Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS PRODUCT FEATURES 43 SMART FUNCTIONS LG ThinQ Application Smart Diagnosis™ Function SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 46 MAINTENANCE Cleaning the Exterior PRODUCT OVERVIEW Cleaning the Interior Exterior Parts Seasonal Maintenance and Storage...
Page 3
This efficient drying system does not use a heating element during the drying process resulting in superior energy efficiency and gentle care for dishes. LG ThinQ Download the new LG smart phone app to set options, self-diagnose and troubleshoot problems with the appliance, and other useful features. This function uses Wi-Fi. TrueSteam™ Technology Tiny drops of purified water coat the surfaces of every dish from the steam that fills the tub, resulting in sparkling clean dishes.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages.
Page 5
• Do not grasp the power supply line or touch the appliance controls with wet hands. • Do not modify or extend the power cable. • If the product has been submerged, contact an LG Electronics customer information center for instructions before resuming use.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS • Do not allow children to play on, in or with the appliance. Close supervision of children is necessary when the appliance is used near children. • Do not tamper with controls. •...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS MAINTENANCE • Do not repair or replace any part of the appliance. All repairs and servicing must be performed by qualified service personnel unless specifically recommended in this Owner’s Manual. Use only authorized factory parts.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: INSTALLATION • Install the product on a firm and level floor. •...
Page 9
• Do not remove the safety cover at any time. • To ensure reliability, each LG dishwasher goes through thorough quality control before it leaves the factory. • You may find water droplets or water spots from this process inside your new dishwasher.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 10 PRODUCT OVERVIEW Interior Parts Top Wash Impeller Upper Spray Arm Lower Spray Arm Filtration System Detergent and Rinse Aid Dispenser Drying Vent Cover Tub Light (some models) Cutlery Rack (some models) Upper Rack Silverware Basket Lower Rack (appearance may vary) Steam nozzle...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION INSTALLATION Installation Parts and Tools Parts not Provided Electrical cable Water supply tube Fittings for tube Coupler Electrical tape Air gap Wire nuts for Hose clamp UL approved 16-gauge wiring strain relief Tools Needed Flat-blade Phillips...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 12 INSTALLATION Installation Overview Preparing Cabinet Opening Leveling the Dishwasher Preparing Electrical Wiring Securing the Dishwasher to Countertop Preparing Water Supply Connection Connecting the Drain Hose Preparing the Dishwasher Connecting Water Supply Removing Lower Cover Connecting Power Sliding the Dishwasher into Cabinet Final Check...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Preparing Cabinet Opening To allow for proper clearance of plumbing and electrical, use the template included with the This dishwasher is designed to fit a standard literature to determine the clearance on the dishwasher opening.
Page 14
Contact an LG Customer Information Center for assistance in buying a new hose. Electrical Connection • Use a time-delay fuse or circuit breaker.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Preparing Dishwasher Removable Shipping Brace The rear shipping brace can be removed if additional WARNING clearance is needed when installing the dishwasher under a low countertop. • Do not remove safety cover .
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com 16 INSTALLATION Attaching Installation Removing Packing Materials from the Brackets Interior Remove all packing materials from the interior of the For countertops made of wood or other material dishwasher before installing the appliance. that will not be damaged by drilling, use the metal installation brackets provided.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Sliding Dishwasher into NOTE • Open the door and grab the body frame and the Cabinet Opening top front opening of the tub to move or lift the dishwasher. CAUTION • Do not pull or lift the dishwasher using the handle .
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com 18 INSTALLATION Make sure the drain hose is straight before Remove the tape from the water supply line and feeding the end of it through the hole for the the electrical cable. water supply. As you slide the dishwasher into the opening, you will want to slowly pull on the drain hose from inside the cabinet to take up some slack.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Connecting Water Supply NOTE • The best location for the electrical conduit is on the Line and Power right side of the back wall. Re-route the electrical cable before installation if the electrical conduit pipe Connecting Water Supply Line is longer than 3”...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com 20 INSTALLATION Insert a strain relief through the hole in the Pair the white, black, and green wires to the junction box. Tighten the ring nut to secure it matching colored wires from the dishwasher. in place.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Connecting Drain Hose Connecting to Disposal without Air If the end of the drain hose does not fit the drain line, use a heat and detergent resistant adapter The height of the drain hose end must be at least 12” (not supplied).
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com 22 INSTALLATION Attach the drain hose to the disposal with the Attach the drain hose to the waste tee with hose clamp provided. Move the hose clamp the hose clamp provided. Move the clamp into position and tighten it with a flat-blade into position and tighten it with a flat-blade screwdriver.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Leveling Dishwasher With the lower rack removed, place a level on the inside wall of the tub to check that the dishwasher is Check that the dishwasher is level and adjust the level from side to side.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com 24 INSTALLATION Adjusting Leveling Feet Adjusting Rear Leveling Foot • Use a Phillips screwdriver to adjust the rear leveling Adjust as needed until the dishwasher is completely foot and the rear of the tub using the center screw leveled.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Securing Dishwasher to Securing Dishwasher to Cabinet Frame Cabinet Opening Remove the 2 plastic caps from the mounting bracket access holes. There are 2 options for securing the dishwasher. If the countertop is made of wood or a material that can safely be drilled into, secure the dishwasher to the countertop with the provided brackets.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com 26 INSTALLATION Final Installation Check CAUTION Check if the dishwasher is properly installed. • Only install the lower cover provided with the Turn on the circuit breaker. dishwasher. Do not install cabinet baseboard as it may cause noise and leakage.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION OPERATION Select the Cycle and Options Select the cycle and options that best fit the load by referring to the Cycle guide. The display Using the Appliance will show the estimated time for the cycle and options selected.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com 28 OPERATION Control Panel Power • : Control Lock • Press the Power button to turn power on and - The Control Lock feature helps prevent off. settings from being changed during a cycle. Selecting this feature locks all of the buttons, •...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION : Machine Clean & Sanitized Icon • - Machine Clean This cycle is for cleaning the inside of the dishwasher. Use the cycle without dishes in the machine. It eliminates residual soils, odor, white spots, and other dirt.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com 30 OPERATION Cycles Download Cycle Use a dedicated cycle downloadable via Wi-Fi or Select your desired cycle. NFC. Auto NOTE • Only the cycle code for the current Download cycle This cycle senses the soil amount and soil toughness appears on the appliance.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Options High Temp Raises the main wash temperature to improve Select the desired cycle button and then select the cleaning. options for that cycle. Extra Dry Dual Zone Select the Extra Dry option for better drying This option automatically sets the spray intensity to performance.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com 32 OPERATION Cycle/Option Guide The cycle guide below shows the available options for each cycle. Machine Cycle Auto Heavy Delicate Refresh Normal Turbo Express Rinse Clean Soil Level all levels heavy light light all levels heavy light...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Loading the Dishwasher Loading the Lower Rack The extra tall tub allows loading of dishes, pans, or Loading 10 Place Settings other utensils up to 14" high. For effective washing performance, always follow the following instructions.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com 34 OPERATION Folding Down the Lower Tines Loading Pots & Bowls Fold tines down to fit larger dishes; pull tines back up to fit smaller dishes. Case 1 Case 2 NOTE • The silverware basket ships installed at the back of the bottom rack.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Loading the Silverware Silverware Loading Tips: Basket • For best cleaning results, use the top separators in the basket when loading silverware. The separators The silverware basket has separators to avoid will prevent nesting of silverware. scratching and tarnishing of delicate silverware.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com 36 OPERATION Loading the Upper Rack Upper Rack Loading Tips: • Place cups and glasses in the rows between the Loading 10 Place Settings rack tines. Placing them over the rack tines can lead to breakage and water spots.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Removing and Replacing Cup Racks Folding Down the Upper Tines (On Some Models) Fold tines down to fit larger dishes; pull tines back up to fit smaller dishes. The left and right cup racks are interchangeable and can be removed.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com 38 OPERATION Height Adjustable Upper Rack WARNING The upper rack adjusts up and down. Raise the upper rack to allow items up to 14" tall in the lower • Before adjusting, ensure the rack is empty of all rack.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Loading the Cutlery Rack (On Removing the Snap-In Gliding Upper Some Models) Rack These instructions are for models with snap-in rack The cutlery rack is best suited for flatware and most supports rather than wheeled rack supports. cooking or serving utensils.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com 40 OPERATION Height Adjustable Tray (On Some Models) The tray on the left side can be adjusted to a high or low position to accommodate utensils or cutlery of different sizes. Remove dishes before adjusting the tray.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Adding Cleaning Agents WARNING Adding Detergent to the Dispenser • Dishwasher detergent and rinse aid contain • Remove the label on the dispenser prior to running chemical components, like all other household the dishwasher for the first time.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com 42 OPERATION Adding Rinse Aid to the Dispenser Rinse Aid Dispenser Adjustment The Rinse Aid indicator appears in the display when The dispenser has five adjustment levels. The more rinse aid is needed. dishwasher is programmed at the factory for a rinse aid dispenser level of 2.
Page 43
• This feature is only available on some models. LG ThinQ Application Features Before Using LG ThinQ Application Monitoring Use a smartphone to check the strength of Check the current status, cycle, options, running the wireless router (Wi-Fi network) near the time and cycle end time for the appliance on a appliance.
Page 44
Change the security protocol (WPA2 is recommended) and register the product again. • Reorient or relocate the receiving antenna. Installing LG ThinQ Application • Increase the separation between the equipment and the receiver. Search for the LG ThinQ application from the •...
Page 45
LG Electronics will also provide open source code Keep the phone in place until the tone to you on CD-ROM for a charge covering the cost transmission has finished.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com 46 MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning the Interior • Clean the interior of the dishwasher periodically with To maintain performance and prevent trouble, it is a soft, damp cloth or sponge to remove food and important to check the outside and inside of the dirt particles.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Clogged Drain Air Gap or In-Sink Disposal Check the drain air gap or in-sink disposal if the dishwasher is not draining well. Cleaning the Air Gap Turn off the dishwasher. Remove the air gap cover and the plastic cap underneath it.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com 48 MAINTENANCE Cleaning the Filters WARNING Remove the lower rack and position the bottom • Be cautious of sharp edges when handling the spray arm so a wider vee is open to the front. stainless steel filter.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Cleaning the Spray Arms Remove food particles by rinsing or shaking the spray arm. If the spray arm holes are blocked by any food residue, dishes may not be cleaned well due to improper water spray.
Page 50
LG dishwashers are designed to be used in conjunction with a rinse aid. Using a rinse aid will maximize the amount of water that has already been sheeted away from the dishes before the dry cycle begins.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING What is the hybrid drying system? The dishwasher does not rely on a heating element for the drying process; instead, it relies on the heat that is retained by the dishes and the tub during the wash and rinse cycles to turn the moisture in the tub into humidity.
Page 52
For further assistance, there are videos and tutorials available through the LG.com website. On the www.lg.com/us home page, click on the Support menu tab to bring up the menu selections. Select Video Tutorials. Select a product category and then pick a topic or search a Scan this QR code to quickly access the keyword.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING Before Calling for Service The appliance is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If the appliance does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com 54 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Combination of excessive detergent and hard water. Cloudiness on glassware. • Use less detergent and use a rinse aid to minimize the problem. Aluminum items rubbing dishes during cycle. Black or gray marks on dishes.
Page 55
The password for the Wi-Fi that you are trying to connect to is incorrect. • Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then register your appliance on LG ThinQ. Mobile data for your smartphone is turned on.
Page 56
• Make sure that the appliance is properly leveled. Water leakage • Turn off the water supply to the dishwasher and call an LG Electronics Customer Information Center at 1-800-243-0000 (U.S.A.) or 1-888-542-2623 (Canada). • The dishwasher makes an alert sound for 10 seconds, and runs the drain pump intermittently.
Page 57
Should your LG Dishwasher (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG will, at its option, repair or replace the Product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the Product (“You”) and applies only when purchased lawfully and used within the United States including U.S.
Page 58
• Damage or failure of the Product resulting from misuse, abuse, improper installation, repair, maintenance or service. Improper repair includes use of parts not authorized by LG. Improper installation or maintenance includes installation or maintenance contrary to the Product owner’s manual.
Page 59
If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration.
Page 60
Opt Out. You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product by either: (i) sending an e-mail to...
Page 61
Should your LG Dishwasher (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics Canada, Inc. (“LGECI”) will, at its option, repair, replace or pro rate the Product upon receipt of proof of the original retail purchase. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the Product and applies only to a Product distributed, purchased from an authorized retailer and used within Canada, as determined at the sole discretion of LGECI.
Page 62
(ASC), as determined by LG Canada. If your Product is located outside a 150 km radius from a ASC, as determined by LG Canada, it will be your responsibility to bring the Product, at your sole expense, to the ASC for in-warranty repair.
Page 63
If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days of LG’s receipt of the Notice of Dispute, the dispute shall be resolved by binding arbitration in accordance with the procedure set out herein.
Page 64
Warranty. Opt Out. You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product by either (i) sending an e-mail to optout@lge.com,...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com LIMITED WARRANTY Warranty Exceptions (U.S and Canada) Poor wash results caused by • Clean the filter regularly. debris remaining in the filter. • Make certain that no dishes or Poor wash results caused utensils are in the path of the by improper loading or over spray arms.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com 66 LIMITED WARRANTY Door movement or closing • Adjust the lower front leveling compromised by incorrect legs to the required height. leveling. No power due to loose • Reconnect the power supply connection of power supply line or repair the electrical line or electrical outlet outlet.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com MEMO...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com 68 MEMO...
Page 70
Carga del estante de cubiertos (en algunos modelos) PRODUCTO Agregado de agentes de limpieza INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 43 FUNCIONES INTELIGENTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Aplicación LG ThinQ SEGURIDAD Función Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente) DESCRIPCIÓN GENERAL DEL 46 MANTENIMIENTO PRODUCTO Limpieza del exterior...
Page 71
Motor inversor Direct Drive La experiencia de LG en tecnología de motores tiene como resultado una funcionalidad extraordinaria con características de avanzada, tales como la opción Dual Zone, un funcionamiento silencioso, la eficiencia en el consumo de energía y la durabilidad.
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad.
Page 73
• No sujete la línea de alimentación ni toque los controles del artefacto con las manos húmedas. • No modifique ni extienda el cable de alimentación. • Si el producto se ha mojado accidentalmente, comuníquese con el Centro de Información al Cliente de LG Electronics para que le den instrucciones antes de reanudar el uso.
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No permita que los niños jueguen con el artefacto. Es necesario supervisar atentamente a los niños cuando el artefacto esté en funcionamiento cerca de ellos. • No utilice indebidamente los controles. •...
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO • No repare ni reemplace ninguna pieza del artefacto. Todas las reparaciones y el servicio de mantenimiento deben ser realizados por un miembro del personal de servicio calificado, a menos que se recomiende lo contrario en este Manual del propietario.
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones leves a las personas, así como de mal funcionamiento del producto o de que el artefacto resulte dañado o la propiedad sufra daños ante la utilización de este producto, siga las precauciones básicas, que incluyen las siguientes: INSTALACIÓN •...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Piezas exteriores Panel de control Manija de la puerta Cubierta frontal Cubierta inferior Soporte de embalaje Cubierta de seguridad SignaLight™(Luz de seña) Base Patas de nivelación NOTA •...
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com 10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Piezas interiores Rotor superior de lavado Brazo rociador superior Brazo rociador inferior Sistema de filtrado Dispensador de detergente y abrillantador Cubierta de ventilación de secado Luz del cuba (en algunos modelos) Bandeja para cubiertos (en algunos modelos) Bandeja superior...
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN INSTALACIÓN Piezas y herramientas para la instalación Piezas no incluidas Cable eléctrico Tubería de suministro Accesorios para Acoplador Cinta aislante de agua tubería Trampa de aire Tuercas para Abrazadera para Aliviador de tensión cableado calibre 16 manguera aprobado por UL...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com 12 INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Preparación de la abertura para el gabinete Nivelado del lavavajillas Preparación del cableado eléctrico Sujeción del lavavajillas al mostrador Preparación de la conexión para el suministro de agua Conexión de la manguera de desagüe Preparación del lavavajillas Conexión del suministro de agua...
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Preparación de la abertura para Para dejar el espacio adecuado para tareas de fontanería y electricidad, use la plantilla incluida el gabinete con el material impreso para determinar el espacio libre del lado del gabinete donde el lavavajillas hace Este lavavajillas está...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com 14 INSTALACIÓN Preparación de las conexiones ADVERTENCIA eléctricas y de agua Conexión de agua En la parte inferior del lavavajillas hay 2 canales por los que se deben pasar las conexiones eléctricas y de agua. •...
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Preparación del lavavajillas Abrazadera de envío removible La abrazadera de envío trasera puede ser removida, si es necesario más espacio libre, al instalar el lavaplatos ADVERTENCIA debajo de un mostrador bajo. • No retire la cubierta de seguridad .
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com 16 INSTALACIÓN Colocación de los soportes de Retiro de los materiales de empaque del instalación interior Retire todos los materiales de empaque del interior del Para mostradores de madera u otro material que no lavavajillas antes de instalarlo.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Deslizamiento del lavavajillas NOTA • Abra la puerta y sujete el bastidor del cuerpo del en la abertura del gabinete lavavajillas y la abertura superior frontal de la cuba para mover o levantar el lavavajillas. PRECAUCIÓN •...
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com 18 INSTALACIÓN Asegúrese de enderezar la manguera de desagüe Retire la cinta de la línea de suministro de agua y el antes de insertar su extremo a través del orificio cable eléctrico. para el suministro de agua. A medida que desliza el lavavajillas en la abertura, es conveniente que tire lentamente de la manguera de desagüe desde el interior del gabinete para enderezarla.
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Conexión de la línea de NOTA • La mejor ubicación para el conducto eléctrico es sobre suministro de agua y energía el lado derecho de la pared posterior. Redirija el cable eléctrica eléctrico antes de realizar la instalación en caso de que la longitud de la tubería del conducto eléctrico sea mayor a 3”...
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com 20 INSTALACIÓN Haga coincidir los cables blanco, negro y verde Inserte el aliviador de tensión a través del orificio de la caja de empalmes. Apriete la tuerca redonda con los cables de los colores correspondientes del para asegurarlo en su sitio.
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Conexión de la manguera de Conexión al triturador sin trampa de desagüe aire La altura del extremo de la manguera de desagüe debe Si el extremo de la manguera de desagüe no se adapta ser, como mínimo, de 12”...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com 22 INSTALACIÓN Sujete la manguera de desagüe al triturador con la Sujete la manguera de desagüe a la pieza en T abrazadera para manguera suministrada. Mueva la para desechos con la abrazadera para manguera abrazadera a la posición correcta y apriétela con un suministrada.
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Nivelado del lavavajillas Tras extraer la bandeja inferior, coloque un nivel en la pared interior de la cuba para verificar que el lavavajillas esté nivelado de lado a lado. Verifique que el lavavajillas esté nivelado y ajuste las patas de nivelación si es necesario.
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com 24 INSTALACIÓN Ajuste de las patas de nivelación Ajuste de la pata de nivelación trasera • Use un destornillador Phillips para ajustar la pata de Ajuste según sea necesario hasta que el lavavajillas esté nivelación trasera y la parte posterior de la cuba girando completamente nivelado.
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Sujeción del lavavajillas en la Sujeción del lavavajillas al bastidor del abertura del gabinete gabinete Hay 2 opciones para sujetar el lavavajillas en su sitio. Retire las 2 tapas plásticas de los orificios de Si el mostrador es de madera o de un material que acceso en los soportes de montaje.
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com 26 INSTALACIÓN Verificación final de la PRECAUCIÓN instalación • Solo instale la cubierta inferior suministrada con el Verifique si el lavavajillas está instalado correctamente. lavavajillas. No instale el zócalo del gabinete que esto podría ocasionar ruidos y fugas. Encienda el interruptor de corriente.
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Seleccione el ciclo y las opciones Seleccione el ciclo y las opciones que mejor se adapten a la carga. Para ello, consulte la Guía de Uso del artefacto ciclos. La pantalla mostrará el tiempo estimado para el ciclo y las opciones seleccionados.
Page 96
All manuals and user guides at all-guides.com 28 FUNCIONAMIENTO Panel de control Power (Encendido) : Bloqueo de control • • Presione el botón Power para encender y apagar el - La función de Bloqueo de control ayuda a evitar artefacto. que se cambien los ajustes durante un ciclo.
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Limpieza de la máquina y logo de desinfección • - Machine Clean (Limpieza de la máquina) Este ciclo es para limpiar el interior del lavavajillas. Utilice este ciclo sin colocar vajilla en la máquina. Elimina la suciedad residual, los olores, las manchas blancas y otra suciedad.
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com 30 FUNCIONAMIENTO Ciclos Download Cycle (Descarga de ciclo) Use un ciclo dedicado que se puede descargar mediante Seleccione el ciclo que desee. Wi-Fi o NFC. Auto (Automático) NOTA • Únicamente el código de ciclo para el ciclo de Descarga Este ciclo detecta la cantidad de suciedad y la dificultad en curso aparece en el electrodoméstico.
Page 99
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Opciones High Temp (Alta temperatura) Eleva la temperatura de lavado principal para mejorar la Seleccione el botón del ciclo deseado y luego seleccione limpieza. las opciones para ese ciclo. Extra Dry (Extra seco) Dual Zone (Zona dual) Seleccione la opción Extra Dry para un mejor Esta opción automáticamente configura una intensidad...
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com 32 FUNCIONAMIENTO Guía de ciclos y opciones La guía de ciclos a continuación muestra las opciones disponibles para cada ciclo. Machine Clean Auto Heavy Delicate Refresh Normal Turbo Express Rinse Ciclo (Limpieza de la (Automático) (Pesado) (Delicado)
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Carga del lavavajillas Carga en la bandeja inferior La cuba extra alta permite la carga de platos, sartenes u Carga de 10 posiciones otros utensilios de hasta 14" de alto. Para un rendimiento de lavado efectivo, siga siempre las siguientes instrucciones.
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com 34 FUNCIONAMIENTO Plegado de las puntas separadoras Carga de ollas y tazones inferiores Pliegue las puntas separadoras hacia abajo para acomodar la vajilla más grande; despliegue las puntas separadoras hacia arriba para acomodar la vajilla más pequeña.
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Carga en el cesto para Sugerencias para la carga de cubiertos: cubiertos • Para obtener mejores resultados de limpieza, utilice los separadores superiores del cesto cuando cargue los El cesto de cubiertos cuenta con separadores para evitar cubiertos.
Page 104
All manuals and user guides at all-guides.com 36 FUNCIONAMIENTO Carga en la bandeja superior Sugerencias de carga para la bandeja superior: Carga de 10 posiciones • Coloque las tazas y los vasos en las filas entre las puntas separadoras. Colocarlos sobre las puntas separadoras puede ocasionar quebraduras y/o manchas de agua.
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Retiro y colocación de los estantes para Plegado de las puntas separadoras tazas (en algunos modelos) superiores Los estantes para tazas izquierdo y derecho son Pliegue las puntas separadoras hacia abajo para intercambiables y pueden extraerse.
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com 38 FUNCIONAMIENTO Bandeja superior con altura ajustable ADVERTENCIA La bandeja superior se ajusta hacia arriba y hacia abajo. Suba la bandeja superior para dar lugar a objetos de • Antes de ajustar, asegúrese de que el estante no hasta 14"...
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Carga del estante de cubiertos Removiendo el Estante de Encaje (en algunos modelos) Deslizable Superior Estas instrucciones son más para modelos con estantes La bandeja para cubiertos es la más adecuada para la encajables que para estantes de soportes con ruedas.
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com 40 FUNCIONAMIENTO Bandeja de altura ajustable (en algunos modelos) La bandeja del lado izquierdo puede ajustarse en una posición alta o baja para acomodar utensilios o cubiertos de diferentes tamaños. Retire la vajilla antes de ajustar la bandeja.
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Agregado de agentes de ADVERTENCIA limpieza • El detergente y el abrillantador para lavavajillas Cómo agregar detergente en el contienen componentes químicos, como todos los detergentes de uso doméstico. Por lo tanto, deben dispensador mantenerse fuera del alcance de los niños.
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com 42 FUNCIONAMIENTO Cómo agregar abrillantador en el Ajuste del dispensador de abrillantador dispensador El dispensador tiene cinco niveles de ajuste. El lavavajillas se programa en la fábrica para un nivel El indicador de Rinse Aid aparece en la pantalla cuando de dispensador de abrillantador de 2.
Page 111
LG ThinQ inteligente. conéctelo nuevamente. Funciones de la aplicación LG ThinQ • Esta información está actualizada en el momento de su publicación. La aplicación Monitorización está sujeta a cambios, con fines de mejorar el Compruebe el estado, el ciclo, las opciones, el producto, sin previo aviso a los usuarios.
Page 112
WPA2) y registre el producto nuevamente. pudieran causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Instalación de la aplicación LG Cualquier cambio o modificación en la construcción ThinQ de este dispositivo, que no cuente con la aprobación LG ThinQ Busque la aplicación...
Page 113
Una vez que la cuenta regresiva haya LG Electronics también le proporcionará el código terminado y se hayan detenido los tonos, fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que reanude su conversación con el agente del cubra el costo de realizar tal distribución (como...
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com 46 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza del interior • Limpie el interior del lavavajillas periódicamente con Para mantener el rendimiento y evitar problemas, es un trapo o una esponja suaves y humedecidos para importante verificar el exterior y el interior del lavavajillas, eliminar las partículas de alimentos y suciedad.
Page 115
All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO Trampa de aire del desagüe o triturador del fregadero obstruidos Verifique la trampa de aire del desagüe o el triturador del fregadero si el lavavajillas no desagota correctamente. Limpieza de la trampa de aire Apague el lavavajillas.
Page 116
All manuals and user guides at all-guides.com 48 MANTENIMIENTO Limpieza de los filtros ADVERTENCIA Retire el estante inferior y coloque brazo rociador del fondo de modo que se abra una V más amplia • Tenga cuidado con los bordes filosos al manipular el hacia adelante.
Page 117
All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO Limpieza de los brazos Enjuague o sacuda el brazo rociador para quitar las partículas de alimentos. rociadores Si los orificios de los brazos rociadores se encuentran Si algún residuo de comida bloquea los orificios de bloqueados por algún residuo de comida, es posible los brazos rociadores, elimine la suciedad utilizando que la vajilla no se lave correctamente debido a que el...
Page 118
Agregue un enjuague extra al ciclo. Los lavavajillas LG utilizan menos agua que los lavavajillas tradicionales; por lo tanto, agregar un enjuague extra ayuda a quitar la película. Si el agua de suministro es dura, podría necesitarse un impulsor de rendimiento que trate la condición de agua dura.
Page 119
All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿Qué es el sistema de secado híbrido? El lavavajillas no utiliza un elemento de calentamiento para el proceso de secado, sino que el calor es retenido por la vajilla y el compartimiento durante los ciclos de lavado y enjuague para luego convertir el agua que se produce en la cuba en humedad.
Page 120
Videos de soporte para el usuario Si necesita más ayuda, puede encontrar videos y tutoriales en el sitio web LG.com. En la página principal de www.lg.com/us, haga click en la pestaña Soporte del menú para mostrar las selecciones del menú. Seleccione Video Tutorials.
Page 121
All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico El artefacto está equipado con un sistema automático de monitoreo de errores para detectar y diagnosticar problemas en una etapa temprana. Si el artefacto no funciona adecuadamente o si no funciona en absoluto, verifique lo siguiente antes de solicitar servicio técnico.
Page 122
All manuals and user guides at all-guides.com 54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles y solucion Hay una combinación de exceso de detergente y agua dura. Opacidad en la vajilla de cristal. • Use menos detergente y un abrillantador para minimizar el problema. Los objetos de aluminio rozan contra la vajilla durante el ciclo.
Page 123
La contraseña para la red Wi-Fi a la que se está intentando conectar es incorrecta. • Busque la red Wi-Fi conectada a su teléfono inteligente y remuévala, luego registre su electrodoméstico en LG ThinQ. Red Móvil está activada en su teléfono inteligente.
Page 124
Si se apaga el artefacto, este vuelve a encenderse automáticamente hasta que se resuelve el error AE. Excesiva cantidad de agua. • Comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: 1-800- 243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá). Fallas en el circuito de calentamiento.
Page 125
FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si el lavavajillas LG (el “Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso adecuado normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el Producto.
Page 126
• Daños o fallas del Producto que resulten de mal uso, abuso, instalación, reparación, mantenimiento o servicio incorrectos. La reparación incorrecta incluye el uso de piezas no autorizadas por LG. La instalación o el mantenimiento incorrectos incluyen la instalación o el mantenimiento de forma contraria al manual del propietario del Producto.
Page 127
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632.
Page 128
Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del...
Page 129
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA LIMITADA Limitaciones de la Garantía (Estados Unidos y Canadá) Resultados deficientes de lavado causados por desechos • Limpie el filtro con regularidad. remanentes en el filtro. Resultados deficientes de • Asegúrese de que no haya vajilla lavado causados por una carga ni utensilios que bloqueen los incorrecta o exceso de apilado:...
Page 130
All manuals and user guides at all-guides.com 62 GARANTÍA LIMITADA Movimiento de la puerta o • Ajuste las patas de nivelación cierre comprometido debido a frontales inferiores a la altura nivelación incorrecta. requerida. No hay energía eléctrica debido a • Reconecte la línea de una conexión floja de la línea de alimentación o repare el alimentación o a un problema en...
Page 131
All manuals and user guides at all-guides.com MEMO...
Page 132
All manuals and user guides at all-guides.com 64 MEMO...
Page 134
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES DU 43 FONCTIONS INTELLIGENTES PRODUIT Application LG ThinQ Fonctionnalité Smart Diagnosis CONSIGNES DE SÉCURITÉ 46 ENTRETIEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Nettoyage de lʼextérieur Nettoyage de lʼintérieur APERÇU DU PRODUIT Entretien saisonnier et rangement Coupure antirefoulement ou broyeur dʼévier...
Page 135
Moteur à entraînement direct avec ondulateur Lʼexpérience de LG en technologie des moteurs permet dʼoffrir des fonctions avancées comme lʼoption Dual Zone, le fonctionnement silencieux, lʼéconomie dʼénergie et la durabilité. Le style simple et la haute qualité de construction du moteur le rendent si fiable quʼil est couvert par une garantie de 10 ans.
Page 136
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l'ensemble des messages de sécurité...
Page 137
• Ne modifiez et ne prolongez pas le câble dʼalimentation électrique. • Si lʼappareil a été immergé, communiquez avec le Centre dʼinformation à la clientèle de LG Electronics pour obtenir des directives avant de recommencer à lʼutiliser. • Nʼentreposez ou nʼutilisez pas dʼessence ou dʼautres vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou dʼautres appareils.
Page 138
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne laissez pas des enfants jouer sur, dans ou avec lʼappareil. Il est nécessaire de surveiller étroitement les enfants lorsque lʼappareil fonctionne à proximité dʼeux. • Ne modifiez pas les commandes. •...
Page 139
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ ENTRETIEN • Ne réparez pas et ne remplacez pas de pièce de lʼappareil. Tous les entretiens et les réparations doivent être faits par du personnel dʼentretien qualifié, à moins dʼindications contraires dans le présent guide de lʼutilisateur.
Page 140
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés à lʼappareil ou à la propriété lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes : INSTALLATION •...
Page 141
• Ne retirez jamais le couvercle de sécurité. • Pour assurer sa fiabilité, chaque lave-vaisselle LG subit un contrôle de qualité approfondi avant de quitter l’usine. • Vous pouvez trouver des gouttelettes d’eau ou des taches d’eau résultant de ce processus dans votre nouveau lave- vaisselle.
Page 142
All manuals and user guides at all-guides.com 10 APERÇU DU PRODUIT Pièces intérieures Pompe de lavage supérieure Bras de lavage supérieur Bras de lavage inférieur Système de filtrage Distributeur de détergent et de produit de rinçage Couvercle de ventilation pour le séchage Lumière de cuve (sur certains modèles) Panier à...
Page 143
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION INSTALLATION Pièces et outils requis pour lʼinstallation Pièces non fournies Câble électrique Tube dʼalimentation Raccords pour tubes Coupleur Ruban isolant en eau Coupure Capuchons de Collier de serrage Serre-câbles antirefoulement connexion pour câbles homologué...
Page 144
All manuals and user guides at all-guides.com 12 INSTALLATION Aperçu de lʼinstallation Préparer lʼouverture de lʼarmoire Mise à niveau du lave-vaisselle Préparer le câblage électrique Fixer le lave-vaisselle au comptoir Préparer le raccord dʼalimentation en eau Raccordement du tuyau de vidange Préparer le lave-vaisselle Raccordement de lʼalimentation en eau Retirer la paroi inférieure...
Page 145
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Préparer lʼouverture de Afin de laisser un jeu suffisant pour la tuyauterie et les conduites électriques, utilisez le gabarit fourni lʼarmoire dans les documents pour déterminer lʼespace nécessaire sur le côté où lʼarmoire forme un angle Ce lave-vaisselle est conçu pour sʼadapter à...
Page 146
All manuals and user guides at all-guides.com 14 INSTALLATION Préparation des raccords AVERTISSEMENTS des conduites d’eau et du branchement électrique Raccordement de l’alimentation en eau • Ne réutilisez pas de vieux tuyaux. Utilisez Au fond du lave-vaisselle, deux canaux permettent uniquement des tuyaux neufs lorsque vous installez d’acheminer les conduites d’eau et les connexions électriques.
Page 147
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Préparer le lave-vaisselle Armature dʼexpédition amovible L’armature d’expédition située à l’arrière peut être retirée si un espace de dégagement supplémentaire est AVERTISSEMENTS nécessaire lors de l’installation du lave-vaisselle sous un comptoir bas. •...
Page 148
All manuals and user guides at all-guides.com 16 INSTALLATION Fixation des supports Retrait des matériaux d’emballage qui d’installation se trouvent à l’intérieur Retirez tout le matériel dʼemballage à lʼintérieur du lave- Pour les comptoirs de bois ou composés dʼautres vaisselle avant de lʼinstaller. matériaux qui ne risquent pas dʼêtre endommagés par le perçage, utilisez les supports dʼinstallation en métal fournis.
Page 149
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Positionnement du lave-vaisselle REMARQUE • Ouvrez la porte et saisissez le bâti de lʼappareil et dans l’ouverture de lʼarmoire lʼouverture avant supérieure de la cuve pour déplacer ou soulever le lave-vaisselle. MISES EN GARDE •...
Page 150
All manuals and user guides at all-guides.com 18 INSTALLATION Assurez-vous que le tuyau de vidange est droit Enlevez le ruban adhésif de la conduite d’eau et du avant d’en faire passer l’extrémité dans le trou câble électrique. percé pour l’alimentation en eau. Pendant que vous faites glisser le lave-vaisselle dans l’ouverture, tirez lentement sur le tuyau de vidange à...
Page 151
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Raccordement de lʼalimentation REMARQUE • Le meilleur emplacement pour la conduite électrique en eau et branchement est dans le côté droit de la paroi arrière. Réacheminez électrique le câble électrique avant lʼinstallation si la conduite électrique mesure plus de 3 po (76 mm) de long et est centrée sur le mur dans le fond de lʼarmoire.
Page 152
All manuals and user guides at all-guides.com 20 INSTALLATION Insérez un serre-câbles dans la boîte de jonction Reliez les fils blanc, noir et vert aux fils en le faisant passer par le trou. Serrez l’écrou à œil correspondants du lave-vaisselle, puis tournez pour le fixer.
Page 153
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Raccordement du tuyau de Raccordement à un broyeur sans vidange coupure antirefoulement Lʼextrémité du tuyau de vidange doit être à une hauteur Si lʼextrémité du tuyau de vidange nʼest pas adaptée à dʼau moins 12 po (305 mm) et à...
Page 154
All manuals and user guides at all-guides.com 22 INSTALLATION Raccordez le tuyau de vidange au broyeur à lʼaide Attachez le tuyau de vidange sur le raccord en T de du collier de serrage fourni. Mettez ce dernier en vidange à l’aide du collier de serrage fourni. Mettez position et serrez-le à...
Page 155
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Mise de niveau du lave-vaisselle Vérifiez que le lave-vaisselle est de niveau et ajustez les pieds de nivellement si nécessaire. MISES EN GARDE • Un lave-vaisselle qui n’est pas de niveau peut présenter des fuites, des problèmes de fermeture de la porte ou du bruit.
Page 156
All manuals and user guides at all-guides.com 24 INSTALLATION Réglage des pieds de nivellement Réglage des pieds de nivellement arrière • Utilisez un tournevis Philips pour régler les pieds de Ajustez les pieds de nivellement au besoin jusqu’à ce que nivellement arrière en utilisant la vis centrale à...
Page 157
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Fixation du lave-vaisselle à Fixation du lave-vaisselle au cadre de l’ouverture de lʼarmoire lʼarmoire Deux options permettent de sécuriser le lave-vaisselle. Si Retirez les 2 capuchons en plastique des trous le comptoir est fait de bois ou d’un matériau qui peut être d’accès du support de montage.
Page 158
All manuals and user guides at all-guides.com 26 INSTALLATION Dernière vérification de MISES EN GARDE l’installation • Nʼinstallez que la paroi inférieure fournie avec Vérifiez que le lave-vaisselle est bien installé. le lave-vaisselle. Nʼinstallez pas les plinthes des armoires, car cela pourrait produire du bruit et Mettez le disjoncteur sous tension.
Page 159
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Sélectionnez le cycle et les options Sélectionnez le cycle et les options qui correspondent le mieux à la charge, en vous Utilisation de lʼappareil reportant au guide sur la sélection du cycle. Lʼécran affichera le temps estimé...
Page 160
All manuals and user guides at all-guides.com 28 FONCTIONNEMENT Panneau de contrôle Power (Mise sous tension) REMARQUES • Le temps estimé indiqué à lʼécran ne comprend pas • Appuyez sur le bouton Power pour allumer ou les délais de chauffage de lʼeau, notamment. éteindre lʼappareil.
Page 161
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT : Icône de nettoyage et de désinfection de • l’appareil - Machine Clean (nettoyage de lʼappareil) Ce cycle sert à nettoyer lʼintérieur du lave- vaisselle. Utilisez le cycle sans mettre de vaisselle dans lʼappareil. Il élimine les résidus de saletés, les odeurs, les taches blanches et autres impuretés.
Page 162
All manuals and user guides at all-guides.com 30 FONCTIONNEMENT Cycles Download Cycle (Téléchargement dʼun cycle) Sélectionnez le cycle que vous désirez. Utilise un cycle dédié téléchargeable par Wi-Fi ou NFC. Auto (Auto) REMARQUES • Seul le code de cycle pour le cycle téléchargé en Ce cycle détecte la quantité...
Page 163
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT Les options High Temp (Température élevée) Augmente la température de lavage principale pour Sélectionnez le bouton du cycle désiré, puis sélectionnez augmenter lʼefficacité du nettoyage. les options pour celui-ci. Extra Dry (Séchage supplémentaire) Dual Zone (deux zones) Sélectionnez l’option Extra Dry pour obtenir de meilleurs Cette option règle automatiquement lʼintensité...
Page 164
All manuals and user guides at all-guides.com 32 FONCTIONNEMENT Cycle/Option Guide The cycle guide below shows the available options for each cycle. Machine Auto Heavy Delicate Refresh Normal Turbo Express Rinse Clean Cycle (Auto) (Intensif) (Délicat) (Rafraîchissement) (Normal) (Turbo) (Express) (Rinçage) (Nettoyage de lʼappareil)
Page 165
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT Chargement du lave-vaisselle Chargement du panier inférieur La très grande cuve peut contenir des plats, des poêles Réglages du chargement de ou autres accessoires de cuisine ayant une hauteur de 10 couverts 14 pouces et moins.
Page 166
All manuals and user guides at all-guides.com 34 FONCTIONNEMENT Rabattre le râtelier inférieur Chargement des casseroles et des bols Pliez les dents pour loger les grands plats; dépliez-les pour loger de petits plats. Cas 1 Cas 2 REMARQUES • Le panier à couverts est installé à lʼarrière du panier inférieur pour lʼexpédition de lʼappareil.
Page 167
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT Chargement du panier à Conseils sur le chargement des ustensiles ustensiles : • Pour un meilleur nettoyage, utilisez les séparateurs Le panier à ustensiles possède des séparateurs afin supérieurs dans le panier pendant le chargement des dʼéviter de rayer ou ternir les ustensiles délicats.
Page 168
All manuals and user guides at all-guides.com 36 FONCTIONNEMENT Chargement du panier Conseils pour le chargement du panier supérieur supérieur : • Placez les tasses et verres dans les rangées entre les Réglages du chargement de dents du râtelier. Si on les place par-dessus les dents du râtelier, ils peuvent se briser ou porter des taches 10 couverts dʼeau calcaire.
Page 169
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT Retrait et remise en place des paniers à Rabattre le râtelier supérieur tasses (sur certains modèles) Pliez les dents pour loger les grands plats; dépliez-les pour loger de petits plats. Les paniers à tasses de droite et de gauche sont interchangeables et peuvent être retirés.
Page 170
All manuals and user guides at all-guides.com 38 FONCTIONNEMENT Panier supérieur à hauteur réglable AVERTISSEMENTS Le panier supérieur se règle vers le haut et vers le bas. Relevez le panier supérieur pour placer des objets dʼune • Avant de le régler, assurez-vous que le panier ne hauteur maximale de 14 pouces dans le panier inférieur.
Page 171
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT Chargement du panier à Retrait du panier supérieur coulissant et couverts (sur certains modèles) encliquetable Ces instructions sont destinées aux modèles dotés de Le panier à argenterie convient idéalement aux ustensiles supports encliquetables plutôt que de supports munis de plats, pour cuisiner ou pour servir.
Page 172
All manuals and user guides at all-guides.com 40 FONCTIONNEMENT Plateau à hauteur réglable (sur certains modèles) Le plateau de gauche peut être réglé séparément à une position haute ou basse pour loger des couverts ou des ustensiles de différentes tailles. Retirez les plats avant de régler le positionnement du plateau.
Page 173
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT Ajout dʼagents nettoyants AVERTISSEMENTS Ajout de détergent dans le distributeur • Le détergent pour lave-vaisselle et lʼagent de • Retirez lʼétiquette sur le distributeur avant de mettre en rinçage contiennent des produits chimiques, comme marche le lave-vaisselle pour la première fois.
Page 174
All manuals and user guides at all-guides.com 42 FONCTIONNEMENT Ajout de produit de rinçage dans le Réglage du distributeur de produit de distributeur rinçage Le voyant Rinse Aid sʼaffiche à lʼécran lorsquʼil faut Le distributeur est doté de cinq niveaux de réglage. Le ajouter plus dʼagent de rinçage.
Page 175
à l’aide d’un la publication. L’application est sujette à des téléphone intelligent. modifications à des fins d’amélioration du Caractéristiques de l’application LG produit, et ce, sans que l’utilisateur en soit ThinQ préalablement avisé. • Cette fonctionnalité est offerte sur certains Suivi modèles seulement.
Page 176
à nouveau. Tout changement ou toute modification apportés Installation de application LG ThinQ à cet appareil et qui ne sont pas approuvés de manière explicite par le fabricant sont susceptibles À partir d’un téléphone intelligent, cherchez d’annuler l’autorité...
Page 177
être téléchargés. Une fois le décompte terminé et la tonalité arrêtée, LG Electronics mettra également à votre reprenez la conversation avec lʼagent du centre disposition le code source libre sur CD-ROM pour de service, qui sera alors en mesure de vous aider un prix couvrant le coût de la distribution (coût...
Page 178
All manuals and user guides at all-guides.com 46 ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage de lʼintérieur • Nettoyez lʼintérieur du lave-vaisselle périodiquement à Pour maintenir une bonne performance et éviter les lʼaide dʼun chiffon doux et humide ou dʼune éponge pour problèmes, il est important de vérifier lʼextérieur et enlever les résidus alimentaires et les impuretés.
Page 179
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Coupure antirefoulement ou broyeur dʼévier obstrué Vérifiez la coupure antirefoulement ou le broyeur dʼévier si le lave-vaisselle nʼest pas bien vidangé. Nettoyage de la coupure antirefoulement Éteignez le lave-vaisselle. Retirez le couvercle de la coupure antirefoulement et le capuchon de plastique qui est dessous.
Page 180
All manuals and user guides at all-guides.com 48 ENTRETIEN Nettoyage des filtres AVERTISSEMENTS Retirez le panier inférieur et positionnez le bras de vaporisation afin quʼune ouverture en V plus large • Prenez soin de ne pas toucher aux bords tranchants soit pointée vers lʼavant.
Page 181
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Nettoyage des bras de lavage Rincez ou agitez le bras de lavage pour enlever les miettes de nourriture. Si les trous du bras de lavage sont bloqués par des résidus alimentaires, la vaisselle pourrait ne pas être bien nettoyée à...
Page 182
High Temp aide également à maintenir élevée la température de la cuve interne et celle des plats avant le début du séchage. Les lave-vaisselle LG sont conçus pour être utilisés avec un produit de rinçage. Le produit de nettoyage maximise la quantité dʼeau déjà évacuée des plats avant le début du cycle de séchage. Si vous utilisez un produit de rinçage et que les performances ne sont pas satisfaisantes, ajustez le montant de produit de...
Page 183
All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Quʼest-ce que le système de séchage hybride? Le lave-vaisselle ne se base pas sur un élément de chauffage pour la procédure de séchage; il se base plutôt sur la chaleur retenue par la vaisselle et la cuve durant les cycles de lavage et de rinçage pour transformer la vapeur dʼeau de la cuve en humidité.
Page 184
Vidéos d'aide aux utilisateurs Pour plus d'aide, il existe des vidéos et des tutoriels disponibles sur le site LG.com. Rendez-vous sur la page d’accueil du site www.lg.com/ca_fr et cliquez sur l’onglet Soutien pour afficher le menu. Sélectionnez Video Tutorials. Choisissez une catégorie de produits et un thème, ou effectuez Balayez ce code QR pour accéder...
Page 185
All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur Lʼappareil est équipé dʼun système de surveillance pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si lʼappareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifiez les éléments suivants avant dʼappeler un technicien.
Page 186
All manuals and user guides at all-guides.com 54 DÉPANNAGE Problème Cause possible et solution Les objets en aluminium frottent les plats pendant le cycle. Marques noires ou grises sur la vaisselle. • Replacez les plats. Film jaune ou marron sur Taches de café...
Page 187
• Cherchez le réseau Wi-Fi connecté à votre téléphone intelligent et supprimez-le, puis enregistrez votre appareil sur l’application LG ThinQ de LG. Les Données mobiles de votre téléphone intelligent sont activées. • Désactivez les données mobiles de votre téléphone intelligent et enregistrez l’appareil en utilisant le réseau Wi-Fi.
Page 188
Fuite dʼeau. • Coupez lʼalimentation en eau du lave-vaisselle et contactez un Centre dʼinformation à la clientèle de LG Electronics en composant le 1 800 243-0000 (É.-U.) ou le 1 888 542-2623 (Canada). • Le lave-vaisselle émet une tonalité dʼalerte pendant 10 secondes puis active la pompe de vidange de façon intermittente.
Page 189
L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre lave-vaisselle de LG (« produit ») est tombé en panne en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Electronics Canada inc.
Page 190
• La couverture pour réparations à domicile, pour les produit sous garantie, sera fournie si le produit se trouve dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé le plus près, tel que déterminé par LG Canada. Si votre produit est situé...
Page 191
écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’« avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à...
Page 192
LG ne pouvez imposer à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l’achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé...
Page 193
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE LIMITÉE Exceptions à la garantie (É.-U. et Canada) Piètres résultats de lavage • Nettoyez les filtres attribuables à des impuretés périodiquement. restées dans le filtre. Piètres résultats de lavage • Assurez-vous quʼaucun plat ni attribuables à...
Page 194
All manuals and user guides at all-guides.com 62 GARANTIE LIMITÉE La porte nʼouvre pas ou ne ferme • Réglez les pieds de nivellement pas en raison dʼune mauvaise inférieurs avant à la hauteur mise à niveau. requise. Aucune alimentation électrique en raison dʼun •...
Page 195
All manuals and user guides at all-guides.com MEMO...
Page 196
All manuals and user guides at all-guides.com LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...