Sommaire des Matières pour NordicTrack COMMERCIAL X22i
Page 1
N° du modèle NTL29221-INT.1 N° de série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocol- lant du numéro de série SERVICE CLIENT Si vous avez besoin d’aide, veuillez enregistrer votre produit sur notre site web iFITsupport.eu.
Page 2
à leurs tailles réelles. NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’iFIT Inc. Google Maps est une marque de Google LLC. Le mot et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence. Wi-Fi ®...
Page 3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure, feu, choc électrique ou blessure, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements sur votre tapis d’inclinaison avant de l’utiliser. ICON ne peut être tenu responsable des blessures ou des dégâts liés à...
Page 4
17. N’utilisez pas le tapis d’inclinaison si le débrancher le cordon d’alimentation lorsque cordon d’alimentation et/ou la prise sont le tapis d’inclinaison n’est pas utilisé. endommagés, ou si le tapis d’inclinaison ne fonctionne pas correctement. (Référez-vous à 24. N’essayez pas de déplacer le tapis d’incli- la section ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES naison tant qu’il n’est pas correctement PROBLÈMES page 24 si le tapis d’inclinaison...
Page 5
COMMERCIAL X22I. Le tapis tance plus efficace, notez le numéro du modèle et le ® d’Inclinaison COMMERCIAL X22I offre un choix de numéro de série du produit avant de nous contacter. fonctionnalités conçues pour rendre vos exercices Le numéro du modèle et l’emplacement de l’autocol- chez vous plus efficaces et plus agréables.
Page 6
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Utilisez les illustrations ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées pour l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque illustration est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de ce manuel. Le nombre après le numéro-clé indique la quantité utilisées pour l’assemblage. Remarque : si vous ne trouvez pas une pièce dans le sac de quincaillerie, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
Page 7
ASSEMBLAGE • L’assemblage nécessite deux personnes. • Pour identifier les petites pièces, référez-vous à la page 6. • Placez toutes les pièces sur une surface dégagée et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez • Vous aurez besoin des outils suivants pour l’as- pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé...
Page 8
2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Retirez les quatre Vis de 3/8" x 3 1/4" (18) de la Base (74) (un seul côté est illustré). Gardez les Vis. 3. Retirez les quatre Vis de 3/8" x 2 3/4" (22) des Montants (83).
Page 9
4. Placez les Montants (83) sur la Base (74). Assurez-vous que le trou avec le Fil du Montant (75) est sur le côté droit. Attachez le Montant (83) droit à l’aide de deux des Vis de 3/8" x 3 1/4" (18) et deux des Vis de 3/8"...
Page 10
6. Retirez les Vis de 5/16" x 1" (87) et les Rondelles Étoilées de 5/16" (57) des supports (C) sur les assemblages des rampes droite et gauche (D, E). Avec l’aide d’une deuxième personne, placez les assemblages des rampes droite et gauche (D, E) à...
Page 11
8. Glissez le Boîtier Intérieur du Montant Droit (70) contre la partie inférieure du Montant (83) droit. Ensuite, enfoncez le Boîtier Extérieur du Montant Droit (71) contre le Boîtier Intérieur du Montant Droit jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place avec un bruit sec.
Page 12
COMMENT UTILISER LE TAPIS D’INCLINAISON COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- D’ALIMENTATION don d’alimentation. Ce produit doit être relié à la terre. En cas de 1. Branchez l’extrémité indiquée du cordon d’alimenta- panne ou d’un mauvais fonctionnement, la mise à la tion (A) dans la prise sur le tapis d’inclinaison (B).
Page 13
SCHÉMA DE LA CONSOLE Quand vous utilisez le mode manuel, vous pouvez COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT changer la vitesse et l’inclinaison du tapis d’inclinaison Repérez les avertissements sur la console en anglais. d’une simple pression de touche. Alors que vous vous Les mêmes avertissements en plusieurs langues se entraînez, la console affiche des données instantanées trouvent sur la planche d’autocollants incluse.
Page 14
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE La console est équipée d’une tablette avec un écran IMPORTANT : si le tapis d’inclinaison a été exposé tactile en couleurs. Les informations suivantes vous à des températures froides, laissez-le se réchauffer aideront à vous familiariser avec la technologie de à...
Page 15
COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE 5. Calibrez le système d’inclinaison. Avant d’utiliser le tapis d’inclinaison pour la première Tout d’abord, appuyez sur votre nom ou sur Hello fois, vous devez configurer la console. (bonjour) sur l’écran. Ensuite, sélectionnez le menu principal des paramètres. Sélectionnez la section entretien, appuyez sur Calibrate Incline (calibrer 1.
Page 16
touches numérotées de l’inclinaison. Chaque fois COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL que vous appuyez sur l’une des touches, l’incli- naison se règlera graduellement sur l’inclinaison 1. Insérez la clé dans la console. sélectionnée. Référez-vous à COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la page 14. Remarque : la console Remarque : si la courroie mobile tourne à...
Page 17
7. Lorsque vous avez terminé vos exercices, 3. Sélectionnez un entraînement sur une carte. retirez la clé de la console. Pour sélectionner un entraînement sur une carte, Montez sur les repose-pieds et appuyez sur la appuyez sur la touche de votre choix sur l’écran. touche Stop (arrêt) sur la console ou touchez Remarque : les entraînements sur une carte pro- l’écran.
Page 18
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT SUR 4. Enregistrez votre entraînement. UNE CARTE PERSONNALISÉE Touchez Save New Workout (enregistrer un nouvel Remarque : pour utiliser un entraînement sur une carte entraînement) sur l’écran. Si vous le désirez, personnalisée, la console doit être connectée à un changez le nom de l’entraînement ou ajoutez une réseau sans fil (voir COMMENT SE CONNECTER À...
Page 19
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT DE Remarque : avant de pouvoir télécharger des DISTANCE OU DE DURÉE entraînements, vous devez les ajouter à votre liste d’attente sur iFIT.com. Remarque : pour utiliser un entraînement de distance ou de durée, la console doit être connectée à un Quand vous sélectionnez un entraînement de réseau sans fil (voir COMMENT SE CONNECTER À...
Page 20
4. Voir page 5. Tenez la barre de poussée ou les 3. Personnalisez l’unité de mesure et d’autres poignées de traîneau des deux mains. paramètres. Pour personnaliser l’unité de mesure, le fuseau 5. Utilisez votre corps pour déplacer vous-même horaire ou d’autres paramètres, touchez Equipment la courroie mobile à...
Page 21
Remarque : vous devez avoir accès à un réseau 6. Calibrez le système d’inclinaison du tapis sans fil comprenant un routeur 802.11b/g/n compa- d’inclinaison. tible avec la diffusion SSID (les réseaux masqués Touchez Calibrate Incline (calibrer l’inclinaison), ne sont pas pris en charge). puis Begin (commencer) pour calibrer le système d’inclinaison.
Page 22
COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO 4. Effacez les appareils de la mémoire de la console si nécessaire. Pour écouter de la musique ou des livres audio sur le système audio de la console pendant que vous vous Si vous devez effacer tous les appareils compa- entraînez, vous pouvez connecter un appareil audio tibles Bluetooth enregistrés dans la mémoire de personnel à...
Page 23
COMMENT DÉPLACER LE TAPIS D’INCLINAISON Faites rouler le tapis d’inclinaison avec précaution Avant de déplacer le tapis d’inclinaison, insérez jusqu’à l’emplacement voulu, puis baissez-le jusqu’à la la clé dans la console (A), réglez l’inclinaison position horizontale. ATTENTION : pour réduire les jusqu’au niveau d’inclinaison maximal, retirez la clé, puis débranchez le cordon d’alimentation.
Page 24
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN PROBLÈME : l’appareil s’éteint durant l’utilisation Un entretien régulier est important pour obtenir des a. Vérifiez l’interrupteur (voir le schéma « c » ci-des- performances optimales et limiter l’usure. Vérifiez et sus). Si l’interrupteur a disjoncté, attendez cinq serrez correctement toutes les pièces chaque fois que minutes, puis appuyez de nouveau sur l’interrupteur.
Page 25
PROBLÈME : la courroie mobile ralentit quand on PROBLÈME : la courroie mobile n’est pas centrée marche dessus entre les repose-pieds a. Si une rallonge est nécessaire, utilisez uniquement a. IMPORTANT : si la courroie mobile frotte contre une rallonge à trois conducteurs de 2 mm d’une les repose-pieds (D), elle risque de s’abimer.
Page 26
PROBLÈME : le tapis d’inclinaison ne se connecte PROBLÈME : les affichages de la console ne fonc- pas au réseau sans fil tionnent pas correctement a. Assurez-vous que les paramètres du sans fil de la a. Si la console n’affiche pas correctement la vitesse console sont corrects (voir page 21).
Page 27
b. Si la console ne s’allume pas correctement, ou si elle se bloque et ne répond plus, réinitialisez-la pour rétablir les paramètres d’usine. IMPORTANT : ceci effacera tous les paramètres personnalisés que vous avez enregistrés sur la console. Il faut être deux personnes pour réinitialiser la console.
Page 28
CONSEILS POUR LES EXERCICES Exercices aérobiques – Si votre objectif est de ren- AVERTISSEMENT : forcer votre système cardiovasculaire, vous devez faire avant des exercices aérobiques, c’est à dire des exercices qui de commencer tout programme d’exercice, nécessitent de grandes quantités d’oxygène pendant consultez votre médecin.
Page 29
LISTE DES PIÈCES N° du Modèle NTL29221-INT.1 R1222A Nº Qté Description Nº Qté Description Vis de 3/8" x 5 1/2" Ressort Vis #8 x 1 1/4" Coussin Rondelle Étoilée de 3/8" Fil de la Base Vis Autoperçante à Tête Cylindrique Coussin en Caoutchouc #8 x 3/4"...
Page 30
Nº Qté Description Nº Qté Description Plateau Droit Entretoise d’Écartement Vis #8 x 1" Ventilateur Vis de la Console #8 x 3/4" Rondelle M10 Rampe Droite Bague du Moteur Boîtier Inférieur de la Rampe Isolateur du Moteur Gauche Filtre Boîtier Inférieur de la Rampe Droite Vis à...
Page 31
SCHÉMA DÉTAILLÉ A N° du Modèle NTL29221-INT.1 R1222A...
Page 32
SCHÉMA DÉTAILLÉ B N° du Modèle NTL29221-INT.1 R1222A...
Page 33
SCHÉMA DÉTAILLÉ C N° du Modèle NTL29221-INT.1 R1222A...
Page 34
SCHÉMA DÉTAILLÉ D N° du Modèle NTL29221-INT.1 R1222A...
Page 35
SCHÉMA DÉTAILLÉ E N° du Modèle NTL29221-INT.1 R1222A...
Page 36
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez vous référer à la couverture avant de ce manuel. Pour une assistance plus efficace, préparez les informations suivantes avant de nous contacter : • le numéro du modèle et le numéro de série du produit (voir la couverture avant de ce manuel) •...