9
IT Ora puoi partire con il veicolo, percorrendo almeno un
centinaio di metri a a bassa velocità, mentre la catena
raggiunge il livello di tensionamento definitivo.
EN Now you can start driving, ensuring to cover at least
an hundred meters at low speed, while the snow chain
reaches the definitive tensioning level.
DE Sie können nun mit dem Fahrzeug losfahren, wobei
Sie mindestens hundert Meter mit niedriger Geschwin-
digkeit zurücklegen sollten, während die Kette ihre
endgültige Spannung erreicht.
FR Vous pouvez maintenant repartir avec le véhicule, en
parcourant au moins une centaine de mètres à faible vi-
tesse pendant que la chaîne atteint le niveau de tension
final.
ES Ahora puede salir con el vehículo, recorriendo al
menos cien metros a baja velocidad mientras la cadena
alcanza el nivel de tensión final.
Reflex Edge / Reflex Cross
16
PL Teraz można odjechać pojazdem, przejeżdżając przy-
najmniej sto metrów z niewielką prędkością, podczas gdy
łańcuch osiągnie ostateczny poziom napięcia.
CZ Ujeďte vozem v nízké rychlosti alespoň sto metrů, aby
došlo k úplnému dopnutí lanka.
SK Teraz môžete s vozidlom odísť a prejsť aspoň sto
metrov nízkou rýchlosťou, kým reťaz dosiahne konečnú
úroveň napnutia.
HU Most már elindulhat a járművel, legalább száz métert
alacsony sebességgel haladva, amíg a lánc eléri a végső
feszítési szintet.
NL U kunt nu wegrijden met het voertuig en minstens
honderd meter met lage snelheid rijden terwijl de ket-
ting de definitieve spanning bereikt.
100m
OK