Télécharger Imprimer la page

Nice RO500 Instructions Et Avertissements Pour L'installation Et L'utilisation page 47

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
POLSKI
1
OGÓLNE INSTRUKCJE I ZALECENIA
DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PRACUJĄC ZACHOWAJ ZASADY BEZPIECZEŃSTWA!
• UWAGA! - Ważne informacje: przechowywać tę instrukcję w celu
ułatwienia ewentualnych przyszłych operacji konserwacji i utyliza-
cji urządzenia.
• UWAGA! – Wszystkie operacje instalacji, podłączania, programo-
wania i konserwacji urządzenia muszą być wykonywane wyłącznie
przez wykwalifikowanego technika!
Uwzględniając zagrożenia, jakie mogą wystąpić podczas instalowania i
użytkowania urządzenia, aby zagwarantować pełne bezpieczeństwo a
wykonana instalacja musi odpowiadać przepisom, normom i uregulowa-
niom prawnym. W tym rozdziale są podane wszystkie ogólne zalecenia,
natomiast inne ważne zalecenia są zamieszczone w rozdziałach "3 – Insta-
lacja" i "7 - Próby odbiorcze i przekazanie do eksploatacji".
Według najnowszych, obowiązujących przepisów europejskich,
zau tomatyzowanie drzwi lub bramy musi być zgodne z Dyrektywą
98/ 37/CE (Dyrektywa Maszynowa), a w szczególności musi odpo-
wiadać następującym normom: EN 13241-1 (norma zharmonizowa-
na); EN 12445; EN 12453 oraz EN 12635, które umożliwiają wykona-
nie deklaracji zgodności z Dyrektywą Maszynową.
Dodatkowe informacje, wytyczne umożliwiające analizę zagrożeń i reali-
zację Książki Technicznej, są dostępne na stronie internetowej www.nice-
foryou.com. Niniejsza instrukcja obsługi przeznaczona jest wyłącznie dla
wykwalifikowanego personelu technicznego zajmującego się instalacją, za
wyjątkiem oddzielnej "Instrukcji obsługi", która dotyczy użytkownika. Żad-
na inna informacja zawarta w tej dokumentacji nie może być uwzględnia-
na, jako informacja dotycząca użytkownika!
• Używanie urządzenia do celów odmiennych od opisanego w tej instrukcji
jest zabronione; niewłaściwe zastosowanie może być przyczyną zagroże-
nia lub szkód wyrządzonych ludziom lub obiektom.
• Przed rozpoczęciem instalowania urządzenia należy wykonać analizę
zagrożenia, która obejmuje wykaz podstawowych warunków bezpieczeń-
stwa, przewidzianych w załączniku I Dyrektywy Maszynowej i wskazuje
odpowiednie rozwiązania, które należy zastosować.
Przypomina się, że analiza zagrożeń jest jednym z dokumentów składo-
wych "Książki Technicznej" automatyki.
• Sprawdzić konieczność zamontowania dodatkowych urządzeń uzupeł-
niających automatykę, w zależności od konkretnego zastosowania oraz
od występujących zagrożeń; muszą zostać uwzględnione na przykład
zagrożenia uderzeniem, zgnieceniem, przecięciem, pociągnięciem, itp.,
oraz inne niebezpieczeństwa.
• Nie modyfikować żadnej części urządzenia, jeśli modyfikacje nie są prze-
widziane w tej instrukcji; operacje tego typu mogą jedynie spowodować
nieprawidłowe funkcjonowanie urządzenia; firma NICE nie ponosi odpo-
wiedzialności za szkody spowodowane przez używanie urządzeń mody-
fikowanych.
• Podczas instalowania i użytkowania urządzenia należy zwracać uwagę,
aby do wnętrza centrali i innych nieosłoniętych urządzeń nie dostały się
elementy stałe lub płyny; ewentualnie należy zwrócić się wtedy do serwisu
technicznego NICE. Użytkowanie urządzenia w takich sytuacjach może
powodować niebezpieczne sytuacje.
• Automatyka nie może być używana zanim nie zostanie przekazana do
eksploatacji, jak opisano w rozdziale 5 "Próby odbiorcze i przekazanie do
eksploatacji".
• Opakowanie siłownika musi zostać zlikwidowane zgodnie z odpowiedni-
mi przepisami lokalnymi.
• W przypadku uszkodzenia, które nie może zostać naprawione według
wskazówek zamieszczonych w niniejszej instrukcji, należy skontaktować
się z serwisem technicznym firmy NICE.
• W przypadku zadziałania wyłączników automatycznych lub bezpieczni-
ków, przed ich przywróceniem do pierwotnej pozycji należy określić i usu-
nąć usterkę.
• Przed otwarciem pokrywy osłaniającej zaciski wewnętrzne należy odłą-
czyć wszystkie obwody zasilające; jeśli urządzenie wyłączające jest niewi-
doczne z miejsca pracy, należy zawiesić tablicę: "UWAGA KONSERWA-
CJA W TOKU".
Szczególne zalecenia dotyczące przydatności urządzenia do użytku w
nawiązaniu do Dyrektywy "Maszynowej" 98/37/WE (ex 89/392/EWG):
• Ten produkt jest wprowadzany na rynek jako "komponent maszyny",
został więc skonstruowany do wbudowania do innego urządzenia lub też
do zamontowania razem z nim, w celu zrealizowania "maszyny", zgodne-
go z Dyrektywą Maszynową 98/37/WE, wyłącznie w połączeniu z innymi
komponentami i w trybach opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. Jak
przewidziano w dyrektywie 98/37/WE, ostrzega się, że nie jest dozwolone
wprowadzanie urządzenia do eksploatacji, dopóki producent maszyny, w
którą zostanie ono wbudowane, nie wykona identyfikacji i deklaracji zgod-
nie z dyrektywą 98/37/WE.
Szczególne zalecenia dotyczące przydatności urządzenia do użytku w
nawiązaniu do Dyrektywy "Niskie Napięcie" 2006/95/EWG:
• Urządzenie jest zgodne z wymogami przewidzianymi w Dyrektywie
"Niskie Napięcie", jeżeli jest używane w sposób i w warunkach przewidzia-
nych w tej instrukcji obsługi oraz w połączeniu z akcesoriami znajdującymi
się w katalogu produktów firmy Nice S.p.a. Wymogi te mogą nie być gwa-
rantowane w przypadku, kiedy produkt nie jest używany w odpowiednich
konfiguracjach lub jest używany z innymi produktami nieprzewidzianymi
przez NICE; zabrania się używania urządzenia, dopóki osoba, która prze-
prowadziła instalację nie stwierdzi zgodności z wymogami przewidzianymi
w dyrektywie.
Szczególne zalecenia dotyczące przydatności urządzenia do użytku w
nawiązaniu do Dyrektywy "Kompatybilność Elektromagnetyczna" 2004/
108/EWG:
• Ten produkt został poddany próbom dotyczącym kompatybilności elek-
tromagnetycznej w najbardziej krytycznych warunkach zastosowania, w
konfiguracjach przewidzianych w tej instrukcji obsługi oraz w połączeniu
z akcesoriami znajdującymi się w katalogu produktów Nice S.p.a. Kom-
patybilność elektromagnetyczna może nie być gwarantowana w przypad-
ku, kiedy produkt jest używany w konfiguracjach lub z innymi produktami
nieprzewidzianymi przez NICE; zabrania się używania urządzenia, dopóki
osoba, która przeprowadziła instalację nie stwierdzi zgodności z wymoga-
mi przewidzianymi w dyrektywie.
2
OPIS URZĄDZENIA I JEGO PRZEZNACZENIE
RO500 jest przeznaczony do zautomatyzowania bram przesuwnych
przeznaczonych do użytku prywatnego. Każde inne zastosowanie,
od mienne od opisanego oraz zastosowanie w warunkach środo-
wiskowych odmiennych od podanych w tej instrukcji jest niewła-
ściwe i zabronione!
Motoreduktor składa się z silnika na prąd przemienny 230 V, koła zębate-
go i centrali sterującej.
Centrala zasila wszystkie urządzenia znajdujące się w instalacji, zarządza-
jąc ich operatywnością. Składa się z płyty elektronicznej i wbudowanego
multikodowego odbiornika radiowego, który odbiera polecenia wysyłane z
nadajnika. Dzięki dostępnym różnym funkcjom jest możliwe spersonalizo-
wanie obsługi automatyki.
Automatyka umożliwia zainstalowanie różnych akcesoriów, które zwięk-
szają jej funkcjonalność i gwarantują bezpieczeństwo.
Urządzenie funkcjonuje za pośrednictwem zasilania elektrycznego sieci i w
przypadku przerwy w dostarczaniu energii elektrycznej (black-out) istnieje
możliwość odblokowania motoreduktora w trybie ręcznym, umożliwiając
'ręczne' przesunięcie bramy.
3
INSTALACJA
3.1 - Weryfikacja wstępna do wykonania podczas
in stalacji
Przed przystąpieniem do instalacji urządzenia należy sprawdzić stan jego
komponentów, sprawdzić czy wybrany model jest odpowiedni do danej
bramy, jak również czy warunki otoczenia przeznaczonego do jego insta-
lacji są odpowiednie.
WAŻNE – Motoreduktor nie może automatyzować bramy ręcznej, któ-
rej struktura mechaniczna nie jest odpowiednio trwała i bezpieczna.
Ponadto nie może rozwiązywać problemów spowodowanych przez
nieprawidłową instalację lub złą konserwację samej bramy.
3.2 - Sprawdzenie warunków otoczenia i bramy, która
ma zostać zautomatyzowana
• Upewnij się, czy konstrukcja mechaniczna bramy nadaje się do automa-
Polski – 1

Publicité

loading