R E N G J Ø R I N G O G V E D L I K E H O L D
V
Vi anbefaler å rengjøre apparatet hver måned. Slik rengjør du apparatet:
1.
Trekk støpselet ut av produktet.
2.
La apparatet kjøle seg ned.
3.
Rengjør innsiden og utsiden av følgende deler med en fuktig klut:
– Kjele
4
– Lokk
1
4.
Oppbevar apparatet i originalforpakningen på et tørt og lukket sted.
FJ E R N E K A L K
V
Fyll beholderen
1.
med tre kopper med eddik.
4
Tilsett vann til bunnen av kjelen
2.
er dekket.
4
La løsningen stå i kjelen
3.
over natten.
4
Tøm kjelen 4.
4.
Kok to fulle kjeler
med vann for å fjerne resterende eddik fra kjelen
5.
4
6.
Hell ut det kokte vannet.
R E N G J Ø R I N G AV K A L K F I LT E R E T
V
1.
Sørg for at kjelen
er helt avkjølt og koblet fra strømkilden.
4
2.
Trykk ned filternesen og dra i kalkfilteret
2
3.
Skrubb kalkfilteret
med en myk oppvaskmaskin under rennende, varmt vann for å fjerne kalk.
2
4.
Sett kalkfilteret
tilbake på kjelen. Sørg for at bunnen av kalkfilteret
2
av tuten 3.
Sett kalkfilteret
5.
tilbake på kjelen.
2
Kalkfilteret er en forbruksvare. Ta kontakt med Solis for en ny del.
4
T E K N I S K E S P E S I F I K A S J O N E R
V
Modellnr.
Spenning/frekvens
Utgang
Kapasitet
Total høyde
Vekt
Forbeholdt rett til tekniske endringer.
g Pika-aloitusopas
VARIO TEMP KETTLE
Yksityiskohtainen opas ja vastauksia usein esitettyihin kysymyksiin löytyy osoitteesta
www.solis.com/manuals
K ÄY T TÖTA R KO I T U S
V
•
Tämä laite on tarkoitettu veden lämmittämiseen ja keittämiseen.
•
Käytä laitetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti.
56
(kapittel kokende vann).
4
fra kjelen.
er på linje med bunnen
2
F-655AE2, Type 5516
220–240 V~ / 50 – 60 Hz
1850 - 2200 W
1,7 L
ca. 26 cm
1,18 kg
Tyyppi 5516
•
Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja muissa vastaavissa, kuten:
– liikkeiden, toimistojen ja muiden työympäristöjen henkilökunnan kahvihuoneissa;
– maatiloilla;
– hotellien, motellien ja muiden asuinkohteiden asiakkaiden käytössä;
– aamiaismajoitustyyppisissä ympäristöissä eikä sitä ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.
•
Tämä laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
•
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset mukaan lukien) käyttöön, joiden
fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa
laitteen käytöstä, ellei käyttöä valvo tai ohjaa heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö.
•
Laitteen käyttö muuten kuin tässä oppaassa kuvatun mukaisesti katsotaan väärinkäytöksi, joka voi
aiheuttaa vamman tai laitevaurion ja mitätöi takuun.
TÄ R K E I TÄ T U R VA L L I S U U S VA R OTO I M I A
V
Yleiset turvallisuusohjeet
VAROITUS
6
•
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät
ohjeet kokonaan ennen kuin asennat laitteen tai käytät sitä. Säilytä tämä
asiakirja tulevaa tarvetta varten.
•
Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda
vahingoittunut tai viallinen laite välittömästi.
•
Jos virtajohto vaurioituu, vaihda se alkuperäiseen erikoiskaapeliin tai
kokoonpanoon, joita saa valmistajalta tai sen huoltoedustajalta.
•
Älä käytä laitetta, jos sen pinta on murtunut.
Asennusta koskevat turvallisuusohjeet
VAROITUS
6
•
Varo pudottamasta ja tönäisemästä laitetta.
•
Aseta laite vakaalle, tasaiselle ja lämmön- ja kosteudenkestävälle alustalle.
•
Pidä vähintään 20 cm:n etäisyys laitteen ja seinien, verhojen tai muiden
materiaalien ja esineiden välillä, ja huolehdi, että ilma pääsee kiertämään
vapaasti laitteen ympärillä.
•
Älä laita laitetta suoraan auringonvaloon.
•
Ennen laitteen käyttämistä tarkista, että laitteen tyyppikilvessä mainittu
jännite vastaa verkkojännitettä. Älä käytä laitetta monipistokesovittimella.
•
Älä käytä ajastinta tai erillistä kauko-ohjausjärjestelmää, joka kytkee laitteen
päälle automaattisesti.
57