Télécharger Imprimer la page

Maxi-Cosi FamilyFix 360 Pro Mode D'emploi page 75

Publicité

PT
A - Pontos de fixação para prender a cadeira
B - Botão de desengate da cadeira auto
C - Perna de apoio
D - Botão de ajuste do pé de apoio
E - Suporte de ajuste da altura da perna de apoio
F - Pé de apoio com indicador de instalação correta
G - Indicador de cadeira auto bloqueada na base
H - Alavanca de rotação
I - Indicador de cadeira auto bloqueada na posição
voltada para a frente ou para trás
J - Botão de desengate ISOFIX com indicador
de instalação correta
K - Conector ISOFIX ESQ+DIR
L - Manual do utilizador do compartimento de
armazenamento
M - Alavanca de seleção de posição voltada para
frente ou para trás
SEGURANÇA
• A base da cadeira auto foi desenvolvida para uma
utilização intensiva de aproximadamente 12 anos.
• Ao instalar a base de cadeira auto, é possível que
fique algum espaço entre a base e o banco do veículo,
dependendo da posição dos pontos de fixação no veículo.
AVISO:
• Instalar a base da cadeira auto apenas num assento do
veículo virado para a frente.
• Nunca feche a porta do automóvel com a cadeira
FamilyFix 360 Pro na posição de deslize para fora.
CUIDADO
A base pode ser limpa com um pano húmido.
I
75
FamilyFix 360 Pro 40-105 cm / 0M-4Y
I
Maxi-Cosi
SV
A - Fästpunkter för att säkra bilstolen
B - Knapp för att lossa bilbarnstolen
C - Stödben
D - Justeringsknapp för stödben
E - Höjdjustering för stödben
F - Stödbensindikering för korrekt installation
G - Indikering för låst bilbarnstol på bas
H - Rotationsspak
I - Indikering för låst bilbarnstol i bakåtvänd eller
framåtvänd position
J - ISOFIX-upplåsningsknapp med indikering för
korrekt installation
K - ISOFIX-koppling V+H
L - Förvaringsfack för användarhandbok
M - Inställningsspak för bakåtvänd och framåtvänd
position
SÄKERHET
• Bilbarnstolsbasen är utvecklad för regelbunden
användning i ca 12 år.
• När du installerar bilbarnstolsbasen kan det
uppstå glipor mellan basen och bilens säte,
beroende på hur bilens fästpunkter är placerade.
VARNING:
• Installera endast bilbarnstolsbasen i ett
framåtvänt säte.
• Stäng aldrig din bildörr med FamilyFix 360 Pro i
utskjutbart läge.
UNDERHÅLL
Det är möjligt att rengöra basen med en våt trasa.

Publicité

loading