Table des Matières

Publicité

1
Italiano
ASSEMBLAGGIO
MONTAGGIO TIMONE
Inserire la staffa (C, Fig.1) sul supporto (D). Fissare la staffa con
la copiglia (E), dopo avere inserito la rondella (F).
MONTAGGIO RUOTA DI TRASFERIMENTO
Inserire il supporto (G, Fig.2) nel foro (I). Inserire sul supporto
(G), la molla (L) e la rondella (M) e bloccare il tutto con la
copiglia (N).
Alla fine del montaggio la ruota risulterà come in Fig.3.
ATTENZIONE – La ruota non deve essere utilizzate
durante il lavoro.
Durante il lavoro la ruota di trasferimento deve essere
sollevata (Fig.4).
1. Tirare il supporto ruota per disimpegnarlo dal telaio
(Fig.5).
2. Ruotare di 90° in senso antiorario (Fig.6).
3. Rilasciare il supporto, lasciando che la molla lo riporti in
posizione (Fig.7).
14
2
ASSEMBLING THE JACKLEG
Mount the jackleg clamp (C, Fig.1) onto the support (D).
Fasten the jackleg with the cotter pin (E), after entering the
washer (F).
ASSEMBLING THE WHEELS
Insert the support (G, Fig.2) in the hole (I). Fit the spring (L)
and the washer (M) onto the support (G) and secure them
using the cotter pin (N).
When fitted, the wheel should appear as shown in Fig.3.
WARNING - The wheel must not be used while working.
When using the machine the transport wheel should be
raised (Fig.4).
1. Pull on the wheel support to disengage it from the frame
(Fig.5).
2. Rotate anti-clockwise through 90° (Fig.6).
3. Release the support, letting the spring bring it back into
position (Fig.7).
3
English
ASSEMBLY
4
Français

ASSEMBLAGE

MONTAGE DU TIMON
Installer l'étrier (C, Fig.1) sur le support (D). Fixer l'étrier à
l'aide de la goupille (E), après avoir entré la rondelle (F).
MONTAGE DE LA ROUE DE DÉPLACEMENT
Insérer le support (G, Fig.2) dans l'orifice (I). Insérer le ressort
(L) et la rondelle (M) sur le support (G) puis bloquer le tout à
l'aide de la goupille (N).
À la fin du montage, la roue doit se trouver comme le montre
la Fig.3.
ATTENTION – Ne pas utiliser le roue durant le travail.
Durant le travail, la roue de déplacement doit rester soulevée
(Fig.4).
1. Tirer sur le support de la roue pour le dégager du châssis
(Fig.5).
2. Tourner de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre (Fig.6).
3. Relâcher le support en laissant que le support le ramène
sur la position de départ (Fig.7).

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mz 2050rxsMz 2050rks

Table des Matières