Télécharger Imprimer la page

Cub Cadet Tank LZ Serie Manuel De L'utilisateur page 7

Publicité

7.
Vérifiez régulièrement le bon état et fonctionnement de la
structure de protection anti-retournement et de la ceinture
de sécurité. Remplacez tout composant endommagé ou
défectueux par des pièces de rechange approuvées.
8.
La structure de protection anti-retournement s'étend jusqu'au-
dessus et jusqu'à l'arrière du poste de conduite. L'utilisateur
doit savoir que le contact de la structure de protection avec les
objets tels que les arbres, les édifices, les portails, les cordes à
linge, les fils électriques, etc. peut causer le basculement ou le
renversement de l'appareil. Soyez prudent et évitez les zones
où la structure de protection anti-retournement peut entrer en
contact avec un objet (arbres, etc.).
9.
Vérifiez régulièrement le bon état et fonctionnement de la
structure de protection anti-retournement et de la ceinture
de sécurité. Remplacez tout composant endommagé ou
défectueux par des pièces de rechange approuvées.
10.
Une mauvaise utilisation de la ceinture de sécurité peut
entraîner de graves blessures, voire la mort, dans le cas d'un
renversement accidentel. Afin que la structure de protection
anti-retournement soit efficace, la ceinture de sécurité doit
être portée par le conducteur en tout temps. Le contact avec
la structure de protection anti-retournement dans le cas d'un
renversement peut causer de graves blessures, voire la mort.
11.
La structure de protection anti-retournement n'est pas conçue
pour empêcher l'appareil de basculer ou de se renverser.
12.
Il ne faut pas présumer que la structure de protection
anti-retournement protégera l'utilisateur dans le cas d'un
renversement, car des blessures peuvent survenir.
Systèmes et dispositifs hydrauliques
Le liquide hydraulique qui s'échappe sous haute pression peut
pénétrer dans la peau et entraîner de graves blessures corporelles. Si
du liquide hydraulique entre en contact avec votre peau ou vos yeux,
vous devez obtenir immédiatement des soins médicaux avant que la
gangrène ou des dommages permanents en résultent.
AVERTISSEMENT :
partie du corps éloignées des trous et des buses : le
liquide hydraulique sous haute pression peut
s'échapper et entraîner de graves blessures corporelles.
Pour chercher une fuite, utilisez du papier ou un carton;
n'utilisez jamais vos mains. Portez des gants et des
lunettes de protection.
Relâchez la pression du système avant d'effectuer un réglage, et
assurez-vous que :
Le commutateur d'allumage est débrayé.
La clé de contact est retirée.
Les fils de bougie du moteur sont débranchés.
Tout câble branché à la borne négative de la batterie est
débranché.
Le frein de stationnement est engagé.
Les soupapes de dérivation, si équipé, sont ouvertes.
Les commandes hydrauliques sont activées afin de relâcher la
pression des pompes, des cylindres, etc. Utilisez les positions
de flotteur, si disponibles.
Après avoir complété les démarches ci-dessus, vous pouvez
desserrer en toute sécurité les boyaux et les composants. Desserrez
soigneusement les raccords en les enveloppant avec un chiffon.
Tenez les mains et toute autre
AVERTISSEMENT :
raccords sont bien serrés et que les conduits et les
boyaux hydrauliques sont en bon état avant de mettre
le système sous pression.
Entretien
Manipulation sécuritaire du carburant
1.
Faites très attention lorsque vous manipulez du carburant afin
d'éviter des blessures et des dommages. Le carburant est un
produit extrêmement inflammable qui dégage des vapeurs
pouvant exploser. Vous pouvez être gravement blessé si le
carburant inflammable est éclaboussé sur votre peau ou sur
vos vêtements. Lavez votre peau et changez immédiatement
de vêtements.
a.
N'utilisez que des bidons de carburant approuvés.
b.
Ne faites jamais le plein des bidons dans un véhicule ou à
l'arrière d'un camion dont le plancher est recouvert d'un
revêtement en plastique. Placez toujours les bidons par
terre et loin de votre véhicule avant de les remplir.
c.
Dans la mesure du possible, déchargez l'appareil de la
remorque et faites le plein par terre. Si cela n'est pas
possible, faites le plein avec un bidon plutôt que d'une
pompe à carburant.
d.
Maintenez le pistolet en contact avec le bord du réservoir
de carburant ou avec l'ouverture du bidon jusqu'à ce que
le plein soit terminé. N'utilisez pas un pistolet muni d'un
dispositif de blocage en position ouverte.
e.
Éteignez tout cigare, toute cigarette, toute pipe ainsi que
toute autre source d'inflammation.
f.
Ne faites jamais le plein à l'intérieur ou près de toute
source d'inflammation.
g.
N'enlevez jamais le bouchon du réservoir et n'ajoutez pas
de carburant pendant que le moteur est en marche ou s'il
est chaud. Laissez le moteur refroidir pendant au moins
deux minutes avant de faire le plein.
h.
Ne faites jamais déborder le réservoir de carburant.
Laissez un espace d'environ un demi-pouce sous le col de
remplissage du réservoir pour permettre l'expansion du
carburant.
i.
Si nécessaire, utilisez un entonnoir pour que le carburant
ne déborde pas du réservoir.
j.
Replacez le bouchon du réservoir et serrez-le bien.
k.
En cas de débordement, essuyez toute trace de carburant
sur le moteur et sur l'appareil. Attendez cinq minutes
avant de démarrer le moteur.
l.
Limitez les risques d'incendie en débarrassant le moteur
de brins d'herbes, de feuilles et de toute autre saleté.
Essuyez les éclaboussures de carburant ou d'huile et
débarrassez-vous de tous les débris imbibés de carburant.
m. N'entreposez jamais l'appareil ou les bidons de carburant
près d'une flamme nue, d'une étincelle ou d'une veilleuse
(chauffe-eau, radiateur, sécheuse ou tout autre appareil
d'utilisation du gaz).
S
2 — c
ection
onSigneS de Sécurité importanteS
Assurez-vous que toutes les
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tank lz 54 kwTank lz 60 kw53yi2ptd05053yi2ptc050