Page 6
It is important that the opened bundles do not foundation with 50 mm long bolts (not pro- [VM0018-E 3100: Insert an extra bolt in (2240) get mixed with one another. vided). or (2241) to later connect roof vent sill bar If something is missing please contact your (2360) on the desired side.]...
Page 7
If desired, it is possible to seal the greenhouse at a second location.] bars (7A.7). [VM0018-E 3100: Include 1 extra bolt adjacent at the edges using neutral silicone. Silicone is Insert the hinge pin of hinges (2276) R or not in cluded.
Page 8
Eine zusätzliche Leerschrau- [VM0018-E 3100: Zeichnung durchbohrt und mit 50 mm langen be in (2240) oder (2241) schieben für die „Leerschraube“ = Schraube und Mutter für die Schrauben (nicht mitgeliefert) im Fundament spätere Verschraubung des Dachfenster-...
Page 9
Scharnierstift (2275) R oder (2273) L in die Das Dachfenster vom Firstende aus in den Eine zusätzliche Leerschrau- [VM0018-E 3100: Scharnierführung von oben auf das senkrech- First einführen (8.6) (8.7) (8.8) und in die vor- be neben denen in (2240) / (2241) in Schritt 3 te Türprofil schieben (7A.7).
Page 10
(3.3) (3.4). l‘emballage pour mieux les identifier. la large maximum percées conformément au [VM0018-E 3100 : Insérer un boulon Il est important de ne pas mélanger les schéma et les visser aux fondations avec des supplémentaire dans (2240) ou (2241) pour paquets ouverts.
Page 11
(8.6) (8.7) (8.8) et la placer dans la L dans le guidage de la charnière par le haut [VM0018-E 3100 : Ajouter un boulon position prévue (8.9). sur le profilé vertical de la porte (7A.7). supplémentaire à côté de ceux compris dans Insérer la tige de charnière (2276) R ou (2274)
Page 12
(2240) en (2241) van het dak (3.3) (3.4). met 50 mm lange schroeven. (De 50 mm onderdelen beter te identificeren. [VM0018-E 3100: Installeer een extra bout in schroeven zijn niet inbegrepen). Het is belangrijk dat de open pakketten niet (2240) of (2241) om later het profiel van het door elkaar gehaald worden.
Page 13
Positioneer het dakraam in de nokbalk vanaf R of (2274) L in de koker aan de onderkant één kant (8.6) (8.7) (8.8), en schuif het in de [VM0018-E 3100: Breng 1 extra bout aan, van de zijprofielen (7A.7). geprepareerde opening (8.9).
Page 14
(2240) e (2241) (3.3) (3.4). tra di loro i componenti aperti. lunghe 50 mm (non comprese in dotazione) [VM0018-E 3100: Inserire un’ulteriore vite „Vite a vuoto“ = vite e dado per il futuro nel fondamento. a vuoto nei componenti (2240) o (2241) per...
Page 15
(2252) o (2258) (7A.7). introducendolo dall’estremità della linea di [VM0018-E 3100: Aggiungere una vite a Inserire il perno di cerniera (2275) R o (2273) colmo, e portarlo nella posizione prevista (8.9). vuoto da collocare accanto a quella usata per L nella relativa guida introducendola dall’alto...
Page 16
(3.4). Pomembno je, da odprte sklope delov ne Temelj morate vgraditi pod mejo zmrzali. : Dodaten oporni vijak potisnite VM0018-E 3100 pomešate med seboj. v (2240) in (2241) za kasnejše privijanje strešnega okenskega opornika (2360) na Vse slike so upodobljene gledano z želeni strani).
Page 17
(2237) s pomočjo pripravljenih odprtin, matic Vaš dobavitelj ima na razpolago bogato : Dodajte oporni vijak skupaj z VM0018-E 3100 (1002) in sornikov (1001) (7A.8). ponudbo pribora za rastlinjak. že obstoječimi (2240)/(2241) v tretjem koraku).
Page 18
30 x 20 mm X = X 30 mm 3100 4600 6000 7500 1529 mm 2264 mm 3015 mm 3750 mm 1904 mm 1904 mm 1904 mm 1904 mm VM0018-E DIANA 021.01.2007...
Page 30
2361 1001 2262 2262 1002 1019 1067 1006 1019 1006 1006 1067 8.5/8.9 2262 2363 2361 2363 Art. 4 mm Art. 6 mm 3100 4600 6000 7500 369845 730 x 640 369916 719 x 635 Total 2391 2361 1006 1001 ...
Page 31
Art. 4 mm Art. 6 mm 3100 4600 6000 7500 369423 610 x 1208 369903 599 x 1208 369837 610 x 10/437 369908 599 x 8/425 369834 610 x 441/654/441 369905 599 x 438/647/438 369838 610 x 437/10 369909 599 x 425/8 369841 545 x 0/191/0 369912...
Page 32
E.P.H. Schmidt u. Co. GmbH Hoefkerstrasse 30 44149 Dortmund OPJ A/S Postfach 170163 Volderslevvej 36 A 44060 Dortmund 5260 Odense S Deutschland Danmark Tel.: +49 231 941655 0 Tel.: +45 66 15 10 30 Fax: +49 231 941655 99 Fax: +45 66 15 00 84 www.eph-schmidt.de www.opj.dk verkauf@eph-schmidt.de...