8 Ne jamais permettre aux moins de 16 ans de
conduire un VTT sans la supervision
d'adultes et ne pas laisser rouler un jeune s'il
n'a pas les aptitudes requises pour conduire le
VTT en toute sécurité.
8 Ne jamais transporter de passager sur un
VTT.
8 Ne jamais conduire un VTT sur des surfaces
revêtues, y compris trottoirs, allées, parcs de
stationnement et routes.
8 Ne jamais conduire un VTT sur une rue, route
ou autoroute, même s'il s'agit d'une route
cendrée ou recouverte de gravier.
8 Ne jamais conduire un VTT sans porter un
casque de motocycliste approuvé et veiller à
ce qu'il soit bien adapté. Il faut également
porter une protection pour les yeux (lunettes
ou visière), des gants, des bottes, une chemise
à manches longues ou une veste et un panta-
lon.
8 Ne jamais consommer d'alcool, certains
médicaments ou des drogues avant ou pen-
dant la conduite de ce VTT.
8 No permita que un muchacho menor de 16
años maneje un ATV sin la supervisión de un
adulto, ni que utilice el vehículo de forma con-
tinuada si carece de la destreza suficiente
para manejarlo con seguridad.
8 No lleve nunca un pasajero en el ATV.
8 Evite siempre circular por superficies pavi-
mentadas, como aceras, caminos particula-
res, calles y estacionamientos.
8 Nunca conduzca un ATV por una vía pública,
camino o carretera, ni siquiera los de tierra o
grava.
8 No conduzca nunca el ATV sin llevar un
casco de motociclista homologado de su talla.
Deberá llevar, asimismo, protección ocular
(gafas o visera de seguridad), guantes, botas,
una chaqueta o camisa de manga larga y
pantalones largos.
8 No consuma nunca alcohol ni drogas antes o
durante el manejo de este ATV.
2-4