Automate d'infiltration des tissus sous vide; (102 pages)
Sommaire des Matières pour Leica BIOSYSTEMS Autostainer XL
Page 1
Leica Autostainer XL (ST5010) Appareil automatique de coloration des lames Mode d'emploi Français Numéro de référence : 14 0456 80105 – Édition révisée J Toujours garder à proximité de l'appareil. Lire soigneusement avant de travailler près de l'appareil.
Page 3
Ce n'est qu'ainsi qu'un processus d'amélioration continu de la technique et de la technique de production est possible. Cette documentation est protégée par le droit d'auteur. Leica Biosystems Nussloch GmbH est titulaire du droit d'auteur du présent document.
Sommaire Remarques importantes ..........................Symboles du texte et leur signification ......................6 Utilisation conforme à l'usage prévu ......................11 Groupe d'utilisateurs ............................. 11 Sécurité ..............................Consignes générales de sécurité ....................... 12 Consignes de sécurité spécifiques......................12 Présentation de l'appareil ........................Description générale .............................
Page 5
Mise hors service et mise au rebut ....................... Confirmation de décontamination ......................Annexe ................................ 11.1 Paramètres variables ............................ 47 11.2 Consommables et accessoires ........................47 11.3 Protocoles de coloration compatibles ....................... 49 11.4 Glossaire ................................. 51 Leica Autostainer XL (ST5010)
Type d'appareil Toutes les indications figurant dans ce mode d'emploi ne servent qu'aux automates de coloration Leica Autostainer XL (ST5010) décrits ici. Une plaque signalétique portant le numéro de série est fixée au dos de l'appareil. Version 3.0, édition révisée J...
Page 7
(art. 7 de la loi allemande sur les équipements électriques et électroniques ElektroG). Symbole : Désignation du Conformité CE symbole : Description : Le marquage CE est une déclaration du fabricant attestant que le dispositif médical répond aux exigences des directives européennes en vigueur. Leica Autostainer XL (ST5010)
Page 8
Remarques importantes Symbole : Désignation du Attention symbole : Description : Rappelle la nécessité pour l'utilisateur de lire attentivement les informations importantes relatives à la sûreté figurant dans le présent mode d'emploi et qui, pour de multiples raisons, ne peuvent pas être appliquées sur le dispositif médical même.
Page 9
Indique la date de fabrication du dispositif médical. Symbole : Désignation du Fabricant symbole : Description : Indique le nom du fabricant du dispositif médical. Symbole : Désignation du En haut symbole : Description : Indique la position verticale correcte du colis. Leica Autostainer XL (ST5010)
Page 10
Remarques importantes Symbole : Désignation du Maintenir au sec symbole : Description : Désigne un dispositif médical qui doit être protégé de 'humidité. Symbole : Désignation du Fragile, à manier avec précaution symbole : Désigne un dispositif médical qui peut casser ou être Description : endommagé...
Le Leica Autostainer XL (ST5010) effectue automatiquement les pas de coloration spécifiés. Le fabricant décline toute responsabilité pour les résultats de la coloration, en cas d'entrée incorrecte des pas de coloration ou des programmes.
Sécurité Sécurité Consignes générales de sécurité Cet instrument a été construit et contrôlé conformément aux dispositions relatives à la sécurité des instruments électriques de mesure, de commande, de réglage et de laboratoire. Pour bénéficier de ce niveau de sécurité et travailler sans risques sur le microtome, l'utilisateur doit se conformer aux instructions et consignes de sécurité...
Page 13
• Couvrez les cuves inutilisées pour minimiser l'évaporation. Attention Système de vidange d'eau pas ou mal nettoyé Qualité insuffisante de la coloration, perte du tissu ou dommage aux biens • Vérifiez et nettoyez régulièrement le système de vidange pour que l'écoulement soit correct. Leica Autostainer XL (ST5010)
Page 14
Sécurité Attention Supports de lames pas déchargés à temps du tiroir de déchargement Délai avant traitement / Endommagement ou perte du tissu • Déchargez à temps le tiroir de déchargement, fermez le tiroir de déchargement et appuyez sur EXIT (DÉCHARGEMENT) ( →...
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Description générale Le Leica Autostainer XL (ST5010) fut développé dans le but de satisfaire aux exigences de qualité des laboratoires modernes : • rendement, • flexibilité, • sécurité. Le rendement élevé du Leica Autostainer XL (ST5010) est obtenu grâce à un système de transport des lamelles porte-objet qui permet de traiter simultanément jusqu'à...
Présentation de l'appareil Description générale fig. 2 Face avant Bras de transfert Bac à réactifs Stations de lavage Tiroir de chargement Chambre à air chaud Diode de contrôle et touche du tiroir de chargement Bloc-notes pour protocoles de Tiroir de déchargement coloration Espace de rangement pour Couvercle de bac avec fentes...
Page 17
Prise pour alarme à distance, max. 50 V 1 A Sélecteur de tension et fusibles pour Connexion pour accessoire/appareil chauffage périphérique Interrupteur réseau ON/OFF Air d'échappement (MISE SOUS TENSION/HORS TENSION) Entrée secteur Sortie du bloc d'alimentation Leica Autostainer XL (ST5010)
14 0474 32325 tuyau d'écoulement 14 0475 35748 Mode d'emploi Leica Autostainer XL (ST5010) E (+ CD) 14 0456 80001 manuel de référence en annexe, seulement disponible en anglais (protocoles de coloration, etc.) Le cordon d'alimentation spécifique du pays d'installation doit être commandé séparément. Vous trouverez la liste de tous les cordons d'alimentation disponibles pour votre appareil sur notre site Web, www.LeicaBiosystems.com, dans la rubrique Produits.
Arrivée d'eau du robinet Matériau du tuyau : Longueur du tuyau : 2,5 m Pièce de connexion : G3/8 Diamètre intérieur : 10 mm Diamètre extérieur : 16 mm Pression interne : min. 1 bar / max. 6 bars Leica Autostainer XL (ST5010)
Page 20
Présentation de l'appareil Débit requis : min. 12 l/ min Sortie des eaux usées Matériau du tuyau : Longueur du tuyau : Diamètre intérieur : 32 mm Diamètre extérieur : 36,8 mm Air d'échappement Matériau du tuyau : Longueur du tuyau : 2 m ou 4 m Diamètre intérieur : 50 mm...
XL. Avertissement L'utilisateur ne devra en aucun cas modifier le réglage du sélecteur de tension. • Le Leica Autostainer XL (ST5010) doit être raccordé à un robinet de laboratoire avec réducteur de pression. Leica Autostainer XL (ST5010)
(→ fig. 3-14) et à la borne d'entrée (→ fig. 3-9). Pour mettre l'AutoStainer XL en marche : 1. Brancher la fiche d'alimentation sur la prise de courant de secteur. 2. Positionner l'interrupteur ON/STOP situé sur le côté droit de l'appareil sur STOP (ARRÊT).
L'alimentation de soutien devra être prévue pour fournir 200 VA pendant 5 minutes. Elle ne maintient cependant pas le chauffage en marche. L'alimentation de soutien doit correspondre à la tension utilisée. Demandez conseil à notre distributeur. fig. 4 Leica Autostainer XL (ST5010)
Installation de l'appareil Alarme à distance (en option) L'alarme qui peut être fournie en tant qu'accessoire est un relais de verrouillage isolé du reste de l'appareil. Lorsqu'il y a état d'alarme (défaillance de l'appareil ou panne de courant pendant le cycle de coloration, l'alimentation de soutien étant raccordée), le circuit se ferme et l'alarme est déclenchée.
à cristaux liquides. Dans ce cas, il faut ouvrir le capot pour retirer le panier. On peut introduire un nouveau panier dans le Leica Autostainer XL (ST5010) dès que la diode LOAD (CHARGER) du tiroir de chargement s'allume. L'appareil peut traiter jusqu'à 11 paniers simultanément.
Page 26
Fonctionnement de l'appareil L'écran L'écran à cristaux liquides, avec rétro-éclairage, affiche les messages sur quatre lignes. La quatrième ligne est normalement réservée aux instructions en rapport avec les touches de fonction [F1] à [F4]. Un curseur clignotant apparaît au-dessous des réglages qui peuvent être modifiés par l'utilisateur. Le clavier Le clavier consiste en une feuille plastique à...
• SetUp (Paramètres de l'appareil) : pour régler ou modifier des paramètres, par ex. de la température de la chambre à air chaud et du nombre de mouvements de va-et-vient d'un panier dans la station de réactifs. • PC : uniquement à des fins de maintenance. Leica Autostainer XL (ST5010)
6 Création d'un programme Le Leica Autostainer XL (ST5010) peut stocker jusqu'à 15 programmes, numérotés de 1 à 15. La programmation est simple : l'utilisateur est guidé à travers un menu et toutes les informations sont saisies par le biais du clavier.
. A l'aide des touches on peut faire défiler les options ou modifier les chiffres. Ajouter les différentes données du programme et après avoir entré chaque point d'un pas, passer au point suivant en utilisant les touches Leica Autostainer XL (ST5010)
Fonctionnement de l'appareil Avertissement Un temps d'incubation de 00:00 signifie que le pas considéré sera sauté. 6. Répéter les points 4 et 5 jusqu'à ce que le programme soit complet. Avertissement Si vous voulez prélever le panier dans le tiroir de déchargement (EXIT), entrez cette instruction en tant que dernier pas.
Cette fonction permet de recopier un programme sous un autre numéro. 1. Sélectionner le programme correspondant (voir points 2 (→ p. 29 – 5.4.1 Comment entrer des pas dans un programme)). 2. Appuyer sur [F1] Copy (Copier). Leica Autostainer XL (ST5010)
Fonctionnement de l'appareil Remarque Si un programme vide a été sélectionné, un message correspondant s'affiche à l'écran. 3. Les touches permettent de sélectionner le numéro du programme dans lequel le programme doit être copié. 4. Appuyer sur Copy (Copier). [F1] Remarque Si le numéro du programme sélectionné...
Paramètres réglables par l'utilisateur Le Leica Autostainer XL (ST5010) possède plusieurs paramètres qui se réfèrent au fonctionnement de l'appareil indépendamment du programme sélectionné. Ces paramètres peuvent être réglés par l'utilisateur (voir aussi (→...
Fonctionnement de l'appareil Pour régler, afficher ou modifier la température : 1. Appuyer sur [F3] SetUp (Paramètres de l'appareil) dans le Main Menu (menu principal). Le réglage actuel apparaît sur la première ligne de l'écran. Pour modifier ce réglage : 2.
Ce chapitre traite de la coloration des lames. Le Leica Autostainer XL (ST5010) peut accepter un nouveau panier dès que le tiroir de chargement est vide. Les lames sont alors colorées selon le programme attribué au panier considéré. On peut utiliser plusieurs programmes simultanément dans la mesure où...
Humectez le joint d'étanchéité avant de mettre la station en place. Pour utiliser le système de lavage, ouvrez le robinet du laboratoire à fond, mais lentement. La vanne de contrôle de débit du Leica Autostainer XL (ST5010) limite l'arrivée d'eau dans les stations à une valeur optimale (8 l/minute).
à travailler. 4. Appuyer sur Unload (Prélever). [F1] Ouvrir le capot et sortir le panier. 5. Appuyer sur [F1] Done (Fini). 6. Pour sortir d'autres paniers dont le cycle est terminé, répéter les points 2 à 5. Leica Autostainer XL (ST5010)
Fonctionnement de l'appareil 5.9.7 Interruption momentanée d'un cycle de coloration On peut interrompre un cycle de coloration : • pour modifier un programme qui n'est pas utilisé pour le moment ; • pour modifier les paramètres généraux de l'appareil (SetUp) (Paramètres de l'appareil) ;...
Nettoyez les paniers en utilisant selon le cas un détergent de ménage ou de laboratoire. Chambre à air chaud Vérifier de temps à autre si la paraffine ne s'est pas accumulée sur le plateau au fond de la chambre ; nettoyer le plateau s'il y a lieu. Leica Autostainer XL (ST5010)
Nettoyage et entretien de l'appareil Système de vidange d'eau Attention Système de vidange d'eau pas ou mal nettoyé Qualité insuffisante de la coloration, perte du tissu ou dommage aux biens • Vérifiez et nettoyez régulièrement le système de vidange pour que l'écoulement soit correct. 1.
Incidents et remèdes Incidents et remèdes Introduction Le Leica Autostainer XL (ST5010) dispose d'un système d'auto-surveillance qui fonctionne en permanence. Il affiche un message d'erreur au moindre dérangement. En cas d'incident mineur se produisant pendant un cycle de coloration l'appareil essaie de remédier lui-même au dérangement.
Incidents et remèdes Remove obstruction and Le panier s'est probablement décroché. Supprimer la cause du replace rack on hook problème (p.ex. bac à réactif mal positionné) et raccrocher le panier. (Supprimer ce qui bloque et raccrocher le panier) Autres messages d'information et d'avertissement 7.2.1 Pendant la coloration Le programme concerné...
(Attention : l'augmentation du nombre de mouvements de En cas de sélection de mouvements de va-et-vient continus, un seul panier porte-lame peut être traité à la fois. va-et-vient peut prolonger les temps de certaines stations.) Leica Autostainer XL (ST5010)
Garantie et service après-vente Garantie Leica Biosystems Nussloch GmbH garantit que le produit contractuel livré a fait l'objet d'un contrôle de qualité approfondi basé sur les normes de vérification internes de Leica, que le produit est sans défaut et qu'il comporte toutes les spécifications techniques garanties et/ou les caractéristiques convenues.
Leica Autostainer XL (ST5010). L'appareil peut être contaminé lors de l'utilisation d'échantillons biologiques dangereux. Une désinfection complète est nécessaire avant une remise en service ou une élimination (il peut s'agir d'un nettoyage à...
Confirmation de décontamination Confirmation de décontamination Tout produit retourné à Leica Biosystems ou entretenu sur site doit être nettoyé et décontaminé de façon appropriée. Vous trouverez le modèle dédié de confirmation de décontamination sur notre site Web www.LeicaBiosystems.com, dans le menu des produits. Ce modèle doit être utilisé pour fournir toutes les données requises.
Durée de l'insertion du panier 2 - 4 (secondes) 11.2 Consommables et accessoires Remarque Afin d'éviter toute détérioration de l'instrument ou des échantillons, seuls des accessoires et pièces de rechange homologués par Leica doivent être utilisés et montés sur/dans l'instrument. Leica Autostainer XL (ST5010)
Page 48
Annexe Consommables Filtre de charbon actif 14 0474 32273 Accessoires Leica TS5015 – Station de transfert 14 0506 38050 Plaque de base pour station de travail 14 0475 37647 Supports de lames pour colorations spéciales 14 0475 34524 Insert de coloration spéciale 14 0475 34525 Support pour lamelles porte-objet individuelles de grande taille 14 0456 27069...
Les stations de lavage 1 à 4 (ainsi que les stations entre celles-ci) sont utilisées dans le même ordre dans les deux programmes. Ces deux programmes sont compatibles entre eux, mais pas avec les programmes présentés à la (→ p. 50 – Protocoles de coloration compatibles). Leica Autostainer XL (ST5010)
Le TEMPS D'IMMERSION est atteint ou prolongé conformément au réglage programmé, afin de garantir la compatibilité avec d'autres temps définis IMMERGER comme exacts. PANIER Structure sur laquelle reposent les LAMELLES PORTE-OBJET, pour une manipulation plus facile par l'appareil. PORTE-LAMES Leica Autostainer XL (ST5010)
Page 52
Annexe Se définit par la STATION, le TEMPS D'IMMERSION et l'exactitude du temps pour un procédé spécifique du cycle de COLORATION. Ordinateur personnel compatible IBM PROGRAMME Série de PAS auxquels le PANIER PORTE-LAME est soumis pour une coloration dans l'appareil. RÉACTIF Produit chimique utilisé...