Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.whirlpool.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777 or register your refrigerator at www.whirlpool.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the
refrigerator compartment.
Model Number ___________________________________________ Serial Number____________________________________________
Table of Contents
REFRIGERATOR SAFETY �������������� 2
Proper Disposal
of Your Old Refrigerator ������������������������ 3
Unpack the Refrigerator ������������������������ 3
Before Use �������������������������������������������� 3
Location Requirements ������������������������� 4
Electrical Requirements ������������������������ 4
Reverse Door Swing������������������������������ 4
Install Door Handles ���������������������������� 10
REFRIGERATOR USE ������������������� 11
Using the Controls ������������������������������ 11
Functions ��������������������������������������������� 11
REFRIGERATOR FEATURES ������� 13
Refrigerator Shelves ���������������������������� 14
Cooler Compartment �������������������������� 14
Fan ������������������������������������������������������ 14
Freezer Compartment ������������������������� 14
REFRIGERATOR CARE ���������������� 14
Cleaning ���������������������������������������������� 14
Defrosting �������������������������������������������� 15
Lights ��������������������������������������������������� 15
Vacation and Moving Care ������������������ 15
TROUBLESHOOTING ������������������� 16
Accessories ����������������������������������������� 17
WARRANTY ����������������������������������� 18
W11036835A
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
Índice
SEGURIDAD
DEL REFRIGERADOR ������������������� 19
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN ������������������������� 21
Desembale el refrigerador ������������������� 21
Antes del uso �������������������������������������� 21
Requisitos de ubicación ���������������������� 22
Requisitos eléctricos ��������������������������� 22
Instalación de las manijas ������������������� 29
USO DEL REFRIGERADOR ���������� 30
Uso de los controles ��������������������������� 30
Funciones �������������������������������������������� 30
CARACTERÍSTICAS
DEL REFRIGERADOR ������������������� 32
Estantes del refrigerador ��������������������� 33
Compartimento de conservadora ������� 33
Ventilador �������������������������������������������� 33
Compartimiento del congelador ��������� 33
CUIDADO
DEL REFRIGERADOR ������������������� 33
Limpieza ���������������������������������������������� 33
Descongelado ������������������������������������� 34
Luces ��������������������������������������������������� 34
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ������� 35
Accesorios ������������������������������������������ 36
GARANTÍA ������������������������������������� 37
Tables des Matières
SÉCURITÉ DU
RÉFRIGÉRATEUR ������������������������� 38
Mise au rebut
de votre vieux réfrigérateur ����������������� 39
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION �������������������������� 40
Déballage du réfrigérateur ������������������� 40
Avant utilisation ����������������������������������� 40
Exigences d'emplacement ������������������ 41
Spécifications électriques ������������������� 41
Installer la poignée de porte ���������������� 48
UTILISATION
DU RÉFRIGÉRATEUR ������������������� 49
Utilisation des commandes ����������������� 49
Fonctions �������������������������������������������� 49
CARACTÉRISTIQUES
DU RÉFRIGÉRATEUR ������������������� 51
Tablettes du réfrigérateur �������������������� 52
Compartiment de refroidissement������� 52
Ventilation �������������������������������������������� 52
Compartiment de congélation������������� 52
ENTRETIEN
DU RÉFRIGÉRATEUR ������������������� 52
Nettoyage �������������������������������������������� 52
Décongélation ������������������������������������� 53
Lampes ����������������������������������������������� 53
vacances ou le déménagement ���������� 53
DÉPANNAGE ��������������������������������� 54
Accessoires ����������������������������������������� 55
GARANTIE �������������������������������������� 56

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool URB551WNGZ

  • Page 1: Table Des Matières

    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.whirlpool.com. In Canada, call: 1-800-807-6777 or register your refrigerator at www.whirlpool.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Of Your Old Refrigerator

    Proper Disposal of Your Old Refrigerator WARNING Suffocation Hazard Remove doors or lid from your old freezer or refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past� Junked or abandoned refrigerators are still dangerous –...
  • Page 4: Location Requirements

    Location Requirements Temperature This refrigerator is intended for use in a location where the WARNING temperature ranges from a minimum of 50°F (10°C) to a maximum of 110°F (43°C)� The preferred room temperature range for optimum performance, which reduces electricity usage and provides superior cooling, is between 61°F (16°C) and 110°F (43°C)�...
  • Page 5 2� Parts Supplied: Locate the Reversibility Kit (provided) in the Remove the plugs from both sides. Do not discard the plugs. crisper drawer� The kit contains (2) hinge plugs, (1) door stopper, and (1) cap plug� Tools Needed: hex key No� 4, TORX , Phillips screwdriver ®...
  • Page 6 4� 5� Open the door and lift upward to remove them. Remove the screws holding the center hinge. Pull up on the Set the door aside. hinge to remove from door. 6� Open the door and lift upward to remove them� Move the square plug and the hinge bush from one side to the other (use a flat tool).
  • Page 7 7� Remove the screws holding the bottom hinge, then remove 9� Reinstall the hinge, on the opposite side using the screws the hinge and set it aside. Remove the screw from the removed earlier. bottom of the cabinet. 8� Replace the screw and the hinge to the opposite 10�...
  • Page 8 11� 13� Place the upper door on the central hinge. Place the lower door on the bottom hinge. 12� Take the central hinge. Insert in place on the top surface of the bottom door and screw it.
  • Page 9 14� Screw the top hinge (use hexagonal screws). Reverse Handles (if previously installed) WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Unplug refrigerator or disconnect power� Using a TORX , remove the handles from the left-hand ®...
  • Page 10: Final Steps

    Install Door Handles (on some models) On some models the door handles are factory-installed� If your refrigerator does not have factory-installed handles, see the following instructions� IMPORTANT: If you want to reverse the direction of the door swing, so that the freezer and refrigerator doors open from the opposite side, see “Reverse Door Swing”...
  • Page 11: Refrigerator Use

    REFRIGERATOR USE Using the Controls The control panel is located at the top front of the refrigerator Wait at least 24 hours for your refrigerator to cool completely ■ compartment� before adding food� If you add food before the refrigerator has cooled completely, your food may spoil�...
  • Page 12: Alarm Table

    ALARM TABLE ALARM TYPE Signal Cause Cure Door Open alarm The Acoustical alarm is activated and The refrigerator or freezer Close the door or press the STOP the Alarm indicator blinks. door has remained open for ALARM to mute the acoustical alarm. more than 2 minutes.
  • Page 13: Refrigerator Features

    REFRIGERATOR FEATURES Depending on your model, the number and type of features may vary� A. LED lighting Reversibility kit B. Fan K. Separator C. Shelves Door trays D. Bottle rack M. Egg tray E. Multi-flow cold air system N. Upper basket (Total No Frost zone) Cooler compartment (meat) O.
  • Page 14: Refrigerator Shelves

    Refrigerator Shelves The shelves and door trays in your refrigerator are removable and The fan improves temperature distribution inside the refrigerator adjustable to meet your storage needs� compartment, allowing better preservation of stored food� By NOTES: default, the fan is on� NOTE: Do not block the air intake area�...
  • Page 15: Defrosting

    Lights Cleaning the Refrigerator The light system inside the fridge compartment uses LEDs NOTE: Do not use abrasive or harsh cleaners such as window light, allowing for better lighting as well as very low energy sprays, scouring cleansers, flammable fluids, muriatic acid, consumption�...
  • Page 16: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first before calling for assistance. WARNING WARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Use nonflammable cleaner. Plug into a grounded 3 prong outlet. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not remove ground prong. Do not use an adapter.
  • Page 17: Accessories

    To order an accessory, contact us and ask for the part number� In U�S�A�, order Part #W10355016 In Canada, order Part #W10355016B In the U�S�A�, visit our web site www.whirlpool.com/accessories or call 1-800-253-1301� affresh Stainless Steel Wipes: ® In U�S�A�, order Part #W10355049 In Canada, visit our web site www.whirlpoolparts.ca or call...
  • Page 18: Warranty

    Please take a few minutes to review the Troubleshooting or Problem Solver section of the Use and Care Guide. 2. All warranty service is provided exclusively by our authorized Whirlpool Service Providers. In the U.S. and Canada, direct all requests for warranty service to: Whirlpool Customer eXperience Center In the U.S.A., call 1-800-253-1301.
  • Page 19: Seguridad Del Refrigerador

    USUARIO DEL REFRIGERADOR LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su nuevo refrigerador en www.whirlpool.com. Para referencia futura, tome nota de los números de modelo y de serie de su producto. Estos se pueden encontrar en la pared interior del compartimiento del refrigerador.
  • Page 20: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas: Conecte el producto a un contacto de pared Mantenga la apertura de ventilación, en el gabinete del ■...
  • Page 21: De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desembale el refrigerador IMPORTANTE: Para garantizar un uso óptimo del refrigerador, lea las ■ ADVERTENCIA instrucciones, que contienen una descripción del refrigerador y otros datos útiles� Todo trabajo en el refrigerador debe ser realizado por un ■ Peligro de Peso Excesivo técnico de servicio calificado�...
  • Page 22: Requisitos De Ubicación

    Requisitos de ubicación Temperatura ADVERTENCIA Este refrigerador ha sido diseñado para usarse en un lugar en donde los rangos de temperatura varíen entre un mínimo de 50 °F (10 °C) y un máximo de 110 °F (43 °C)� Para un óptimo rendimiento, el rango preferido de temperatura ambiente (que reduce el consumo de electricidad y provee un enfriamiento superior) es entre 61 °F (16 °C) y 110 °F (43 °C)�...
  • Page 23: Cambio Del Sentido De Apertura De La Puerta (Opcional)

    Cambio del sentido de apertura de la puerta (opcional) Si desea invertir el sentido de la apertura de la puerta para que las puertas del congelador y del refrigerador se abran desde el lado opuesto, vea las instrucciones siguientes� NOTA: El sentido de la apertura de la puerta se puede cambiar� Si esta operación es realizada por un proveedor de servicios, no está...
  • Page 24 3� 5� Retire los tornillos con una llave hexagonal n.° 4 y, después, Retire los tornillos que sostienen la bisagra central. Tire retire la bisagra. de la bisagra hacia arriba para retirarla de la puerta. 4� Abra la puerta y levántela para retirarlos. Ponga la puerta a un lado.
  • Page 25 6� Abra la puerta y levántela para retirarlos� Mueva el tapón cuadrado y el buje de la bisagra de un lado al otro (use una herramienta plana). Presione con el dedo. Desenrosque el tope de puerta del lado inferior de la puerta. Tome el segundo del kit de reversibilidad y enrósquelo en el otro lado.
  • Page 26 9� Vuelva a instalar la bisagra en el lado opuesto con los 7� Retire los tornillos que sostienen la bisagra inferior y, tornillos que retiró antes. después, retire la bisagra y déjela a un lado. Retire el tornillo en la parte inferior del gabinete. 8�...
  • Page 27 13� Coloque la puerta superior sobre la bisagra central. 11� Coloque la puerta inferior en la bisagra inferior. 12� Tome la bisagra central. Inserte en su lugar sobre la superficie superior de la puerta inferior e instale con tornillos.
  • Page 28 14� Instale la bisagra superior con tornillos (use tornillos Cómo invertir las manijas hexagonales). (si están previamente instaladas) ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico.
  • Page 29: Pasos Finales

    Instalación de las manijas (en algunos modelos) En algunos modelos, las manijas se instalan en fábrica� Si su refrigerador no tiene manijas instaladas en fábrica, vea las instrucciones siguientes� IMPORTANTE: Si desea invertir el sentido de la apertura de las puertas para que las puertas del congelador y del refrigerador se abran desde el lado opuesto, vea "Cambio del sentido de apertura de las puertas"...
  • Page 30: Uso Del Refrigerador

    USO DEL REFRIGERADOR Uso de los controles El panel de control está ubicado en la parte superior delantera Espere al menos 24 horas para que el refrigerador se enfríe ■ del compartimento del refrigerador� completamente antes de agregar alimentos� Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por IMPORTANTE: completo, pueden echarse a perder�...
  • Page 31: Tabla De Alarmas

    TABLA DE ALARMAS TIPO DE Señal Causa Solución ALARMA Alarma de puerta La alarma acústica se activa y el La puerta del refrigerador Cierre la puerta o presione STOP abierta indicador de alarma parpadea. o del congelador ha ALARM (Detener alarma) para permanecido abierta silenciar la alarma acústica.
  • Page 32: Del Refrigerador

    CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR Según el modelo, el número y el tipo de características pueden variar� A. Luces LED Kit de reversibilidad B. Ventilador K. Separador C. Estantes Bandejas de puerta D. Rejilla para botellas M. Huevera E. Sistema de aire frío multiflujo N.
  • Page 33: Estantes Del Refrigerador

    Vuelva a poner el cajón colocándolo sobre los rieles guías Estantes del refrigerador y empujándolo nuevamente a su posición pasando el tope del cajón� Los estantes y las bandejas de puerta del refrigerador son regulables y desmontables para cubrir sus necesidades individuales de almacenamiento�...
  • Page 34: Descongelado

    En el caso de los modelos de acero inoxidable, el acero ■ Luces inoxidable es resistente a la corrosión pero no a prueba de corrosión� Para ayudar a evitar la corrosión del acero El sistema de iluminación del interior del compartimento del inoxidable, mantenga las superficies limpias, siguiendo las refrigerador usa luces LED, lo cual permite una mejor iluminación instrucciones de limpieza a continuación�...
  • Page 35: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí antes de llamar para solicitar ayuda. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Peligro de Choque Eléctrico Use un limpiador no inflamable. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, 3 terminales.
  • Page 36: Accesorios

    En EE� UU�, visite nuestro sitio web Toallas limpiadoras de acero inoxidable affresh ®: www.whirlpool.com/accessories o llame al 1-800-253-1301� En EE� UU�, pida la pieza n�° W10355049� En Canadá, pida la pieza n�° W10355049B� En Canadá, visite nuestro sitio web www.whirlpoolparts.ca o llame al 1-800-807-6777�...
  • Page 37: Garantía

    Tómese unos minutos para revisar la sección de Solución de problemas o Problemas y soluciones del Manual de uso y cuidado. 2. Todos los servicios bajo la garantía los brindan exclusivamente Prestadores autorizados de servicio de Whirlpool. Para EE. UU. y Canadá, dirija todas las solicitudes de servicio bajo la garantía a: Centro para la eXperiencia del cliente de Whirlpool En EE.
  • Page 38: Réfrigérateur

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer le réfrigérateur sur www.whirlpool.com. Au Canada, composer le : 1 800 807-6777 ou enregistrer le réfrigérateur sur www.whirlpool.ca. Pour référence ultérieure, noter par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit, situés sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.
  • Page 39: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l’utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes : Brancher l’appareil sur une prise 3 alvéoles reliée à la terre� Garder les évents à...
  • Page 40: D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION IMPORTANT : Déballage du réfrigérateur Afin de tirer le meilleur parti de votre réfrigérateur, lire ■ AVERTISSEMENT les instructions — elles contiennent une description du réfrigérateur et d’autres conseils utiles� Toute intervention sur le réfrigérateur doit effectuée par un ■...
  • Page 41: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement Température Ce réfrigérateur est conçu pour être utilisé dans un endroit où AVERTISSEMENT la température est comprise entre un minimum de 50 °F (10 °C) et un maximum de 110 °F (43 °C)� La plage de température ambiante idéale pour une performance optimale est comprise entre 61 °F (16 °C) et 110 °F (43 °C)�...
  • Page 42: Inversion Du Sens De L'ouverture De La Porte (Facultatif)

    Inversion du sens de l’ouverture de la porte (facultatif) Pour inverser le sens d’ouverture de la porte afin que les portes du réfrigérateur et du congélateur ouvrent dans le sens opposé, suivre les instructions suivantes� Remarque : Il est possible d’inverser le sens d’ouverture de la porte�...
  • Page 43 3� 5� Débrancher le connecteur de la fente. Ne pas jeter le Retirer les vis tenant la charnière centrale. Tirer sur bouchon. Retirer les vis à l’aide d’une clé hexagonale de la charnière pour l’enlever de la porte. Retirer la charnière po, puis retirer la charnière.
  • Page 44 6� Ouvrir la porte et la soulever pour la retirer de la charnière du bas� Déplacer le manchon carré d’un côté à l’autre (à l’aide d’un outil plat). Positionner correctement à l’aide des doigts. B. Bouchon de porte...
  • Page 45 7� 9� Retirer les vis maintenant la charnière du bas, puis retirer la Replacer la charnière sur le côté opposé à l’aide des vis charnière et garder de côté. Retirer le bouchon pour trou de retirées précédemment. vis du bas de la caisse. 8�...
  • Page 46 11� 13� Remettre la porte du haut sur la charnière centrale. Retirer la porte du bas de la charnière du bas (ouvrir et pousser depuis le bas). Déplacer le manchon carré d’un côté à l’autre (à l’aide d’un outil plat). Positionner correctement à...
  • Page 47: Inverser La Poignée (Si Elle Était Déjà Installée)

    14� Visser la charnière du haut (à l’aide d’une clé hexagonale) Inverser la poignée (si elle était déjà installée) AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.
  • Page 48: Étapes Finales

    Installer la poignée de porte (sur certains modèles) Sur certains modèles la poignée de porte est installée en usine� Si la poignée de porte de votre réfrigérateur n’est pas installée en usine, suivre les instructions suivantes� IMPORTANT : Pour inverser le sens d’ouverture de la porte afin que les portes du réfrigérateur et du congélateur ouvrent dans le sens opposé, consulter les instructions “Inversion du sens de l’ouverture de la porte”...
  • Page 49: Utilisation Du Réfrigérateur

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisation des commandes Le tableau de commande se trouve dans la partie supérieure Attendre au moins 24 heures que le réfrigérateur refroidisse ■ avant du compartiment de réfrigération� complètement avant d’y placer des aliments� Si on ajoute des aliments avant que le réfrigérateur ne soit complètement IMPORTANT : refroidi, les aliments risquent de se gaspiller�...
  • Page 50 TABLEAU DES ALARMES TYPE Signal Cause Solution D’ALARME Alarme de porte L’alarme sonore est activée et La porte du congélateur ou Fermer la porte et appuyer sur l’arrêt ouverte l’indicateur d’alarme clignote. du réfrigérateur est restée d’alarme pour arrêter l’alarme sonore. ouverte pendant plus de 2 minutes.
  • Page 51: Du Réfrigérateur

    CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Selon le modèle, le nombre et le type de caractéristiques peuvent varier� A. Éclairage DEL Ensemble d’inversion B. Ventilation K. Séparateur C. Tablettes Balconnets de porte D. Casier à bouteilles M. Compartiment à œufs E. Système d’air froid multidirectionnel N.
  • Page 52: Tablettes Du Réfrigérateur

    Réinstaller le tiroir en le replaçant sur les glissières et Tablettes du réfrigérateur en le repoussant au-delà de la butée pour le réinsérer complètement� Les tablettes et balconnets du réfrigérateur sont amovibles et réglables afin de s’adapter aux besoins de rangement de l’utilisateur�...
  • Page 53: Décongélation

    Pour les modèles en acier inoxydable, l’acier inoxydable est ■ Lampes résistant à la corrosion, mais non anticorrosion� Afin d’éviter l’oxydation de l’acier inoxydable, veiller à ce que les surfaces La lampe à l’intérieur du réfrigérateur utilise des ampoules DEL, restent propres en suivant les instructions de nettoyage ce qui permet d’obtenir un meilleur éclairage, ainsi qu’une faible suivantes�...
  • Page 54: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayez les solutions suggérées ici avant de demander de l’aide par téléphone. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, Ne pas enlever la broche de liaison à...
  • Page 55: Accessoires

    Pour commander un accessoire, nous contacter� Aux États-Unis, commander la pièce numéro W10355016 Au Canada, commander la pièce numéro W10355016B Au É�-U�, consulter notre page Web à l’adresse www.whirlpool.com/accessories ou nous contacter au Nettoyant pour acier inoxydable affresh ® 1 800 253-1301�...
  • Page 56: Garantie

    EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...

Table des Matières