Télécharger Imprimer la page

Sabiana SK-RSP-ECM Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien page 77

Publicité

BATTERIE
ÉLECTRIQUE
SK-RSP-ECM E
Les modèles 2 tubes avec batterie
électrique comportent un dispositif
de pilotage de la batterie électrique
ou de la vanne de la batterie eau
froide.
Les résistances du type blindées
sont proposées sous forme d'un kit
spécialement monté d'usine.
L 'alimentation des résistances élec-
triques montées sur les appareils
est de type monophasé 230 Volt.
Le Cassette comprend 2 thermostats
de sécurité dont le déclenchement,
en cas de surchauffes internes,
garantit l'ouverture d'un relais
auxiliaire de puissance (inclus dans
le tableau de dérivation) en mesure de
couper l'alimentation des résistances.
Le réarmement a lieu sélon les
indications dans le paragraphe
suivant "thermostats de sécurité" .
M
odell
Installierte Nennleistung
Potencia nominal instalada
Nominaal geïnstalleerd vermogen
Versorgungsnennspannung
Tensión nominal de alimentación
Nominale toevoerspanning
Zahl und Größe der Verbindungskabel
Número y sección de los cables de conexión
Aantal en doorsnede van de aansluitkabels
Max. Stromaufnahme
Máxima corriente absorbida
Max. opgenomen vermogen
Zum Schutz vor Überlastung empfohlene Sicherung (Typ gG)
Fusible aconsejado (Tipo gG) para la protección contra la sobrecarga
Aanbevolen zekering (Type gG) ter bescherming tegen overbelasting
Pour les branchements électriques
de l'unité et des résistances électri-
ques utiliser un câble H07 RN-F.
Le circuit d'alimentation des rési-
stances doit être distinct de celui
de l'unité et muni de sa propre mise
à la terre.
L 'appareil doit être raccordé au sec-
teur au moyen d'un interrupteur omni-
polaire avec un écartement des con-
tacts supérieur à 3 mm.
ELEKTRO-
HEIZREGISTER
SK-RSP-ECM E
Die Serie Cassette beinhaltet Geräte
mit Elektroheizregister in der Konfi-
guration 2-Leiter plus Heizregister.
Das Heizregister wird anstelle des
Ventils des Warmwasserregisters
verwaltet, zu dem es kein integrierendes
Element, sondern eine Alternative ist.
Die gussgekapselten Heizregister
sind mit in das Innere des Registers
eingefügten Elementen und können
folglich nur an spezifischen, werkseitig
montierten Produkten geliefert werden.
Die einphasige Versorgung der an
den Geräten montierten Heizregister
erfolgt mit 230 Volt.
Der Cassette enthält 2 Sicherheits-
thermostate, deren Auslösung bei
internen Übertemperaturen die
Öffnung eines Hilfsleistungsrelais
(im Abzweigschrank enthalten) für
die Versorgungsunterbrechung der
Heizregister selbst gewährleistet.
Das Reset findet gemäß der
Anleitungen statt, die sich in dem
nächsten Absatz , "Sicherheitsther-
mostate" befinden.
/ M
/ M
odelo
odel
Für die Elektroanschlüsse des Geräts
und der Heizregister ein Kabel des
Typs H07 RN-F verwenden.
Die Stromversorgung der Heizregister
muss von jener des Geräts getrennt
sein und separat geerdet werden.
Sicherstellen, dass der Anschluss
an das Stromnetz mit Hilfe eines all-
poligen Schalters mit einer Kontakt-
öffnung von mindestens 3 mm
hergestellt ist.
BATERÍA
ELÉCTRICA
SK-RSP-ECM E
En la serie Cassette hay disponibles
aparatos con resistencia eléctrica
con la configuración 2 tubos más
resistencia.
La resistencia se utiliza en lugar de
la válvula batería agua caliente de
la que representa una alternativa y
no un elemento de integración.
Las resistencias son del tipo acora-
zado con elementos insertos dentro
del paquete batería y deben por lo
tanto suministrarse cólo en productos
específicos montados en fábrica.
La alimentación de las resistencias
eléctricas montadas en los aparatos
es del tipo monofásico 230 Volt.
El Cassette incluye n°2 termostatos
de seguridad cuya intervención, en
caso de sobretemperaturas internas,
garantiza la apertura de un relé
auxiliar de potencia (incluido en la
caja de derivación) idóneo para cortar
la alimentación a las resistencias
mismas.
El rearme tiene lugar ségun las
indicaciones en el párrafo siguiente
"termostatos de seguridad" .
SK-RSP-ECM 12
1500 Watt
230 V ~
400 V ~
3 x 1,5
3 x 1,5
mm
mm
2
2
7 A
3,75 A
8 A
6 A
Para las conexiones eléctricas de
alimentación de la unidad y de las
resistencias eléctricas usar cable
H07 RN-F.
La alimentación eléctrica de las re-
sistencias debe separarse de la uni-
dad y estar provista de su propia
toma de tierra.
Cerciorarse de que la conexión a la
red eléctrica se realice a travñes de
un interruptor omnipolar con distan-
cia mínima de los contactos de 3 mm.
39A
ELEKTRISCHE
BATTERIJ
SK-RSP-ECM E
In de reeks Cassette zijn apparaten
beschikbaar met een elektrische weer-
stand in de configuratie 2 leidingen
plus weerstand.
De weerstand wordt gestuurd in plaats
van de klep van de batterij voor het
warm water en is dus een alternatief
en geen integrerend element.
De weerstanden zijn gekoppeld aan
elementen die zich in het batterijblok
bevinden en worden dus alleen
geleverd met specifieke in de fabriek
gemonteerde producten.
De voeding van de elektrische
weerstanden gemonteerd op de
apparaten is eenfasig 230 Volt.
De Cassette bevat 2 veilig-
heids- thermostaten waarvan het
ingrijpen, in geval van te hoge
binnentemperaturen, het openen
veroorzaakt van een hulprelais
van vermogen (die zich op het
schakelbord van afkomst bevindt)
die ertoe dient de voeding te
onderbreken van de weerstan-
den zelf. The reset takes places in
accordance with the indications
on the next paragraph "safety
thermostats" .
SK-RSP-ECM 22
SK-RSP-ECM 32
2500 Watt
230 V ~
400 V ~
3 x 2,5 mm
3 x 1,5 mm
2
11 A
6,25 A
12 A
8 A
Voor de aansluiting van de elektrische
voeding van de eenheid en de elek-
trische weerstanden, wordt een kabel
H07 RN-F gebruikt.
De elektrische voeding van de
weerstanden wordt gescheiden van
die van de eenheid en voorzien van
een eigen aardleiding.
Zorg ervoor dat de aansluiting op het
elektriciteitsnet uitgevoerd wordt met
een veelpolige schakelaar en een
minimale afstand tussen de polen
van 3 mm.
2

Publicité

loading