IDENTIFICATION DU
VEHICULE
Identification du cadre
Les numéros d'identification
A sont gravés sur la colonne
de direction côté droit pour
la version R10 et sur le châssis
sur le même côté pour le
modèle R12.
Identification moteur
Les numéros d'identification
du moteur B sont imprimés
dans la partie postérieure du
groupe moteur.
DATOS IDENTIFICACION
VEHICULO
B
Identificación chasis
El dato de identificación A
esta impreso en la tija de
dirección, lado derecho
para la versión R10 y en el
chasis del mismo lado para
el modelo R12.
Identificación motor
El dato de identificación del
motor B se encuentran gra-
bados en la parte trasera
del grupo motor.
WWW.PlanDeGraissage.ORG
FAHRZEUGIDENTIFIZIERUNGS-
A
DATEN
Rahmenidentifizierung
Die Identifizierungsdaten A
sind an der rechten Seite der
Lenkungsbüchse einge-
stanzt für das R10-Modell und
am Rahmen auf der gleichen
Seite für das R12-Modell.
Motoridentifizierung
Die Motoridentifizierungs-
daten B sind auf dem hinte-
ren Teil der Motoreinheit ein-
gestanzt.
1
A
51