Page 1
XM-12 T r i t u r a d o r e s e l e c t r o p o r t á t i l e s MANUAL DE INSTRUCCIONES P o r t a b l e l i q u i d i s e r s USERS MANUAL M i x e r s t ä...
XM-12. Cada máquina lleva los siguientes indicadores: máquina siempre debe encontrarse en posición ver- · Nombre y dirección del fabricante: SAMMIC S.L. C/ Basarte 1 - 20720 tical con respecto a la superficie. Azkoitia Gipuzkoa (SPAIN). • No introducir nunca la mano ni utensilio alguno en ·...
SAMMIC. Será responsabilidad del Para la limpieza a mano se debe sumergir el brazo triturador en un reci- usuario cualquier incidencia ocasionada por un acce- piente con agua caliente (35-45 °C) hasta 2/3 de su altura, señalizado...
Page 6
OTRAS OBSERVACIONES IMPORTANTES El ruido aéreo emitido por la máquina, medido sobre una máquina tipo, es inferior a 80dB(A), distancia 1m. CARACTERISTICAS XM-12 ALIMENTACIÓN 230 V / 50-60Hz / 1~ - 120 V / 50Hz / 1~ POTENCIA 240 W...
XM-12 blender. container where the appliance is working in order to Each machine is identified as follows: · Name and address of the manufacturer: SAMMIC S.L. C/ Basarte 1 - avoid personal or material damage. 20720 Azkoitia Gipuzkoa (SPAIN). • Always disconnect the machine before removing the ·...
To clean it by hand, submerge the blender arm in a container with hot water be for the model in question and carry the SAMMIC (35-45 °C) up to 2/3 of its height, marked with “MAX” (7). Never exceed this brand.
Page 9
SPECIFICATIONS XM-12 ELECTRICAL SUPPLY 230 V / 50-60Hz / 1~ - 120 V / 50Hz / 1~ ELECTRICAL LOADING 240 W MAXIMUM RECIPIENT CAPACITY 10 L - 2,6 gal SPEED -Fix -Adjustable 15.000 LENGTH (mm) -Liquidiser arm 223 mm - 8.8”...
Instandhaltung des Mixstabes XM-12. das Gerät vollständig ausgeschaltet ist. Jede einzelne Maschine ist mit folgenden Angaben gekennzeichnet: · Name und Anschrift des Herstellers: SAMMIC S.L. C/ Basarte 1 - 20720 • Das Gerät darf unter keinen Umständen auf einer Azkoitia Gipuzkoa (SPAIN).
Abnutzungserscheinungen bei der Dichtung auftreten, kontaktieren Sie spezifisch für das konkrete Modell und von der Marke bitte den autorisierten technischen Kundendienst. SAMMIC sein. Der Benutzer haftet für sämtliche Sollte der Pürierstab in der Geschirrspülmaschine gewaschen werden, Folgen, die durch Zubehör verursacht werden, wel- muss er nach dem Waschvorgang umgekehrt aufgestellt werden, damit das ches nicht von der Marke SAMMIC ist.
Der Motorenteil (1) darf nur mit einem feuchten Lappen gereinigt werden. Es darf unter keinen Umständen Wasser in den Motorenteil eintreten. Sollte trotzdem Wasser in den Motorenteil eintreten, darf dieser nicht mehr verbunden werden und ein autorisierter technischer Kundendienst muss kontaktiert werden.
Page 13
EIGENSCHAFTEN XM-12 ELEKTROANSCHLU 230 V / 50-60Hz / 1~ - 120 V / 50Hz / 1~ NUTZLISTUNG 240 W MAXIMALES FASSUNGSVERMÖGEN DES BEHÄLTERS 10 L GESCHWINDING KEIT -Feste -Einstellbare 15.000 LÄNGE -Mixarm 223 mm - Mixarm (Optional MA-11) 192 mm...
Chaque machine est identifiée par les indications suivantes : devra toujours reposer fermement sur la surface. · Nom et adresse du fabricant : SAMMIC S.L. C/ Basarte 1 - 20720 L’axe du moteur de la machine doit toujours être en Azkoitia Gipuzkoa (ESPAGNE).
• Si vous souhaitez utiliser un quelconque accessoire, PROCÉDURE DE NETTOYAGE. celui-ci devra être adapté à un modèle spécifique de la marque SAMMIC. Tout incident occasionné par un Après chaque utilisation, il est absolument nécessaire de bien accessoire dont la marque est autre que SAMMIC nettoyer le bras du mixeur (2) à...
Page 16
• En révisant l’état du câble d’alimentation, il présente une dété- rioration. • En révisant l’état du joint d’étanchéité inférieur (9), il présente une détérioration. • En révisant l’état de la lame (8), on observe qu’elle est ébréchée. • Si en branchant l’appareil, le témoin d’indication supérieur (3) ne s’allume pas.
Ogni macchina ha i seguenti indicatori: verticale rispetto alla superficie. · Nome e indirizzo del costruttore: SAMMIC S.L. C/ Basarte 1 - 20720 Azkoitia Gipuzkoa (SPAIN). • Non mettere mai la mano o qualsiasi altro utensile ·...
Quindi rimuovere il braccio (2) dal blocco motore marca SAMMIC. L’utente è responsabile di qualsiasi (1) ruotandolo in senso antiorario. Lavare il tubo (7) e la lama (8) con acqua calda (35-40 ºC) e un detergente liquido multiuso del tipo Ivory Liquid in...
Page 20
ALTRE OSSERVAZIONI IMPORTANTI Il rumore aereo emesso dalla macchina, misurato su una macchina tipo, è inferiore a 80dB(A), distanza 1m. CARATTERISTICHE XM-12 ALIMENTAZIONE ELETTRICA 230 V / 50-60Hz / 1~ - 120 V / 50Hz / 1~ POTENZA 240 W CAPACITÀ...
• Não introduzir nunca a mão nem qualquer utensílio Cada máquina inclui os seguintes indicadores: · Nome e morada do fabricante: SAMMIC S.L. C/ Basarte 1 - 20720 no recipiente onde trabalha o aparelho, a fim de evi- Azkoitia Gipuzkoa (ESPANHA).
água acumulada rá ser específico para o modelo em concreto e da dentro do braço. marca SAMMIC. Será responsabilidade do utilizador Para a limpeza à mão, deve submergir o braço triturador num recipiente qualquer incidência ocasionada por um acessório com água quente (35-45 °C) até...
Page 23
OUTRAS OBSERVAÇÕES IMPORTANTES O ruído aéreo emitido pela máquina, medido sobre uma máquina tipo, é inferior a 80 dB (A), (distância de 1 m). CARACTERÍSTICAS XM-12 ALIMENTAÇAO 230 V / 50-60Hz / 1~ - 120 V / 50Hz / 1~ POTÊNCIA 240 W CAPACIDADE MÁXIMA DE RECIPIENTE...