Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Voir le produit :
https://www.domomat.com/43164-kit-motorisation-robus-600-portail-coulissant-600n-radio-nice-rb600bdkce.html
Le produit Kit motorisation ROBUS 600 - Portail coulissant - 600N - Radio
* : Prix sur le site Domomat.com au 06/06/2024. Le prix est susceptible d'être modifié.
RB600KCE | Nice notice
Kit motorisation ROBUS 600 - Portail
coulissant - 600N - Radio
Réf RB600BDKCE
564.76€
TTC*
est en vente chez Domomat !

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nice ROBUS 1000

  • Page 1 RB600KCE | Nice notice Kit motorisation ROBUS 600 - Portail coulissant - 600N - Radio Réf RB600BDKCE TTC* 564.76€ Voir le produit : https://www.domomat.com/43164-kit-motorisation-robus-600-portail-coulissant-600n-radio-nice-rb600bdkce.html Le produit Kit motorisation ROBUS 600 - Portail coulissant - 600N - Radio est en vente chez Domomat !
  • Page 2 For sliding gates 400/600/1000 Robus Instructions et recommandations pour l’installateur...
  • Page 3 Robus Table des matières: page Avertissements Fonctions premier niveau (fonctions ON-OFF) 7.2.1 Programmation du premier niveau 7.2.2 Description du produit et type d'utilisation (fonctions ON-OFF) Limites d'utilisation Fonctions deuxième niveau 7.2.3 Installation typique (paramètres réglables) Liste des câbles Programmation deuxième niveau 7.2.4 (paramètres réglables) Installation...
  • Page 4 • Avant de commencer l'installation, il faut effectuer l'analyse des les articles présents dans le catalogue de produits de Nice S.p.A. La risques comprenant la liste des conditions de sécurité requises par compatibilité...
  • Page 5 2) Description du produit et type d'utilisation ROBUS est une ligne d'opérateurs électromécaniques irréversibles dispositifs avec seulement 2 fils. ROBUS fonctionne à l'énergie élec- destinés à l'automatisation de portails coulissants. Ils disposent trique, en cas de coupure du courant, il est possible de débrayer d'une logique électronique de commande et d'un connecteur pour l'opérateur avec une clé...
  • Page 6 La longueur du portail permet de calculer le nombre maximum de cycles à l'heure et de cycles consécutifs tandis que le poids permet de calcu- ler le pourcentage de réduction des cycles et la vitesse maximum admissible; par exemple, pour ROBUS 1000, si le portail mesure 5 m de long, on peut avoir 33 cycles/heure et 16 cycles consécutifs mais si le portail pèse 700 kg, il faut les réduire à...
  • Page 7 2.2) Installation typique La figure 2 présente l'installation typique pour l'automatisation d'un portail de type coulissant utilisant ROBUS Sélecteur à clé Bord secondaire fixe (option) Photocellules sur colonne Clignotant avec antenne incorporée 10 ROBUS Photocellules Bord primaire fixe (option) 11 Patte de fin de course “Fermé” Bord primaire mobile 12 Bord secondaire mobile (option) Patte de fin de course “Ouvert”...
  • Page 8 3) Installation L'installation de ROBUS doit être effectuée par du personnel qualifié, dans le respect des lois, des normes et des règle- ments ainsi que de toutes les instructions de ce manuel. 3.1) Contrôles préliminaires Avant de continuer l'installation de ROBUS il faut effectuer les •...
  • Page 9 Si la crémaillère est déjà présente, après avoir fixé l'opérateur, agir sur 7. Ouvrir complètement le portail, poser sur le pignon le premier seg- les goujons de réglage comme dans la figure 8 pour mettre le pignon ment de crémaillère et vérifier que le début de la crémaillère corres- de ROBUS à...
  • Page 10 3.4) Installation des divers dispositifs Installer les autres dispositifs prévus en suivant les instructions respectives. Vérifier dans le paragraphe “3.6 Description des connexions élec- triques” et dans la figure 2 les dispositifs qui peuvent être connectés à ROBUS. Sur la membrane de caoutchouc, découper un trou un peu plus étroit 3.5) Connexions électriques que le diamètre des câbles regroupés et enfiler la membrane le long des Toutes les connexions électriques doivent être effectuées...
  • Page 11 3.6) Description des connexions électriques Ce paragraphe contient une brève description des connexions élec- Fermé”, “Normalement Ouvert” ou des dispositifs à résistance triques; d'autres informations se trouvent dans le paragraphe “7.3 constante. D'autres informations sur STOP se trouvent dans le para- Ajout ou enlèvement de dispositifs”.
  • Page 12 4.4) Reconnaissance de la longueur du portail Après la reconnaissance des dispositifs, les led L3 et L4 commenceront à clignoter; cela signifie qu'il faut faire reconnaître la longueur du portail (distance entre le fin de course de fermeture et le fin de course d'ouverture); cette mesure est nécessaire pour le calcul des points de ralentissement et le point d'ouverture partielle.
  • Page 13 5.1) Essai Chaque élément de l'automatisme comme par exemple les bords sen- à clé, boutons de commande ou émetteurs radio), effectuer des sibles, les photocellules, l'arrêt d'urgence, etc. demande une phase spé- essais d'ouverture, de fermeture et d'arrêt du portail et vérifier que le cifique d'essai;...
  • Page 14 7) Approfondissements Ce chapitre explique les possibilités de programmation et de personnalisation, ainsi que le diagnostic et la recherche des pannes sur ROBUS 7.1) Touches de programmation Sur la logique de commande de ROBUS se trouvent 3 touches qui peuvent être utilisées aussi bien pour la commande de la logique durant les essais que pour les programmations: La touche “OPEN”...
  • Page 15 7.2.2) Programmation du premier niveau (fonctions ON-OFF) En usine, les fonctions du premier niveau sont toutes mises sur “OFF” mais on peut les modifier à tout moment comme l'indique le tableau 8. Faire attention dans l'exécution de la procédure car il y a un temps maximum de 10 s entre la pression d'une touche et l'autre, autrement la procédure se termine automatiquement en mémorisant les modifications faites jusqu'à...
  • Page 16 Led d'entrée Paramètre Led (niveau) valeur Description 0,5 m Règle la mesure de l'ouverture partielle. 1,5 m L'ouverture partielle peut se commander Ouverture uniquement avec la 2e commande radio ou partielle 2,5 m bien avec “FERMETURE”, si la fonction est présente, “Fermeture”...
  • Page 17 7.2.5) Exemple de programmation premier niveau (fonctions ON-OFF) Comme exemple nous indiquons les diverses opérations à effectuer pour modifier le réglage des fonctions fait en usine pour activer les fonc- tions de “Fermeture Automatique” (L1) et “Ferme toujours” (L3).). Tableau 11: exemple de programmation premier niveau Exemple Presser et maintenir enfoncée la touche [Set] pendant environ 3 s pendant 3s...
  • Page 18 7.3.2) Entrée STOP STOP est l'entrée qui provoque l'arrêt immédiat de la manœuvre sui- • Deux dispositifs avec sortie à résistance constante 8,2 kΩ peu- vi d'une brève inversion. On peut connecter à cette entrée des dis- vent être connectés en parallèle; s'il y a plus de 2 dispositifs, tous positifs avec sortie à...
  • Page 19 7.3.5) ROBUS en mode “Slave” Si on le programme et si on le connecte de manière spécifique, ROBUS peut fonctionner en mode “Slave” (esclave); ce mode de fonctionnement est utilisé s'il faut automatiser 2 parties coulissantes opposées et si l'on souhaite que leur mouvement s'effectue de manière synchronisée.
  • Page 20 Tableau 14: programmations sur ROBUS Slave indépendantes de ROBUS Master Fonctions premier niveau (fonctions ON-OFF) Fonctions deuxième niveau (paramètres réglables) Stand-by Vitesse moteur Démarrage Sortie S.C.A. Mode Slave Force moteur Liste Erreurs Sur le Slave, il est possible de connecter: •...
  • Page 21 Vérification du nombre de manœuvres effectuées Avec la fonction d'“Avis de maintenance” il est possible de vérifier le nombre de manœuvres effectuées en pourcentage sur la limite fixée. Pour la vérification, procéder suivant la description du tableau 17. Tableau 17: vérification du nombre de manœuvres effectuées Exemple Presser et maintenir enfoncée la touche [Set] pendant environ 3 s pendant 3s...
  • Page 22 7.6) Résolution des problèmes Dans le tableau 19 on peut trouver des indications utiles pour affron- ter les éventuels problèmes de fonctionnement pouvant se vérifier durant l'installation ou en cas de panne. Tableau 19: recherche des pannes Symptômes Vérifications conseillées L'émetteur radio ne commande pas le portail et Vérifier si les piles de l'émetteur sont usagées et les remplacer éventuellement.
  • Page 23 7.7.1) Signalisations avec le clignotant Durant la manœuvre, l'indicateur clignotant FLASH émet un clignotement toutes les secondes; quand des anomalies se vérifient, les cligno- tements sont plus brefs; les clignotements se répètent deux fois, à intervalles d'une seconde. Tableau 21: signalisations sur le clignotant FLASH Clignotements rapides Cause ACTION...
  • Page 24 7.8) Accessoires ROBUS peut être équipé des accessoires en option suivants: Consulter le catalogue des produits Nice S.p.a. pour la liste com- • PS124 Batterie tampon 24 V - 1,2 Ah avec chargeur de batterie plète et à jour des accessoires incorporé...
  • Page 25 8) Caractéristiques techniques Dans le but d'améliorer ses produits, Nice S.p.a. se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques à tout moment et sans pré- avis, en garantissant dans tous les cas le bon fonctionnement et le type d'utilisation prévus.
  • Page 26 à vos exigences. Nice n'est toutefois pas le pouvoir fonctionner le plus longtemps possible et en tou- producteur de votre automatisme qui est en effet le résul- te sécurité.
  • Page 27 • Au bout d'environ 2 s le mouvement du portail com- installateur et à Nice. Vous serez sûr de bénéficier ainsi, en mencera en mode “homme mort”, c'est-à-dire que tant plus du conseil d'un spécialiste et des produits les plus que la commande est maintenue, le portail continue sa évolués du marché, également du meilleur fonctionne-...
  • Page 28 Il sottoscritto Lauro Buoro in qualità di Amministratore Delegato, dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto: The undersigned Lauro Buoro, managing director, declares under his sole responsibility that the following product: Nome produttore: NICE s.p.a. Manufacturer’s name Indirizzo Via Pezza Alta 13, 31046 Z.I. Rustignè, Oderzo (TV) Italia...
  • Page 29 Aubagne France Fax +34.9.35.88.42.49 Shanghai Tel. +39.06.72.67.17.61 Tel. +33.(0)4.42.62.42.52 info@es.niceforyou.com info@cn.niceforyou.com Fax +39.06.72.67.55.20 Fax +33.(0)4.42.62.42.50 inforoma@niceforyou.com infomarseille@fr.niceforyou.com www.niceforyou.com Nice Gate is the doors and gate automation division of Nice Nice Screen is the rolling shutters and awnings automation division of Nice...

Ce manuel est également adapté pour:

Robus 400Robus 600Rb600bdkceRobus 1000p