Fax +32 2 359 95 50
Le aconsejamos quitar los restos de alimentos sobre la piedra durante la cocción, antes
de que se enfríe ya que después será más difícil de quitar.
Corte la carne en trozos pequeños y así- reducirá el tiempo de cocción. Sirva la carne
troceada a sus invitados en una tabla de madera o en un plato y así- ellos podrán elegir
la cantidad de carne que desean asar.
Puede tostar pan, cocinar fruta, freír huevos en las sartenes pequeñas de la raclette.
Puede servir la carne con salsas variadas, ensalada o pan francés.
Después del uso ponga el interruptor de conexión/desconexión otra vez en posición "0" y
desconecte el enchufe.
RACLETTE
La raclette es un plato suizo típico. Le recomendamos utilizar el queso especial para
raclette. Corte el queso (150-250 gramos por persona) en lonchas de 2 mm de grosor.
Prepare las patatas con piel y col6quelas en un tazón tapado 6 en el grill para
mantenerlas calientes.
Coloque el grill-raclette en el centro de la mesa.
Ponga el queso en las sartenes y col6quelas debajo del elemento calefactor. El queso
fundirá pasados 3-4 minutos.
Cuando el queso adquiera un tono dorado ya estará listo para servir: sobre las patatas,
en un plato. Añada pimienta negra recién molida.
Sirva la raclette con jamón, verduras salteadas, cebolletas, escabeche... y vino seco.
Después del uso ponga el interruptor de conexión/desconexión otra vez en posición "0" y
desconecte el enchufe.
FONDUE DE ACEITE
Quite la tapa, nunca la deje aún estando cocinando.
Rellene el cuenco de la fondue 1/3 con aceite vegetal.
Usted puede dejar que el recipiente con el calor del aceite en la parrilla raclette durante
unos 30 minutos, pero se recomienda precalentar el aceite en el recipiente sobre una olla
normal, para ahorrar tiempo. Al mismo tiempo, precalentar el aparato durante
aproximadamente 15 minutos y poner el recipiente en la abertura prevista. Precaución:
peligro de quemaduras! Se recomienda el uso de guantes para el horno. Coloque el
anillo de soporte de tenedor en el borde superior de la taza.
Corte una selección de carne en pequeños cubos o darle la forma de pequeñas
albóndigas picadas. Sitúe un dado de carne dentro del tenedor de la fondue y sumerja
lo en aceite hirviendo hasta que se dore.
No utilice los tenedores de fondue, siempre y cuando el aparato todavía está
precalentando, ya que las horquillas se calentará demasiado.
Tome los tenedores solamente por su empuñadura con el fin de evitar quemaduras.
Puede adobar la carne antes de servirla y proveer de salsas para servirla con la carne.
Alternativamente, haga un simple baido y cubra lo de verduras, como champiñones,
antes de cocinar durante 45 segundos.
También peces descamados como atún y rape son también deliciosos en la fondue.
Después del uso ponga el interruptor de conexión/desconexión otra vez en posición "0" y
desconecte el enchufe.
LIMPIEZA
Desenchufar el aparato y dejarlo enfriar antes de limpiarlo.
All manuals and user guides at all-guides.com
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The pages must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding,
make sure you keep the good numbering when you turn the pages
of the I/B. Don't change the page numbering. Keep the language
integrity.
38
Assembly page 38/72
TKG RAC 1010 FO - 150429