Télécharger Imprimer la page

Beretta 160/2,5 Manuel D'installation Et Utilisation page 81

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
1
OPĆE INFORMACIJE O SIGURNOSTI
9
Provjerite je li proizvod kompletan, neoštećen i u
skladu s naručenim čim ga primite. Prijavite sva od-
stupanja ili štetu našem trgovcu koji Vam je prodao
uređaj.
9
Ovaj proizvod mora instalirati pravno kvalifi cirani
inženjer grijanja. Po završetku instalacije, instalat-
er mora izdati vlasniku izjavu o sukladnosti kojom
potvrđuje da je instalacija dovršena prema najvišim
standardima u skladu s uputama koje smo dali u
ovom priručniku s uputama te da je u skladu sa
svim primjenjivim zakonima i standardima.
9
Ovaj se proizvod smije koristiti samo u svrhu za koju
je dizajniran i napravljen, kako smo mi odredili.
Odbacujemo svaku odgovornost, ugovornu ili dru-
gu, za štetu na imovini ili ozljedu osoba ili životinja
uzrokovanu nepravilnom instalacijom, podešavan-
jem, održavanjem ili uporabom.
9
Sve servise i popravke mora obavljati kvalifi cirani
inženjer grijanja.
9
Solarni kolektori moraju biti instalirani s ispravnim
kompletom za montažu (koji uključuje sve potrebne
vodilice i nosače) kako je navedeno u katalogu. Sus-
tav mora instalirati stručno osoblje. Koristite samo
montažni materijal isporučen sa solarnim kolekto-
rom. Potporni okvir i sve točke pričvršćivanja zidova
ili opeke moraju biti provjerene od strane stručnja-
ka za statičko opterećenje i moraju biti prikladni za
prirodu mjesta postavljanja.
9
Solarni kolektor smije se postavljati samo na kro-
vove ili okvire koji su dovoljno čvrsti da izdrže
njegovu težinu. Čvrstoću krova ili okvira mora na
licu mjesta provjeriti osoba stručnjak za statičko
opterećenje prije postavljanja solarnog kolektora.
Tijekom ovog procesa važno je provjeriti prikladnost
nosivog okvira za držanje vijaka koji pričvršćuju so-
larni kolektor na mjestu. Stručnjak za statičko op-
terećenje mora provjeriti je li cijeli okvir u skladu
s relevantnim standardima, posebno u područjima
podložnim snijegu i područjima izloženima jakim
vjetrovima. Moraju se pažljivo razmotriti uvjeti
(udari vjetra, stvaranje vrtloga vjetra itd.) na mjestu
postavljanja solarnog kolektora jer oni mogu pov-
ećati opterećenje nosive konstrukcije.
9
Cijevi solarnog kolektora moraju biti spojene preko
(žuto-zelene) spojnice od najmanje 16 mm
V-U o R) na glavnu traku potencijalne kompenzaci-
je. Ako je rasvjetna poluga već ugrađena, kolektore
je moguće integrirati u postojeći sustav. Ako to nije
slučaj, moguće je izvršiti uzemljenje kabelom. Kanal
za uzemljenje mora biti položen izvan kuće. Nadalje,
kabel za uzemljenje mora biti spojen na kompen-
zacijsku šipku kroz kanal istog promjera.
9
Sve cijevi u krugu vode moraju biti izolirane u skladu
s relevantnim standardima. Podloga i izolacija mora-
ju biti zaštićeni od oštećenja vremenskim uvjetima te
pticama i životinjama.
9
Kolektor je prikladan za minimalni nagib od 15°, do
maksimalno 75°.
9
Ova uputa za uporabu je sastavni dio proizvoda.
Mora se čuvati na sigurnom i mora UVIJEK prati-
ti proizvod, čak i ako je prodan drugom vlasniku ili
prenesen drugom korisniku ili drugoj instalaciji. Ako
izgubite ovaj priručnik, odmah naručite zamjenski.
Sačuvajte dokumente o kupnji proizvoda kako biste
ih predstavili našoj ovlaštenoj službi za tehničku po-
moć kako biste zatražili servisni poziv pod jamstvom.
9
Dimenzionirajte solarni ekspanzijski spremnik tako
da osigura potpunu apsorpciju ekspanzije tekućine
sadržane u sustavu, u skladu s važećim propisi-
ma o tom pitanju. Konkretno, uzmite u obzir kar-
akteristike tekućine, značajne fl uktuacije radne
temperature i pare koje bi mogle nastati tijekom
faze stagnacije solarnog kolektora. Odgovarajuća
veličina ekspanzijske posude osigurava pokretan-
je svih promjena volumena tekućine za prijenos
topline, izbjegavajući pretjerano povećanje tlaka.
Ograničene promjene tlaka izbjegavaju postizanje
tlaka otvaranja sigurnosnog ventila i posljedičnu
drenažu tekućine.
2 MJERE PREDOSTROŽNOSTI
9
Prilikom bušenja uvijek nosite zaštitne naočale. Uvi-
jek nosite zaštitne cipele, zaštitne rukavice otporne
na posjekotine i zaštitnu kacigu tijekom izvođenja
montažnih radova.
9
Prije početka montažnih radova na krovovima,
ugradite potrebne uređaje za sprječavanje pada
i osigurajte da su primijenjeni svi primjenjivi sig-
urnosni standardi. Koristite samo alate i materijale
koji su u skladu sa sigurnosnim standardima koji se
primjenjuju na mjestu rada.
9
Koristite samo kombinezone s pojasom (sa vezicom
ili pojasom za vezivanje, spojnom užadi ili traka-
ma, prigušivačima pada, odvodom topline) certifi -
ciranim za rizik otkriven u skladu s vrstom presvlake
i koji omogućuju rad u potpunoj sigurnosti.
9
Korištenje ljestvi naslonjenih na zidove može doves-
ti do ozbiljnih padova ako ljestve skliznu, klizan-
je padova. Kada koristite ljestve, uvijek provjerite
jesu li stabilne i postoje li odgovarajući graničnici za
ljestve. Ako je moguće, pričvrstite ljestve kukama.
Cu (H07
2
Uvjerite se da u blizini ljestava nema električnih žica
pod naponom.
0
Nikada nemojte pokušavati instalirati sustav bez
korištenja odgovarajuće osobne zaštitne opreme i
bez pridržavanja svih primjenjivih standarda zaštite
na radu.
0
Nemojte dodirivati proizvod dok ste bosi ili mokri
ako u njemu ima ugrađenih električnih dodataka.
0
Ako se tlak solarne elektrane smanji, zabranjeno je
dopunjavanje samo vodom jer postoji opasnost od
smrzavanja i pregrijavanja.
0
Ambalažni materijal nemojte odlagati u okoliš, niti
ga ostavljati na dohvat djece jer može predstavljati
potencijalnu opasnost. Odložite materijal za paki-
ranje u skladu s važećim zakonima.
81
HRVATSKI

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

200/2,5200/4300/4300/5