Télécharger Imprimer la page
Invacare Typhoon Manuel De Maintenance
Masquer les pouces Voir aussi pour Typhoon:

Publicité

Liens rapides

Invacare® Typhoon
MANUEL DE MAINTENANCE
Dans ce manuel, vous trouverez des remarques relatives :
au dépistage d'erreur
aux réparations
Edition: 01.2002

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Invacare Typhoon

  • Page 1 Invacare® Typhoon MANUEL DE MAINTENANCE Dans ce manuel, vous trouverez des remarques relatives : au dépistage d'erreur aux réparations Edition: 01.2002...
  • Page 2 • Pour des informations relatives à la commande de pièces de rechange, veuillez consulter le catalogue de pièces détachées. • N'utiliser que des pièces de rechange Invacare® authentiques. La garantie est exclue en cas d'utilisation de toute autre pièce de rechange ! •...
  • Page 3 Typhoon Manuel de maintenance Invacare® Ltd Invacare Mecc San s.r.l. South Road Via Dei Pini, 62 Bridgend I - 36016 Thiene (VI) Mid Glamorgan - CF31-3PY ITALIA United Kingdom +39 - (0) 445-380059 (Customer Service): +44 - (0) 1656 - 647 327...
  • Page 4 Typhoon Service Manual Date : 16.04.2004 Page 3...
  • Page 5 Typhoon Manuel de maintenance Remarques relatives au transport • Si le fauteuil roulant doit être envoyé au fabricant pour une réparation importante, toujours utiliser l'emballage d'origine pour le transport. • Joindre une description aussi détaillée que possible du défaut. Dans ce manuel de maintenance, vous trouverez les symboles suivants: Remarque : Ce symbole caractérise des remarques générales destinées à...
  • Page 6 Couples de serrage et laque de blocage DISPOSITION DES COMPOSANTS ET DES MODULES PLAN DE MAINTENANCE (1X AN) DEFAUTS DE FONCTIONNEMENT SUR LE TYPHOON Défauts de fonctionnement sur le Typhoon avec ACS 5.1.1 Diagnostics de pannes d'entraînement 5.1.2 Diagnostics de pannes avec des vérins électriques 5.1.3...
  • Page 7 Typhoon Manuel de maintenance 6.11 Remplacer les ressorts Anti-Dive 6.12 Réparation d'une crevaison de pneu (moteur conventionnel) 6.13 Réparation d'une crevaison de pneu (moteur GB) 6.14 Remplacer une roue motrice Page 6 Date : 16.04.2004...
  • Page 8 Typhoon Service Manual Conseils de sécurité et de montage Ces conseils de sécurité servent à la protection du travail et à la prévention des accidents; il est impératif de les respecter. Avant tous les travaux d'inspection et de réparation : •...
  • Page 9 Typhoon Manuel de maintenance Une fois les travaux terminés / Avant la remise en service du fauteuil roulant : Attention : • Contrôler toutes les fixations. • Contrôler le verrouillage correct de toutes les pièces. • Ne mettre le fauteuil roulant en service qu'avec une pression de pneus conforme aux prescriptions (2,5 bar).
  • Page 10 • Multimètre avec pointes de contrôle et divers serre-câbles • Fer à souder 30 W • Arrache moyeu pour roue avant (pouvant être fourni par le service clientèle INVACARE) • Pince de montage pour chapeaux Starlock (du commerce, fabricant Tigtemeyer) •...
  • Page 11 Attention : Ne serrer tous les autres écrous et raccords en plastique non mentionnés qu'à la MAIN ! Attention : Serrer la roue avant sur la fourche de direction à la main sans laisser de jeu ! Appliquer de la colle microencapsulée sur le filetage ! INVACARE utilise à cet effet VIBRATITE VC3.
  • Page 12 Réglage d'inclinaison de siège Cadre de siège / revêtement arrière interrupteur anticollision Régulateur de vitesse Module principal (Power Module) CLAM, module d'éclairage/réglage L'illustration suivante montre le Typhoon vu de l'avant droit avec lifter soulevé Lifter, servomoteur Date : 16.04.2004 Page 11...
  • Page 13 Typhoon Manuel de maintenance Plan de maintenance (1x an) Composant Contrôle Mesure Remarques • Endommagement et ⇒ Serrer les vis, échanger Accoudoirs et fixation des accoudoirs la manchette si elle est parties latérales endommagée. • Endommagement et ⇒ Serrer les vis, échanger raccord des parties latérales...
  • Page 14 Typhoon Service Manual Composant Contrôle Mesure Remarques Repose-jambes • Vérifier les soudures, les ⇒ Serrer, le cas échéant verrouillages, les vis, les remplacer palettes repose-pieds • Contrôler les câbles ⇒ Le cas échéant, Repose-jambes remplacer les câbles électriques • Contrôler les contacts •...
  • Page 15 • Effectuer les contrôles et les réparations nécessaires comme conseillé dans le tableau suivant. Remarque Pour plus d' information concernant les défauts de fonctionnement sur le Typhoon avec moteurs GB, veuillez consulter “Dynamic DX-GB-AS Power Module – Manuel de montage”, n° de commande 1441533 5.1.1...
  • Page 16 Typhoon Service Manual PROBLEM AUTRES CAUSE SOLUTION REFERENCE SYMPTOME POSSIBLE • Echanger le Manipulateur Voir "Error! Reference éventuellement source not found." on manipulateur défectueux au fauteuil page Error! Bookmark roulant, pour not defined. exclure l'éventualité que le manipulateur soit la cause.
  • Page 17 Typhoon Manuel de maintenance PROBLEM AUTRES CAUSE SOLUTION REFERENCE SYMPTOME POSSIBLE A-coups Aucun • Remplacer Batteries Voir "Error! Reference éventuellement les batteries source not found." à la fonctionne défectueuses page Error! Bookmark ment du (tension not defined. fauteuil instable) roulant pendant le déplaceme...
  • Page 18 Typhoon Service Manual 5.1.2 Diagnostics de pannes avec des vérins électriques Analyser la cause de la panne sur un servomoteur au moyen du tableau suivant : PROBLEM OTHER POSSIBLE SOLUTION REFERENCE SYMPTOMS CAUSE • Remplacer le Module Voir "Remplacer des...
  • Page 19 Typhoon Manuel de maintenance 5.1.3 Codes d'erreur et codes de diagnostic REM24 Le dispositif électronique d'entraînement peut remédier automatiquement à certaines pannes. Dans ce cas, l'affichage d'état cesse de clignoter. Arrêter et réenclencher le manipulateur à plusieurs reprises. Attendre à chaque fois environ 5 secondes avant de réenclencher le manipulateur.
  • Page 20 Typhoon Service Manual Code de Signification : Solution : Remarques clignotement : • 4 x clignotements Panne au moteur Voir "Error! Contrôler la fiche de gauche. Reference connexion source not • Vérifier le moteur found." à la page Raccord Error! Bookmark desserré/défectueux ou...
  • Page 21 Typhoon Manuel de maintenance Code de Remarques Signification : Solution : clignotement : • 8 x clignotements Tension de batterie trop Voir manuel Commuter l'éclairage élevée d'utilisation pour sur tension de chargeur de batterie faible batterie • Vérifier le chargeur...
  • Page 22 Travaux de réparation Remplacer un moteur d'entraînement conventionnel La façon de remplacer les unités d'entraînement conventionnelles du Typhoon est expliquée ici. ATTENTION ! Risque de basculement et d'écrasement! • Stabiliser le véhicule avec des cales et un support afin qu'il ne puisse ni rouler ni basculer vu que cela peut se produire lorsqu'une roue motrice est enlevée.
  • Page 23 Typhoon Manuel de maintenance • Couper le cache terminal du câble Bowden (1) avec une pince coupante de côté. Veiller à laisser le câble Bowden aussi long que possible. • Desserrer la vis de limitation (2). • Desserrer l'écrou de sécurité (3).
  • Page 24 Typhoon Service Manual • Faire passer une clé polygonale de 17mm dans l'ouverture du châssis (1). • Desserrer l'écrou. • Enlever l'unité de propulsion complète de la suspension par le bas. • Enlever l'écrou de guidage pour le câble Bowden (1) avec une clé mâle coudée pour vis à...
  • Page 25 Typhoon Manuel de maintenance A observer Ne serrer l'écrou de suspension qu'avec le nombre de tours noté. Cela définit le carrossage de roue. Un carrossage de roue incorrect entraîne une usure unilatérale de la roue et risque d'amoindrir la force de propulsion.
  • Page 26 REMARQUE RELATIVE A LA GARANTIE SUR DES MOTEURS GB : Si des moteurs sont défectueux pendant la garantie, Invacare décidera s'il le remplace ou le répare. Cette garantie ne s'étend pas aux salaires pour la main d'œuvre. Toute responsabilité est également déclinée en ce qui concerne des dommages corporels ou des réparations sans...
  • Page 27 Typhoon Manuel de maintenance Remarque Veiller aux petites pièces et à leur disposition dans les composants où elles sont montées. Les arranger convenablement afin de les remonter facilement dans l'ordre voulu. • Glisser un bloc en bois en dessous du bloc batterie du côté...
  • Page 28 Typhoon Service Manual • Desserrer les trois vis qui maintiennent le pare-chocs avec la clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 4 mm. Il vous faudra enlever toute la moitié supérieure du walking beam pour pouvoir remplacer le moteur.
  • Page 29 Typhoon Manuel de maintenance • Amener le boulon à tourner avec le marteau et le burin. Une fois qu'il a effectué un ou deux tours, il peut finalement être enlevé avec une clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5mm.
  • Page 30 Typhoon Service Manual • L'unité de propulsion est montée dans l'ordre inverse. • Le boulon d'origine qui maintenait le walking beam au pivot est vraisemblablement fort endommagé; utiliser donc un boulon neuf. Bloquer le boulon neuf avec un peu de Loctite 243.
  • Page 31 Typhoon Manuel de maintenance 6.2.2 Calibrage des moteurs GB Le calibrage avec la console de programmation manuelle est décrit ci-après. Risque de blessure ! Le fauteuil roulant commence à se déplacer sans contrôle si une des roues motrices ou les deux touchent le sol pendant le calibrage ! •...
  • Page 32 Typhoon Service Manual La console de programmation Entrée nécessaire : indique : Contrôle GB " SUIVANT " Amortissement des secousses XX % EXIT SUIVANT DOWN Contrôle GB " SUIVANT " Progression vitesse XX % EXIT SUIVANT DOWN Contrôle GB "SUIVANT"...
  • Page 33 Typhoon Manuel de maintenance Remplacer des composants électroniques La manière de remplacer des composants du Typhoon est expliquée ici. Pièces/outils nécessaires: • Grands et petits tournevis cruciformes • Clé à fourche ou clé polygonale de 8 mm • Enfoncer les pinces de retenue (1) et tirer alors le revêtement du dispositif...
  • Page 34 Typhoon Service Manual • Enfoncer la pince de retenue (1) avec un petit tournevis cruciforme et retirer le module d'éclairage/réglage dans le sens de la flèche du support électronique. • L'unité de propulsion est montée dans l'ordre inverse. • Augmenter l'écart entre le châssis et la...
  • Page 35 Typhoon Manuel de maintenance Remplacer les batteries La manière de remplacer les batteries Typhoon est décrite ici. ATTENTION ! Risque de brûlures ! • S'occuper des batteries endommagées ou veiller à ne pas endommager les batteries. L'acide qui s'écoule risque de provoquer des brûlures de la peau et des yeux.
  • Page 36 Typhoon Service Manual • Amener le lifter à la position supérieure. • Soulever un peu le lifter de manière à ce que le mécanisme de fixation (1) s'encliquette. • Vérifier si le mécanisme de fixation (1) est entièrement encliqueté. •...
  • Page 37 Typhoon Manuel de maintenance • Ouvrir l'assemblage à emboîtement au câble du moteur du régulateur. • Tirer légèrement le nid avec le moteur du régulateur vers l'avant (1) et puis soulever (2). Enlever maintenant complètement le moteur du régulateur et le nid.
  • Page 38 Typhoon Service Manual • Enlever toutes les protections de pôles. • Desserre les vis (1) aux pôles moins avec une clé à fourche de 11mm. • Desserre les vis (2) aux pôles plus avec une clé à fourche de 11mm.
  • Page 39 Typhoon Manuel de maintenance • Après cette séquence de montage, monter : • Enfoncer les batteries (3) avec la sangle de fermeture (5) et l'insert de batterie(4) dans le châssis. • Enfoncer le moteur de réglage (2) avec le nid dans le châssis et l'encliqueter sur la plaque de fond .
  • Page 40 Typhoon Service Manual • Soulever légèrement le lifter et desserrer le mécanisme de fixation (1). Toute la charge du lifter se trouve maintenant de nouveau dans le moteur de réglage. • Vérifier toutes les fonctions du véhicule. • Vérifier l'état des nouvelles batteries et les charger complètement si nécessaire.
  • Page 41 Typhoon Manuel de maintenance Remplacer le fusible principal La manière de contrôler et de remplacer le fusible principal Typhoon est décrite ici. ATTENTION ! Risque d'incendie! • N'utiliser qu'un fusible à lames d'origine et l'intensité de courant admissible. • Lorsque le fusible principal saute, il faut d'abord remédier à la cause avant de mettre un nouveau fusible en place.
  • Page 42 Typhoon Service Manual • Ouvrir le couvercle du porte-fusible. • Lorsque le fusible à lames (2) saute, il faut tout d'abord en constater la cause. Le fusible principal ne peut être remplacé que lorsqu'il a été remédié au problème. •...
  • Page 43 Typhoon Manuel de maintenance Vérifier les câbles La manière de contrôler les raccords à fiche sur le dispositif électronique Typhoon est expliquée ici. Pièces/outils nécessaires : • Aucun • Amener le lifter à la position supérieure. • Enfoncer les pinces de retenue (1) et tirer alors le revêtement du dispositif...
  • Page 44 Typhoon Service Manual Remplacer le manipulateur Pièces/outils nécessaires: • Tournevis cruciforme • Logiciel Wizard ou appareil de programmation manuel A observer Tous les manipulateurs sont équipés d'un programme de déplacement standard. Cela ne contrôle pas les fonctions d'éclairage ni du moteur de réglage. Si vous ne souhaitez pas réajuster tous les paramètres, mémoriser le programme de déplacement existant avant d'échanger le...
  • Page 45 Typhoon Manuel de maintenance Page 44 Date : 16.04.2004...
  • Page 46 Typhoon Service Manual Vérifier un servomoteur Pièces/outils nécessaires: • Multimètre • Contrôler la résistance électrique du servomoteur. Si celle-ci se situe à proximité de l'infini, le moteur est vraisemblablement grillé. Si elle se situe en dessous de 1Ω, le moteur a un court- circuit.
  • Page 47 Typhoon Manuel de maintenance Régler et remplacer le régulateur de vitesse La manière de régler et de remplacer le régulateur qui diminue la vitesse à la position supérieure du lifter est décrite ici. Pièces/outils nécessaires : • Petite pince •...
  • Page 48 Typhoon Service Manual 6.10 Remplacer le roulement de la tête de direction aux roues directrices avant et arrière ATTENTION ! Un montage incorrect risque d'endommager les paliers et d'entraîner la panne des roues directrices! • Les bagues des roulement à billes à portée oblique à un rang ne sont pas identiques des deux côtés ! Pour cette raison, il n'existe qu'une façon de bien les fixer! Respecter donc...
  • Page 49 Typhoon Manuel de maintenance • Desserrer l'écrou de 19 mm avec la clé à pipe et l'enlever. Maintenir la roue de manière à ce qu'elle ne tourne pas lorsqu'on enlève l'écrou • Retirer la tige de la tête de direction hors du tube.
  • Page 50 Typhoon Service Manual • Enlever le cache en plastique noir (1) avec précaution au-dessus de l'extrémité du tube de tête de direction avec un petit tournevis.. • Desserrer l'écrou de 19 mm avec la clé à pipe et l'enlever. Maintenir la roue de manière à ce qu'elle ne tourne pas lorsqu'on enlève l'écrou...
  • Page 51 Typhoon Manuel de maintenance 6.11 Remplacer les ressorts Anti-Dive ATTENTION ! Risque que le fauteuil roulant ne bascule ou ne roule ! • Empêcher que le fauteuil roulant ne bascule en le soulevant en mettant un bloc de bois suffisamment long et large en dessous du bloc de batterie ! Un bloc de bois trop court ou trop haut peut faire basculer le fauteuil roulant ! •...
  • Page 52 Typhoon Service Manual • Presser la moitié inférieure du walking beam vers le bas de manière à détendre le ressort (1). • Enlever l'extrémité supérieure du ressort su trou du walking-beam. • Enlever le boulon (1) qui maintient la plaque de sécurité...
  • Page 53 Typhoon Manuel de maintenance 6.12 Réparation d'une crevaison de pneu (moteur conventionnel) ATTENTION ! Risque que le fauteuil roulant ne bascule ou ne roule ! • Empêcher que le fauteuil roulant ne bascule en le soulevant en mettant un bloc de bois...
  • Page 54 Typhoon Service Manual • Dévisser le chapeau de valve. • Diminuer la pression dans la roue en appuyant sur la valve. • Enlever les 5 vis à tête cylindriques (au dos de la roue, 2. • Enlever les moitiés de jante de la roue.
  • Page 55 Typhoon Manuel de maintenance 6.13 Réparation d'une crevaison de pneu (moteur GB) ATTENTION ! Risque que le fauteuil roulant ne bascule ou ne roule ! • Empêcher que le fauteuil roulant ne bascule en le soulevant en mettant un bloc de bois...
  • Page 56 Typhoon Service Manual • Dévisser le chapeau de valve. • Diminuer la pression dans la roue en appuyant sur la valve (1). • Dévisser 5 vis (2). • Enlever les moitiés de jante de la roue. • Enlever la chambre à air de la roue.
  • Page 57 Remplacer une roue motrice Remarque Veuillez consulter les sections relatives à la réparation de crevaisons de pneu pour toute information concernant la façon de remplacer une roue motrice sur un Typhoon équipé de moteurs standard ou GB. Page 56 Date : 16.04.2004...