mobiles et AURICAL FreeFit Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 35 à la fin de leur durée de vie utile. Cette exigence s'applique dans l'Union européenne. Ne jetez pas ces produits avec les déchets municipaux non triés. Vous pouvez retourner l'appareil et les accessoires à Otometrics ou à tout distributeur Otometrics. Vous pouvez également obtenir des conseils concernant la mise au rebut auprès des autorités locales.
  • Page 36 Canada. Ne le réutilisez pas. Utilisé dans les boîtes de dialogue des messages d'erreur en cas de défaillance du programme. Voir les informations détaillées dans la boîte de dialogue. Fabricant et date de fabrication. Otometrics - AURICAL FreeFit...
  • Page 37 L'installation électrique à laquelle l'appareil est connecté est conforme aux exigences EN/CEI. • L'appareil est utilisé conformément aux consignes d'utilisation. Le fabricant se réserve le droit de refuser toute responsabilité concernant la sécurité, la fiabilité et le bon fonctionnement d’un équipement entretenu ou réparé par des tiers. Otometrics - AURICAL FreeFit...