Whirlpool WRX986SIHV Instructions D'installation
Whirlpool WRX986SIHV Instructions D'installation

Whirlpool WRX986SIHV Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour WRX986SIHV:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or
PROBLEM SOLVER, please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us
at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY .......................2
Your Old Refrigerator.............................3
Unpack the Refrigerator.........................3
Refrigerator Doors..................................4
Location Requirements..........................9
Electrical Requirements .........................9
Water Supply Requirements..................9
Connect the Water Supply ..................10
Door Closing and Alignment................12
FILTERS AND ACCESSORIES..............13
Water Filtration System........................13
Install Air Filter......................................14
Accessories..........................................15
REFRIGERATOR USE............................15
Opening and Closing Doors ................15
Using the Controls ...............................15
Refrigerator Features ...........................18
Water and Ice Dispensers....................19
REFRIGERATOR CARE .........................22
Cleaning ...............................................22
Lights....................................................23
Vacation and Moving Care ..................23
PROBLEM SOLVER ...............................24
PERFORMANCE DATA SHEET ............30
WARRANTY ............................................31
W10505281A
Table of Contents / Índice / Table des matières
de su refrigerador viejo ........................33
Desempaque el refrigerador ................33
las puertas del refrigerador ..................34
los frentes de los cajones ....................36
Requisitos de ubicación.......................38
Requisitos eléctricos............................39
de las manijas.......................................41
FILTROS Y ACCESORIOS .....................43
Instalación del filtro de aire ..................44
Accesorios............................................45
USO DE SU REFRIGERADOR...............46
Uso de los controles ............................46
Limpieza ...............................................53
Luces ....................................................54
vacaciones y mudanzas.......................55
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................56
DEL RENDIMIENTO ...............................62
GARANTÍA...............................................63
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
votre vieux réfrigérateur....................... 66
Déballage du réfrigérateur................... 66
portes du réfrigérateur......................... 67
de l'avant des tiroirs ............................ 69
Exigences d'emplacement.................. 71
Spécifications électriques ................... 72
l'alimentation en eau............................ 72
canalisation d'eau................................ 72
des poignées ....................................... 74
FILTRES ET ACCESSOIRES................. 76
Système de filtration d'eau.................. 76
Installation du filtre à air....................... 77
Accessoires ......................................... 78
Utilisation des commandes................. 78
d'entreposage à glaçons..................... 85
Nettoyage ............................................ 86
Lampes ................................................ 87
ou lors d'un déménagement ............... 87
SUR LA PERFORMANCE...................... 94
GARANTIE .............................................. 95

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool WRX986SIHV

  • Page 1: Table Des Matières

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or PROBLEM SOLVER, please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    Proper Disposal of Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer: Take off the doors. Your Old Refrigerator Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage.
  • Page 4: Remove And Replace Refrigerator Doors

    Remove and Replace Refrigerator Doors NOTE: Measure the width of your door opening, to see whether or not you need to remove the refrigerator doors to move the refrigerator into your home. If door removal is necessary, see the following instructions. IMPORTANT: If the refrigerator was previously installed and you are moving it out of the home, before you begin, turn the refrigerator control OFF.
  • Page 5 Remove Right-Hand Refrigerator Door Remove Left-Hand Refrigerator Door IMPORTANT: The tubing and wiring for the water dispenser run through the left-hand door hinge, so they must be disconnected WARNING before removing the door. 1. Using a Phillips screwdriver, remove the cover from the top hinge.
  • Page 6: Replace Right-Hand Refrigerator Door

    Style 2 - Firmly pull up on the clasp. Then, pull the tubing out 5. Lift the refrigerator door from the bottom hinge pin. The top of the fitting. hinge will come away with the door. NOTE: It may not be necessary to remove the bottom hinges NOTE: The water dispenser tubing remains attached to the and brake feet assemblies to move the refrigerator through a left-hand refrigerator door.
  • Page 7: Remove And Replace Drawer Fronts

    Remove and Replace Drawer Fronts Depending on the width of your door opening, it may be 3. On one side of the wiring connector, insert the screwdriver necessary to remove the drawer fronts to move the refrigerator blade between the connector tab and the connector to into your home.
  • Page 8 Replace Drawer Front Replace Drawer Front 1. Pull out the drawer glides until they are fully extended. 1. Pull out the freezer drawer glides to their full extension. 2. Lower the loosened screws in the top of the drawer front into 2.
  • Page 9: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 10: Tools Needed

    If PEX tubing is used instead of copper, we recommend the 5. Place the free end of the tubing into a container or sink, and following Whirlpool Part Numbers: turn on main water supply to flush out tubing until water is W10505928RP (7 ft [2.14 m] jacketed PEX),...
  • Page 11: Handle Installation And Removal

    Style 2 Handle Installation and Removal 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove and discard the short, black plastic part from the Parts Included: Refrigerator door handles (2), Refrigerator drawer handle (1), Freezer drawer handle (1), ¹⁄₈" hex key, spare end of the water line inlet.
  • Page 12: Refrigerator Leveling, Door Closing And Alignment

    Refrigerator and Freezer Drawers Refrigerator Leveling, Door Closing 1. With the drawer closed, place the handle onto the shoulder screws so that the setscrews are facing down toward the and Alignment floor. The base grille covers the adjustable brake feet and roller assemblies located at the bottom of the refrigerator below the freezer drawer.
  • Page 13: Filters And Accessories

    Style 2 FILTERS AND ¹⁄₄" ACCESSORIES Water Filtration System Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain A.
  • Page 14: Install Air Filter

    5. Turn the filter clockwise 90 degrees (¹⁄₄ turn), until it locks into 2. Turn the water filter counterclockwise (to the left), and pull it the housing. straight out of the compartment. NOTE: If the filter is not correctly locked into the housing, the NOTE: There may be some water in the filter.
  • Page 15: Accessories

    The following accessories are available for your refrigerator. To order an accessory, contact us and ask for the Part Number. In the U.S.A., visit our webpage www.whirlpool.com/ accessories or call 1-800-901-2042. IMPORTANT: The display screen on the dispenser control panel In Canada, visit our webpage www.whirlpoolparts.ca...
  • Page 16: Temperature Adjustment

    Recommended Freezer Temperature Viewing and Adjusting Temperature Set Points For your convenience, your refrigerator and freezer controls are preset at the factory. When you first install your refrigerator, make sure that the controls are still set to the recommended set points. The factory recommended set points are 37°F (3°C) for the refrigerator and 0°F (-18°C) for the freezer.
  • Page 17 To manually turn off the Fast Ice feature, press the OPTIONS Cooling On/Off button to enter Options mode (unless you are already in Options mode), then press TEMP, under Fast Ice, again. Your refrigerator and freezer will not cool when cooling is When the feature has been turned off, the Fast Ice icon will disappear from the dispenser display.
  • Page 18: Refrigerator Features

    Additional Features EasySlide Bin Door Ajar Alarm A shallow storage compartment with glass lids which slide from side to side is located below and in front of the crisper drawers. The Door Ajar Alarm feature sounds an alarm when the refrigerator door(s) or freezer drawer is open for 5 minutes and NOTE: This compartment is not temperature or humidity cooling is turned on.
  • Page 19: Water And Ice Dispensers

    Water and Ice Dispensers IMPORTANT: 2. Press and hold the OPTIONS and LOCK buttons at the same time for 3 seconds. The words “Back” and “1 Cup” will Allow 3 hours for the refrigerator to cool down and chill water. appear on the display screen.
  • Page 20 4. When 1 cup of water has been correctly dispensed into the To Dispense Water (Standard): measuring cup, press the MEASURED FILL button under the 1. Select water. word “Confirm” to confirm the calibration. 2. Press a sturdy glass against the dispenser paddle. NOTE: While dispensing water and for 3 seconds after dispensing has stopped, the digital display will show how much water has been dispensed.
  • Page 21 4. Dispense water. IMPORTANT: You do not need to apply a lot of pressure to the paddle to activate the ice dispenser. Pressing hard will not NOTE: While dispensing water, the digital display will count make the ice dispense faster or in greater quantities. down how much water remains to be dispensed, according to the volume you selected.
  • Page 22: Ice Maker And Ice Storage Bin

    2. Turn on the ice maker by moving the switch to the (left) ON Ice Maker and Ice Storage Bin position. NOTES: (on some models) To manually turn off the ice maker, move the control to the IMPORTANT: To avoid low ice production and poor quality ice, OFF (right) position.
  • Page 23: Lights

    Style 1 - Smooth Door Interior Cleaning IMPORTANT: Damage to smooth finish due to improper use of cleaning products, or using non-recommended cleaning 1. Unplug refrigerator or disconnect power. products, is not covered under the warranty. Sharp or blunt instruments will mar the finish. 2.
  • Page 24: General Operation

    PROBLEM SOLVER First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.whirlpool.com In Canada, www.whirlpool.ca WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 25 GENERAL OPERATION Possible Causes and/or Recommended Solutions Motor seems to Your new refrigerator has an energy-efficient motor - The refrigerator may run longer than run too much you’re used to, because the compressor and fans operate at lower speeds that are more energy-efficient.
  • Page 26: Explosion Hazard

    GENERAL OPERATION Possible Causes and/or Recommended Solutions Temperature is too cold in Controls are not set correctly for the surrounding conditions - Adjust the controls to a the refrigerator/crisper warmer setting. Check the temperature again in 24 hours. Ice storage bin is not in the correct position - See “Ice Maker and Ice Storage Bin.” Air vents are blocked - Remove items that are immediately in front of the vents.
  • Page 27: Ice And Water

    WARNING Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice. Failure to do so can result in cuts. ICE AND WATER Possible Causes and/or Recommended Solutions Ice maker is not Refrigerator is not connected to a water supply, or the water supply shutoff valve is not fully producing ice, turned on - Connect the refrigerator to a water supply and make sure the water shutoff valve is not producing...
  • Page 28 ICE AND WATER Possible Causes and/or Recommended Solutions Ice or water has an New plumbing connections - New plumbing connections can result in off-flavored or discolored ice or off-taste, odor, water. This problem should go away over time. or gray color Ice has been stored too long - Discard the ice and wash the ice bin.
  • Page 29: Water Filter Certifications

    WATER FILTER CERTIFICATIONS...
  • Page 30: Performance Data Sheet

    PERFORMANCE DATA SHEET Water Filtration System Model P6WB2L/P6RFWB2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P6WB2NL/P6RFWB2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, and Particulate Class I*;...
  • Page 31: Warranty

    5. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Whirlpool within 30 days from the date of purchase.
  • Page 32: Seguridad Del Refrigerador

    LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-253-1301. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.ca o llámenos al 1-800-807-6777.
  • Page 33: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    Advertencias de la Proposición 65 del estado de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.
  • Page 34: Cómo Quitar Y Volver A Colocar Las Puertas Del Refrigerador

    Cómo quitar y volver a colocar las puertas del refrigerador NOTA: Mida el ancho de la abertura de la puerta para ver si es necesario sacar las puertas del refrigerador para hacer entrar el mismo en su hogar. Si es necesario quitar las puertas, vea las instrucciones a continuación. IMPORTANTE: Si el refrigerador fue instalado previamente y usted lo va a sacar fuera de la casa, antes de comenzar APAGUE el control del refrigerador.
  • Page 35 ADVERTENCIA Quite la puerta del refrigerador del lado derecho Peligro de Peso Excesivo ADVERTENCIA Use dos o más personas para levantar la puerta del refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. 5.
  • Page 36: Cómo Quitar Y Volver A Colocar Los Frentes De Los Cajones

    Estilo 2 – Jale hacia arriba con firmeza la abrazadera de 5. Levante y saque la puerta del refrigerador del pasador inferior enganche y jale la tubería del accesorio. de la bisagra. La bisagra superior se saldrá junto con la puerta.
  • Page 37 NOTA: Afloje los tornillos girándolos tres o cuatro veces. Cajón refrigerado Mantenga los tornillos en el frente del cajón. 3. Levante el frente del cajón hacia arriba y sepárelo de los Desconecte el cableado soportes de la guía del cajón. NOTAS: El frente del cajón refrigerado exterior está...
  • Page 38: Requisitos De Ubicación

    Cajón del congelador Pasos finales Para quitar el frente del cajón 1. Abra el cajón del congelador en toda su extensión. ADVERTENCIA 2. Afloje los dos tornillos de la parte superior que ajustan el frente del cajón a las guías. Los dos tornillos (uno del lado izquierdo y el otro del lado derecho) se ubican dentro del frente del cajón.
  • Page 39: Requisitos Eléctricos

    Use un tomacorriente recomendamos los siguientes números de pieza de que no se puede apagar con un interruptor. No use un cable Whirlpool: eléctrico de extensión. W10505928RP (PEX recubierto de 7 pies [2,14 m]), 8212547RP (PEX de 5 pies [1,52 m]), o NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o...
  • Page 40: Herramientas Necesarias

    HERRAMIENTAS NECESARIAS: 5. Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o un fregadero, abra el suministro principal del agua y deje correr Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar el agua por la tubería hasta que el agua salga limpia. Cierre la la instalación.
  • Page 41: Instalación Y Remoción De Las Manijas

    Estilo 2 Instalación y remoción de las manijas 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. Piezas incluidas: Manijas de las puertas del refrigerador (2), 2. Quite y deseche la parte corta de plástico negro del extremo manija del cajón del congelador (1), llave hexagonal en L de ¹⁄₈", de la entrada de la línea de agua.
  • Page 42: Nivelación Del Refrigerador, Cierre Y Alineamiento De Las Puertas

    8. Repita los pasos 2 a 7 para instalar la otra manija en la puerta adyacente del refrigerador. Nivelación del refrigerador, cierre y Cajones del refrigerador y del congelador alineamiento de las puertas 1. Con el cajón del congelador cerrado, coloque la manija sobre La rejilla de la base cubre los ensamblajes de las patas con freno los tornillos de tope, de modo que los tornillos opresores regulables y los rodillos, ubicados en la base del refrigerador,...
  • Page 43: Filtros Y Accesorios

    Estilo 2 6. Asegúrese de que el refrigerador esté estable. Si el refrigerador parece inestable o se desliza hacia delante cuando se jala la puerta o el cajón para abrirla/o, regule las ¹⁄₄" patas con freno. Para estabilizar el refrigerador: Abra el cajón del congelador.
  • Page 44: Instalación Del Filtro De Aire

    3. El compartimiento del filtro de agua está ubicado en la La luz de estado del filtro de agua esquina derecha del techo del refrigerador. Empuje la puerta del compartimiento para liberar el seguro; luego baje la puerta. Presione OPTIONS (Opciones) en el panel de control para ver el menú...
  • Page 45: Accesorios

    2. Aplique presión sobre la burbuja ubicada en la parte posterior En los EE.UU., visite nuestra página de internet, del indicador, hasta que ésta se reviente para activar el www.whirlpool.com/accessories o llame al 1-800-901-2042. indicador. En Canadá, visite nuestra página de internet, 3.
  • Page 46: Uso De Su Refrigerador

    USO DE SU REFRIGERADOR Cómo abrir y cerrar las puertas El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas. Las puertas pueden abrirse y cerrarse ya sea individualmente o a la vez. Hay una junta con bisagras verticales en la puerta izquierda del refrigerador.
  • Page 47 Temperatura recomendada del refrigerador Cuando regule los puntos de ajuste de la temperatura, utilice el siguiente cuadro como guía: CONDICIÓN: REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA: REFRIGERADOR demasiado frío Ajuste del REFRIGERADOR 1° más alto REFRIGERADOR demasiado Ajuste del caliente REFRIGERADOR 1° más bajo CONGELADOR demasiado frío Ajuste del CONGELADOR 1°...
  • Page 48 NOTA: Se iluminará REPLACE FILTER (Reemplazar filtro) si Opciones no se instala un filtro o si se instala de modo incorrecto. Presione el botón OPTIONS (Opciones) para abrir el menú de opciones y seleccione entre Fast Ice (Hielo rápido), Filter Status (Estado del filtro) o Vacation mode (Modo de vacaciones).
  • Page 49: Características Del Refrigerador

    Desactivación de sonidos Para sacar el recipiente ultradeslizable: Para apagar los sonidos del control y del despachador, 5. Quite los tres cajones para verduras. presione y sostenga ICE/WATER (Hielo/Agua) y MEASURED 6. Agarre la tapa deslizante superior que se encuentra cerca del FILL (Llenado medido) a la vez durante 3 segundos.
  • Page 50 1. Con un recipiente resistente, presione y sostenga la paleta del despachador de agua durante 5 segundos. 2. Suelte la paleta del despachador durante 5 segundos. Repita los pasos 1 y 2 hasta que comience a salir el agua. 3. Una vez que el agua haya comenzado a correr, continúe presionando y soltando la palanca del despachador (5 segundos activado, 5 segundos desactivado) hasta despachar un total de 3 gal (12 L).
  • Page 51 Distribución Presione ICE/WATER (Hielo/Agua) para ver las siguientes elecciones en forma continua: Water (Agua - Ajuste por defecto) - Distribuye agua. Cubed (Hielo en cubos) - Distribuye hielo en cubos. Crushed (Hielo picado) - Distribuye hielo picado. NOTAS: La palabra “ICE” (Hielo) aparecerá en la pantalla cuando se seleccione hielo picado o en cubos.
  • Page 52 NOTA: Si detiene el despachado antes de que se haya 3. Retire el vaso para detener la salida de hielo. distribuido el volumen seleccionado, la pantalla digital NOTA: El hielo puede continuar saliendo durante continuará mostrando cuánta agua queda por salir. La varios segundos después de haber retirado el vaso de la pantalla se apagará...
  • Page 53: Fábrica De Hielo Y Depósito De Hielo

    La fábrica de hielo tiene un apagado automático. El sensor detendrá automáticamente la producción de hielo Fábrica de hielo y depósito de hielo si el depósito de hielo está lleno, si se abre la puerta o si (en algunos modelos) se quita el depósito de hielo.
  • Page 54: Luces

    Estilo 1 - Puerta lisa NOTAS: IMPORTANTE: No están cubiertos bajo la garantía los daños al Si se produce contacto no intencional, limpie la pieza de acabado liso debidos al uso inadecuado de los productos de plástico con una esponja y detergente suave en agua tibia. limpieza o de productos de limpieza no recomendados.
  • Page 55: Cuidado Durante Las Vacaciones Y Mudanzas

    Cuidado durante las vacaciones y mudanzas Vacaciones Mudanza Si Ud. decide dejar el refrigerador funcionando mientras Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los pasos a está ausente: continuación para prepararse para la mudanza. 1. Use todos los artículos perecederos y congele el resto. 1.
  • Page 56: Solución De Problemas

    Preguntas que se hacen con frecuencia , para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. “ ” En EE.UU., www.whirlpool.com En Canadá, www.whirlpool.ca ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
  • Page 57 FUNCIONAMIENTO Causas posibles y/o soluciones recomendadas EN GENERAL No está encendido/No El refrigerador está en el modo Cooling Off (Enfriamiento apagado) - Salga del modo Cooling Off hay respuesta del (Enfriamiento apagado). Vea “Uso de los controles”. control del cajón No se ha completado con éxito el proceso de inicialización de los controles del refrigerador - exterior Desenchufe el refrigerador y espere 5 segundos.
  • Page 58 FUNCIONAMIENTO Causas posibles y/o soluciones recomendadas EN GENERAL La temperatura está El control no se ha fijado correctamente para los artículos guardados en el cajón - Regule el demasiado elevada/ ajuste de la temperatura. Vea “Cajón exterior con temperatura controlada”. baja en el cajón exterior Hay acumulación...
  • Page 59: Hielo Y Agua

    ADVERTENCIA Peligro de Cortaduras Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador. No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras. HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas La fábrica de hielo El refrigerador no está conectado a un suministro de agua o la válvula de cierre de suministro no produce hielo, de agua no está...
  • Page 60 HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas El despachador de Nueva instalación - Después de haber conectado el refrigerador a un suministro de agua, enjuague el hielo no funciona sistema de agua. (Vea “Despachadores de agua y hielo”.) Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica debidamente de hielo comience a producir hielo.
  • Page 61 HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas El despachador de Las puertas no se cierran por completo - Cerciórese de que ambas puertas estén firmemente agua no funciona cerradas. (En algunos modelos, deberá cerrarse solamente la puerta del congelador para poner en debidamente marcha el despachador.) El refrigerador no está...
  • Page 62: Hoja De Datos Del Rendimiento

    HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua Modelo P6WB2L/P6RFWB2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Modelo P6WB2NL/P6RFWB2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Sistema comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas I*;...
  • Page 63: Garantía Limitada

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Page 64 Si necesita ayuda o servicio técnico, en EE.UU., llame al 1-800-253-1301. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Whirlpool con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En Canadá: En los EE.UU.:...
  • Page 65: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE ou RÉSOLUTION DE PROBLÈMES, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 66: Mise Au Rebut Adéquate De Votre Vieux Réfrigérateur

    Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
  • Page 67: Retrait Et Réinstallation Des Portes Du Réfrigérateur

    Retrait et réinstallation des portes du réfrigérateur REMARQUE : Mesurer la largeur de l’ouverture de la porte pour déterminer s'il faut retirer les portes du réfrigérateur pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans le domicile. Si les portes doivent être retirées, voir les instructions suivantes. IMPORTANT : Si le réfrigérateur était déjà...
  • Page 68 AVERTISSEMENT Retrait de la porte de droite du réfrigérateur Risque du poids excessif AVERTISSEMENT Utiliser deux ou plus de personnes pour soulever la porte du réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 5.
  • Page 69: Remarques

    Style 2 - Tirer fermement l’attache vers le haut et retirer le 5. Soulever la porte du réfrigérateur de l'axe de la charnière tuyau du raccord. inférieure. La charnière supérieure se dégage en même temps que la porte. REMARQUE : Le tuyau du distributeur d'eau reste fixé à la REMARQUE : Il ne sera peut-être pas nécessaire d’enlever porte de gauche du réfrigérateur.
  • Page 70 3. Soulever l’avant du tiroir vers le haut et le dégager des Tiroir réfrigéré supports de glissières de tiroir. Déconnexion du câblage REMARQUES: L'avant extérieur du tiroir réfrigéré est raccordé à la commande de température. Les conducteurs doivent être déconnectés de la commande de température avant de retirer l'avant du tiroir.
  • Page 71: Exigences D'emplacement

    Tiroir du congélateur Étapes finales Retrait de l'avant du tiroir AVERTISSEMENT 1. Ouvrir complètement le tiroir de congélation. 2. Desserrer les deux vis supérieures fixant l'avant du tiroir aux glissières de tiroir. Les deux vis (une à gauche et une à droite) se trouvent à...
  • Page 72: Spécifications Électriques

    Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise tuyau de cuivre, nous recommandons les numéros de pièce hors circuit à l’aide d’un commutateur. Ne pas utiliser de câble de Whirlpool suivants : rallonge. W10505928RP (PEX chemisé de 7 pi [2,14 m]), 8212547RP (PEX de 5 pi [1,52 m]), ou REMARQUE : Avant d’exécuter tout type d’installation,...
  • Page 73 Raccordement à la canalisation d'eau Raccordement au réfrigérateur IMPORTANT : Si l'on doit mettre en marche le réfrigérateur avant Suivre les instructions relatives au modèle utilisé pour le de raccorder la canalisation d'eau, placer la machine à glaçons à raccordement. OFF (arrêt).
  • Page 74: Installation Et Démontage Des Poignées

    5. OUVRIR le robinet d’arrêt. 6. Vérifier qu'il n'y a pas de fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccords du robinet) ou les écrous qui présentent des fuites. 7. Sur certains modèles, la machine à glaçons comporte un filtre à...
  • Page 75: Mise À Niveau Du Réfrigérateur, Fermeture Et Alignement Des Portes

    Tiroirs de réfrigération et de congélation Mise à niveau du réfrigérateur, 1. Avec le tiroir fermé, placer la poignée sur les vis à épaulement de façon à ce que les vis de blocage soient orientées ver le fermeture et alignement des portes plancher.
  • Page 76: Filtres Et Accessoires

    Style 2 REMARQUE : Le fait de pousser contre le sommet du réfrigérateur permet de réduire le poids appliqué aux pieds de stabilisation et de faciliter ainsi leur vissage. ¹⁄₄" 7. Réinstaller la grille de la base en alignant les extrémités de la grille avec les dispositifs de nivellement de chaque côté...
  • Page 77: Installation Du Filtre À Air

    5. Tourner le filtre de 90 degrés (d'un quart de tour) dans le sens 2. Tourner le filtre à eau dans le sens antihoraire (vers la gauche) horaire jusqu'à ce qu'il s'emboîte dans le logement. et le retirer tout droit hors du compartiment. REMARQUE : Si le filtre n’est pas bien emboîté...
  • Page 78: Accessoires

    Accessoires Les accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander, nous contacter et demander les numéros de pièces. Aux É.-U., consulter notre page Web www.whirlpool.com/ accessoires ou composer le 1-800-901-2042. Au Canada, consulter notre page Web www.whirlpoolparts.ca ou composer le 1-800-807-6777.
  • Page 79 IMPORTANT : L’écran d’affichage sur le tableau de commande Lorsque le mode Temperature est activé, appuyer sur TEMP du distributeur s’éteint automatiquement et entre au mode (température) pour alterner entre le réfrigérateur et le “veille” lorsque les boutons de commande et les leviers du congélateur.
  • Page 80 Pour l'ajustement des points de réglage de température, Options utiliser le tableau suivant comme guide : CONDITION : AJUSTEMENT DE LA Appuyer sur le bouton OPTIONS pour ouvrir le menu Options et TEMPÉRATURE : choisir entre Fast Ice (glaçons rapides), Filter Status (statut du filtre) ou Vacation mode (mode vacances).
  • Page 81: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    REMARQUE : REPLACE FILTER (remplacer filtre) s'allume si Désactivation des signaux sonores aucun filtre n'est installé ou si le filtre n'est pas bien installé. Pour désactiver les signaux sonores des commandes et du distributeur, appuyer simultanément sur ICE/WATER (glaçons/eau) et MEASURED FILL (remplissage mesuré) pendant 3 secondes.
  • Page 82: Distributeurs D'eau Et De Glaçons

    Pour retirer le bac Facilegliss : REMARQUE : Pendant l'évacuation de l'air, de l'eau peut gicler du distributeur. 5. Enlever les trois bacs à légumes. 1. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur la plaque du 6. Saisir le couvercle coulissant supérieur à côté de la garniture distributeur d’eau pendant 5 secondes.
  • Page 83 Distribution Appuyer de nouveau sur ICE/WATER (glaçons/eau) pour permuter entre les choix suivants (répétés en boucle) : Water (eau) (par défaut) - Distribue de l'eau Cubed (glaçons) - Distribue des glaçons. Crushed (glace concassée) - Distribue de la glace concassée REMARQUES : L'écran affiche “ICE”...
  • Page 84 1. Appuyer sur le bouton MEASURED FILL (remplissage REMARQUE : Si vous arrêtez la distribution avant que la mesuré) pour activer la fonction. Une fois la caractéristique totalité du volume souhaité ait été distribuée, l'affichage activée, l'écran de remplissage mesuré apparaît sur numérique continue d'indiquer la quantité...
  • Page 85: Machine À Glaçons Et Bac D'entreposage À Glaçons

    3. Retirer le verre pour arrêter la distribution. La qualité des glaçons dépend de la qualité de l’eau fournie à la machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à REMARQUE : La distribution de glaçons peut se poursuivre glaçons à un approvisionnement d’eau adoucie. Les produits pendant plusieurs secondes après que le verre a été...
  • Page 86: Entretien Du Réfrigérateur

    Votre machine à glaçons comporte un système d'arrêt automatique. Le détecteur arrête automatiquement la Nettoyage des surfaces externes production de glaçons si le bac d'entreposage est plein, si la porte est ouverte ou si l'on retire le bac Consulter les instructions de nettoyage extérieur relatives à votre d'entreposage à...
  • Page 87: Lampes

    Un nettoyant sous forme liquide ne signifie pas forcément qu'il n'est pas abrasif. Beaucoup de nettoyants liquides Entretien avant les vacances ou lors formulés pour nettoyer le carrelage et autres surfaces lisses d’un déménagement en douceur peuvent tout de même endommager l'acier inoxydable.
  • Page 88: Utilisation Générale

    RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d'une intervention de dépannage. Aux É.-U., www.whirlpool.com Au Canada, www.whirlpool.ca AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à...
  • Page 89 UTILISATION GÉNÉRALE Causes possibles et/ou solutions recommandées Les lampes ne fonctionnent Le réfrigérateur est équipé d'un éclairage à DEL qui ne peut être remplacé - Si le réfrigérateur est sous tension et que les lampes ne s'allument pas quand une porte ou un tiroir est ouvert(e), faire un appel pour demander de l'aide ou un dépannage.
  • Page 90: Portes Et Nivellement

    UTILISATION GÉNÉRALE Causes possibles et/ou solutions recommandées La température est Le réglage des commandes n'est pas adapté à l'environnement de l'appareil - Ajuster les trop basse commandes à un réglage plus chaud. Contrôler à nouveau la température 24 heures plus tard. Le bac d'entreposage des glaçons n'est pas à...
  • Page 91: Glaçons Et Eau

    AVERTISSEMENT Risque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées La machine à glaçons Le réfrigérateur n'est pas raccordé à une alimentation en eau ou le robinet d'arrêt d'eau n'est ne produit pas ou pas complètement ouvert - Raccorder le réfrigérateur à...
  • Page 92 GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées Le distributeur de Nouvelle installation - Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source d’alimentation en eau, glaçons ne fonctionne vidanger le système d’eau. (Voir “Distributeurs d'eau et de glaçons”.) Attendre 24 heures pour que la pas correctement production de glaçons commence.
  • Page 93 GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées Le distributeur d’eau Les portes ne ferment pas complètement - S'assurer que les deux portes sont bien fermées. (Sur ne fonctionne pas certains modèles, seule la porte du congélateur doit être fermée pour pouvoir utiliser le distributeur.) correctement Le réfrigérateur n'est pas raccordé...
  • Page 94: Feuille De Données Sur La Performance

    FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau Modèle P6WB2L/P6RFWB2 Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle P6WB2NL/P6RFWB2 Capacité 200 gallons (757 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de kystes actifs, amiante, plomb, lindane, toxaphène, atrazine et 2,4 - D).
  • Page 95: Garantie Limitée

    été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE...
  • Page 96 Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-253-1301. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...

Ce manuel est également adapté pour:

Wrx986sihz02

Table des Matières