Sommaire des Matières pour Harvia Spirit HSPE60U1M
Page 1
à l’opérateur du sauna electrician! après avoir été utilisé par l’électricien ! MODEL HSPE60U1M 6.0 kW 240 V HSPE80U1M 8.0 kW 240 V Harvia US Inc. 3567 Je erson St. N, Lewisburg, WV 24901 +1 304-497-3991 Y05-1238 08122023 B...
Page 2
CONTENTS TABLE DES MATIÉRS These instructions for installation and use are intended Les présentes instructions d'installation et d'utilisation for the owner or the person in charge of the sauna, sont destinées au propriétaire ou à la personne en charge as well as for the electrician in charge of the electrical du sauna, ainsi qu'à...
Page 3
WARNINGS AND NOTES READ THE WARNINGS AND MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE PRODUCT! WARNINGS • The sauna heater is designed for the heating of a sauna room to bathing temperature. It is not to be used for any other purpose! The control unit is meant for controlling the functions of a sauna and a sauna heater.
Page 4
• No such objects or devices should be placed inside the heater rock space or near the heater that could change the amount or direction of the air flowing through the heater, thus causing the resistance temperature to rise too high, which may set the wall surfaces on fire! •...
Page 6
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Before installation See WARNINGS AND NOTES! Before installing the heater, study the instructions for installation. Check the following points: • The heater volume should be suitable for the sauna room volume. See the minimum and maximum volumes for each heater output >...
Page 7
min. inch / mm 3.2" 35.5" 80 mm 900 mm 3.2" 3.2" 80 mm 80 mm 3.2" 80 mm 4"- 12" 100-300 mm 21.5" 16.3" 545 mm 414 mm 2. Safety distances...
Page 8
Installing the Heater min. inch / mm 4.6" 116 mm 2.3" 7.8" 59 mm 197 mm 4"- 11.8" 100-300 mm 4.6" 116 mm 3. Installing the heater...
Page 10
Placing of sauna stones The placing of sauna stones has a major effect on the heater’s safety and steam-creation properties. See Images > 5. Piling of the Sauna Stones, > 6. Safety function Important information about sauna stones: • 50 kg is a suitable amount. The amount of stones varies, depending on the type of stone. •...
Page 11
Ø 5–10 cm ~ 50 kg M4 x 6 NOTE! Do not lift or bend. 5. Piling of the Sauna Stones...
Page 12
TEST Heater ON Heater OFF NOTE! Make sure that the heater stones do not block the downward movement of the safety device. Before using the heater test the safety function by pressing the back of the safety device. You will hear a soft 'click' sound when the safety function is activated. 6.
Page 13
(mm/inch) 4" 100 mm Temperature sensor 125 ºC / 257 ºF (Delivered as part of the heater package) 7. Installation of the Sensor 8. Electrical Connections...
Page 14
Electrical connections The heater may only be connected to the electrical network in accordance with the current regulations by an authorised, professional electrician. • > Image 8. Electrical Connections • The wiring diagrams are included in the control unit’s installation instruction. •...
Page 15
Replacing the Heating Elements 9. Replacing the Heating Elements...
Page 16
SAUNA ROOM See WARNINGS AND NOTES! See TECHNICAL DATA! Insulation and Wall Materials of the Sauna Room In an electrically heated sauna, all the massive wall surfaces which store plenty of heat (such as bricks, glass blocks, plaster etc.), must be sufficiently insulated in order to keep the heater output at a reasonably low level.
Page 17
Blackening of the Sauna Walls It is perfectly normal for the wooden surfaces of the sauna room to blacken in time. The blackening may be accelerated by: • sunlight • heat from the heater • protective agents on the walls (protective agents have a poor heat resistance level) •...
Page 18
Sauna Room Hygiene Good hygienic standards of the sauna room will make bathing a pleasant experience. • The use of sauna seat towels is recommended to prevent sweat from flowing onto the platforms. The towels should be washed after each use. Separate towels should be provided for guests. •...
Page 19
OPERATING INSTRUCTIONS See WARNINGS AND NOTES! See TECHNICAL DATA! Heating of the Sauna When operating the heater for the first time, both the heater and the stones emit smell. To remove the smell, the sauna room needs to be efficiently ventilated. If the heater output is suitable for the sauna room, it will take about an hour for a properly insulated sauna to reach the required bathing temperature.
Page 20
Instructions for Bathing See WARNINGS AND NOTES! • Begin by washing yourself. • Stay in the sauna for as long as you feel comfortable. • Forget all your troubles and relax. • According to established sauna conventions, you must not disturb other bathers by speaking in a loud voice. •...
Page 21
Maintenance Instructions 1. Use only clean water on sauna stones. Do not use spa or pool water as it will destroy your heater. 2. Clean water should always be used in sauna buckets and water should be dumped out after every use. Scour buckets and dippers occasionally when film collects from usage.
Page 22
AVERTISSEMENTS ET REMARQUES LIRE ATTENTIVEMENT LES AVERTISSEMENTS ET LE MANUEL AVANT D’UTILISER LE PRODUIT ! AVERTISSEMENTS • Le poêle est destiné au chauffage d’un sauna. Il ne doit en aucun cas être utilisé à d’autres fins ! Le centre de contrôle permet de contrôler les fonctionnalités du sauna et du poêle.
Page 23
• La consommation d’alcool, de drogues ou de médicaments peut augmenter considé- rablement le risque d’hyperthermie mortelle. • Utiliser uniquement de l’eau propre du robinet sur les pierres. Ne pas utiliser d’eau de piscine ou de spa car cela risquerait de dégager du chlore et d’endommager les résistances ! •...
Page 24
Accessoires Bride de montage HSP1 HSP1 approuvés Grille de sécurité HSP3M HSP3M Les unités Harvia Xenio CX30-U1-U3 Harvia Xenio CX30-U1-U3 de contrôle Harvia Xenio CX45-U1-U3 Harvia Xenio CX45-U1-U3 compatible Harvia Xenio CX30-U1-U3-XW Harvia Xenio CX30-U1-U3-XW Harvia Xenio CX45-U1-U3-XW Harvia Xenio CX45-U1-U3-XW Réglage de la...
Page 25
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Avant l'installation Voir les AVERTISSEMENTS ET REMARQUES ! Avant d’installer le poêle, lisez soigneusement les instructions d’installation, et vérifiez les points suivants : • Le volume du poêle doit être adapté pour le volume de la cabine. Le tableau > Données techniques recense les vo- lumes minimum et maximum indicatifs pour chaque puissance de poêle.
Page 26
min. inch / mm 3.2" 35.5" 80 mm 900 mm 3.2" 3.2" 80 mm 80 mm 3.2" 80 mm 4"- 12" 100-300 mm 21.5" 16.3" 545 mm 414 mm 2. Distances de sécurité...
Page 27
Installation du poêle min. inch / mm 4.6" 116 mm 2.3" 7.8" 59 mm 197 mm 4"- 11.8" 100-300 mm 4.6" 116 mm 3. Installation du poêle...
Page 29
Placement des pierres de poêle Le placement des pierres de sauna a un impact important sur la sécurité et la création de vapeur du poêle. Figures > 5. Placement des pierres de poêle, > 6. Fonction de sécurité Informations importantes sur les pierres de poêle : •...
Page 30
Ø 5–10 cm ~ 50 kg REMARQUE ! Ne pas soulever ou plier. 5. Placement des pierres de poêle...
Page 31
TEST Chau age ACTIVÉ Chau age ARRÊT REMARQUE ! Veillez à ce que les pierres de chauffage ne bloquent pas le mouvement vers le bas du dispositif de sécurité. Avant d'utiliser l'appareil, testez la fonction de sécurité en appuyant sur l’arrière du dispositif de sécurité. Vous entendrez un léger "clic" lorsque la fonction de sécurité...
Page 32
(mm/inch) 4" 100 mm Capteur de température 125 ºC / 257 ºF (Livré dans le cadre de l'offre de chauffage) 7. Installation du capteur 8. Connexions électriques du poêle...
Page 33
Connexions électriques Le raccordement du poêle au secteur ne doit être réalisé que par un électricien professionnel qualifié et conformément aux règlements en vigueur. • > 8. Connexions électriques du poêle • Les schémas de câblage sont compris dans les instructions d’installation du centre de contrôle. •...
Page 34
Remplacement des résistances 9. Remplacement des résistances...
Page 35
CABINE DE SAUNA Voir les AVERTISSEMENTS ET REMARQUES ! Voir les DONNÉES TECHNIQUES ! Isolation du sauna et matériaux muraux Dans un sauna chauffé électriquement, les surfaces murales massives qui accumulent la chaleur (brique, émail, crépi ou équivalent) doivent être suffisamment isolées pour permettre l’utilisation d’un poêle de puissance raisonnable.
Page 36
IMPORTANT ! Aucune prise électrique n’est autorisée dans le sauna. Si un haut-parleur est installé dans le sauna, il ne doit pas être monté à plus de 3’’ (914 mm) du plancher et doit être éloigné du poêle (consulter le fabricant pour tous renseignements sur le calibrage).
Page 37
Hygiène de la cabine de sauna Pour que les séances de sauna soient agréables, il convient de veiller à l’hygiène de la pièce. • Nous recommandons l’usage de petites serviettes pour s’asseoir, afin que la transpiration ne coule pas sur les bancs.
Page 38
INSTRUCTIONS D'UTILISATION Voir les AVERTISSEMENTS ET REMARQUES ! Voir les DONNÉES TECHNIQUES ! Chau age du sauna Pour éliminer les odeurs dégagées par le poêle et les pierres lors de la première utilisation, veiller à une bonne ventilation de la pièce du sauna. Si la puissance du poêle est adaptée à la cabine de sauna, un sauna correctement isolé atteint la température adéquate en une heure environ.
Page 39
Instructions concernant la séance de sauna Voir les AVERTISSEMENTS ET REMARQUES • Commencez par vous laver. • Restez dans le sauna aussi longtemps que vous y êtes à l'aise. • Oubliez tous vos soucis et détendez-vous. • Selon les conventions établies en matière de sauna, vous ne devez pas perturber les autres utilisateurs en parlant à...
Page 40
Le poêle émet du bruit. • Des détonations peuvent parfois se faire entendre ; elles sont vraisemblablement dues au craquement des pierres sous l'effet de la chaleur. • La dilatation thermique des composants du poêle peut entraîner l'émission de bruit lorsque le poêle chauffe. Instructions D’entretien 1.
Page 41
• La garantie est annulée si l’installation et le câblage n’ont pas été effectués par un électricien agréé ou un repré- sentant agréé autorisé. Veuillez noter que la signature de l’installateur doit être apposée ci-dessous. • La garantie est annulée si le formulaire ci-dessous n’est pas rempli et renvoyé au fabricant ou à l’importateur dans les 15 jours suivant l’achat.
Page 42
Harvia spare parts and other components: spareparts.harvia.com Pièces détachées et autres composants Harvia: spareparts.harvia.com Harvia heater model/ Modèle de poêle Harvia Serial number/ Numéro de modèle Date of purchase/ Date d’achat Original purchaser/ Acheteur d’origine Address/ Adresse Purchased from/ Acheté chez Date of electrical installation/ Date de l’installation électrique...