Publicité

Liens rapides

Nº. du Modèle NETL99815.1
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
Numéro de Série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter le
Service à la Clientèle (voir les infor-
mations ci-dessous), ou contactez
le magasin où vous avez acheté cet
appareil.
Site Internet : www.iconsupport.eu
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0811 98 00 11
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à
20h ; le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d'utiliser cet appar-
eil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
www.iconeurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack C 220i

  • Page 1 Nº. du Modèle NETL99815.1 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à...
  • Page 2: Table Des Matières

    Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous ® licence. Google Maps est une marque enregistrée de Google Inc. IFIT est une marque enregistrée d'ICON Health & Fitness, Inc. NORDICTRACK est une marque enregistrée d'ICON Health & Fitness, Inc.
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ATTENTION : pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de décharges élec- triques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que toutes les mises en garde sur votre tapis de course avant de l’utiliser. ICON décline toute responsabilité...
  • Page 4: Gardez Ces Instructions

    19. Gardez vos doigts, cheveux et vête- 24. Lorsque vous pliez ou déplacez le tapis de ments éloignés de la courroie mobile en course, assurez-vous que le loquet de range- mouvement. ment retient fermement le cadre en position de rangement. 20.
  • Page 5: Avant De Commencer

    Merci d’avoir choisi le nouveau tapis de course couverture pour contacter notre service à la clientèle. NORDICTRACK C 220I. Le tapis de course C 220I Pour nous permettre de mieux vous aider, notez le ® offre un éventail de fonctionnalités conçues pour numéro du modèle et le numéro de série de l'appa-...
  • Page 6: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D'IDENTIFICATION DES PIÈCES Voir les schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre paren- thèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel.
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE • Il faut être deux personnes pour assembler • Les pièces gauche portent l'indication « L » ou l'appareil. « Left » et les pièces droite portent l'indication « R » ou « Right ». • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé et retirez tout le matériel d'emballage.
  • Page 8 2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Attache de Fil Enfoncez un Embout de la Base (74) sur chaque côté de la Base (8). Identifiez le Montant Droit (90). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Droit près de la Base (8).
  • Page 9 4. Tenez le Montant Droit (90) contre la Base (8). Faites attention de ne pas coincer les fils. Vissez de quelques tours seulement trois Vis 3/8" x 4" (7) avec trois Rondelles Étoilées 3/8" (13) dans le Montant Droit et la Base ; ne serrez pas encore complètement les Vis.
  • Page 10 6. Identifiez la Rampe Droite (84). Attachez la Rampe Droite (84) sur le Montant Droit (90) à l'aide de deux Vis 5/16" x 3" (28) et deux Rondelles Étoilées 5/16" (11) ; serrez les deux Vis de quelques tours chacune avant de les serrer complètement.
  • Page 11 8. S’il y a quatre vis (C) pré-attachées à l’intérieur des Rampes (84, 85), retirez et jetez les vis. IMPORTANT : pour ne pas abimer la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (93), n'utilisez pas d’outils électriques et ne serrez pas excessivement les Vis #10 x 1 1/4" (9). Orientez la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (93) comme sur le schéma.
  • Page 12 10. Placez l'assemblage de la console sur les Rampes Gauche et Droite (84, 85). Assurez- Assemblage de la Console vous que les fils ne sont pas coincés. Insérez l'excédant de Fil du Montant (81) dans le Montant Droit (90). Attachez l'assemblage de la console sur les sup- ports sur les Rampes (84, 85) à...
  • Page 13 12. Attachez les Plateaux Droit et Gauche (27, 36) à l'aide de quatre Vis #8 x 1/2" (1). 13. Soulevez le Cadre (56) jusqu'à la position verti- cale. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu'à la fin de l'étape 15. Orientez la Barre Transversale du Loquet (41) Supports comme sur le schéma.
  • Page 14 14. Retirez l'Écrou 5/16" (34) et le Boulon 5/16" x Attache de Fil 1 3/4" (62) du support sur la Base (8). Ensuite, orientez le Loquet de Rangement (26) comme sur le schéma. Attachez la partie inférieure du Loquet de Rangement (26) sur le support sur la Base (8) à...
  • Page 15 16. Serrez fermement les six Vis 3/8" x 4" (7). Ensuite, glissez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base (82, 83) vers le bas. 17. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant d’utiliser le tapis de course. Si les autocollants du tapis de course sont recouverts de feuilles en plastique transparent, retirez les feuilles.
  • Page 16: Comment Utiliser Le Tapis De Course

    COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- D’ALIMENTATION don d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mau- 1. Branchez la partie indiquée du cordon d’alimenta- vais fonctionnement ou une panne survenait, la mise tion dans la prise sur le cadre.
  • Page 17: Schéma De La Console

    SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT entraînements, de vous mesurer à d’autres utilisateurs iFit et d'accéder à bien d’autres options. Pour ache- Localisez les messages d’avertissement en anglais sur ter un module iFit à tout moment, visitez le site la console.
  • Page 18: Comment Allumer L'appareil

    COMMENT ALLUMER L'APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Insérez la clé dans la console. des températures froides, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de l’allumer. Si Voir la section COMMENT ALLUMER L'APPAREIL vous ne suivez pas cette précaution, vous risquez à...
  • Page 19 5. Suivez votre progression sur l’écran. 6. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. Lorsque le mode Vous pouvez mesurer votre rythme cardiaque en manuel est utilisant le détecteur du rythme cardiaque manuel, sélectionné, la ou le détecteur du rythme cardiaque du torse en moitié...
  • Page 20: Comment Utiliser Un Entraînement Intégré

    COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT A la fin de chaque segment, une série de tonali- INTÉGRÉ tés retentit. Si une vitesse et/ou une inclinaison différentes sont programmées pour le segment en 1. Insérez la clé dans la console. cours, la nouvelle vitesse et/ou la nouvelle incli- naison clignotent sur les écrans pendant quelques Voir la section COMMENT ALLUMER L'APPAREIL secondes.
  • Page 21: Comment Utiliser Un Entraînement Avec Un Objectif Personnalisé

    COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT AVEC COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT IFIT UN OBJECTIF PERSONNALISÉ Remarque : pour utiliser un entraînement iFit, vous 1. Insérez la clé dans la console. devez être équipé du module iFit en option. Pour acheter un module iFit à tout moment, visitez le site Internet www.iFit.com ou appelez notre Service Voir la section COMMENT ALLUMER L'APPAREIL à...
  • Page 22: Le Mode Des Paramètres

    Pour plus d'information sur les entraînements Durant un entraînement de compétition, l’écran affiche iFit, visitez le site Internet www.iFit.com. votre progression dans la course. Pendant la course, la ligne supérieure de la matrice affiche la distance Quand vous sélectionnez un entraînement iFit, déjà...
  • Page 23: Le Détecteur Du Rythme Cardiaque Du Torse En Option

    2. Sélectionnez les affichages en option. SEND/OBTAIN DATA (envoyer et recevoir des données) : pour envoyer et recevoir des entraîne- Lorsque le mode des paramètres est sélectionné, ments, des journaux d’entraînement et des mises la matrice affiche plusieurs affichages en option. à...
  • Page 24: Comment Régler Le Système D'amortissement

    COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO DE LA COMMENT RÉGLER LE SYSTÈME CONSOLE D'AMORTISSEMENT Pour écouter de la musique ou des livres audio sur le Le tapis de course est équipé d'un système d'amortis- système audio de la console pendant que vous vous sement qui atténue les chocs de la marche ou de la entraînez, branchez un câble audio à...
  • Page 25: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour ne pas endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme réglez l'inclinaison sur le niveau zéro avant de plier indiqué...
  • Page 26: Entretien Et Résolution Des Problèmes

    ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN PROBLÈME : l'appareil s'éteint durant l'utilisation Un entretien régulier est important pour des a. Vérifiez l'interrupteur (voir le schéma c à gauche). performances optimales et pour réduire l’usure. Si l'interrupteur a disjoncté, attendez cinq minutes, Inspectez et serrez correctement toutes les pièces puis appuyez dessus.
  • Page 27 PROBLÈME : la courroie mobile ralentit quand on Ensuite, localisez le Capteur Magnétique (52) et l’Aimant (50) à gauche de la Poulie (49). monte dessus Tournez la Poulie jusqu’à ce que l’Aimant et le Capteur Magnétique soient alignés. Assurez- a. Si une rallonge doit être utilisée, utilisez unique- vous que l'espace entre l'Aimant et le Capteur ment une rallonge à...
  • Page 28 PROBLÈME : la courroie mobile n'est pas centrée PROBLÈME : la courroie mobile glisse quand on entre les repose-pieds. IMPORTANT : si la courroie marche dessus mobile frotte contre les repose-pieds, elle risque de s'endommager. a. Retirez d'abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON DALIMENTATION.
  • Page 29: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice ou les premières minutes d’exercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
  • Page 30: Remarques

    REMARQUES...
  • Page 31: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N° du Modèle NETL99815.1 R0615A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis #8 x 1/2" Pince du Capteur Magnétique Vis #8 x 3/4" Capteur Magnétique Coussin de la Base Vis 1/4" x 1 1/2" Vis 1/4" x 1/2" Moteur de Traction Rondelle Étoilée #10 Courroie du Moteur...
  • Page 32: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A N° du Modèle NETL99815.1 R0615A...
  • Page 33: Schéma Détaillé B

    SCHÉMA DÉTAILLÉ B N° du Modèle NETL99815.1 R0615A...
  • Page 34: Schéma Détaillé C

    SCHÉMA DÉTAILLÉ C N° du Modèle NETL99815.1 R0615A...
  • Page 35: Schéma Détaillé D

    SCHÉMA DÉTAILLÉ D N° du Modèle NETL99815.1 R0615A...
  • Page 36: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, voir la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Netl99815.1

Table des Matières