Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PSF-Q
Manuel d'utilisation
Version 2023/09/26
Art.No.: 8035614
©2023 PS Automation GmbH
Sous réserve de modifications

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PS Automation PSF-Q

  • Page 1 PSF-Q Manuel d’utilisation Version 2023/09/26 Art.No.: 8035614 ©2023 PS Automation GmbH Sous réserve de modifications...
  • Page 2 15. Déclassement et élimination ............................ 16 16. Annexe ..................................16 16.1 Accessoires ................................16 16.2 Déclaration de conformité CE ..........................17 Type de clé PSF-Q 50 / CW / 22 W / / 50 Nm / 25 s / Exemple...
  • Page 3 Dangers généraux du non-respect des règles de sécurité Les actionneurs PSF-Q sont construits selon une technologie de pointe et leur fonctionnement est sûr. Malgré cela, les actionneurs peuvent être dangereux s'ils sont utilisés par un personnel qui n'a pas été suffisamment formé ou qui n'a pas reçu d'instructions minimales, et si les actionneurs sont manipulés de manière incorrecte ou ne sont pas...
  • Page 4 2. Utilisation selon les spécifications  Les actionneurs PSF-Q sont exclusivement conçus pour être utilisés comme actionneurs de vannes électriques. Ils sont destinés à être montés sur des valves afin de faire fonctionner leurs moteurs.  Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage en résultant.
  • Page 5 Figure 2: Positions de montage 5. Fonction Les actionneurs électriques PSF-Q sont conçus pour le fonctionnement des actionneurs quart de tour à 90°. Pour le raccordement mécanique au robinet, les actionneurs sont équipés de brides conformes à la norme ISO 5211.
  • Page 6 7. Montage des soupapes Les actionneurs PSF-Q sont conçus avec une interface mécanique conforme à la norme ISO 5211 pour le montage de la vanne. L'engrenage contient une douille d'entraînement interchangeable pour relier l'actionneur à l'arbre de la vanne.  Vérifiez si la bride de l'actionneur correspond à la bride du robinet.
  • Page 7 Lorsque vous insérez le câble dans le connecteur du câble d'entraînement, assurez-vous que le rayon de courbure maximal du câble est respecté. Les actionneurs électriques PSF-Q ne disposent pas d'un interrupteur d'alimentation électrique interne. Un interrupteur ou un commutateur d'alimentation doit être prévu dans l'installation du bâtiment. Il doit être placé à...
  • Page 8 10.2 Schéma de câblage La figure 7 indique les connexions électriques pour les actionneurs standard. Le schéma de câblage à l'intérieur de l'actionneur est contraignant pour le câblage spécifique de l'actionneur. For any optional accessories, see the separate wiring diagram in the corresponding installation instructions. LEDs *optionnel Figure 7: Alimentation électrique...
  • Page 9 11. Signalisation et fonctions 11.1 Interrupteurs DIP Fonction Signal Valeur de consigne Retour de position Voltage Marche Marche Arrêt Arrêt Arrêt Marche Arrêt Marche Courant Arrêt Arrêt Marche Marche Marche Arrêt Marche Arrêt Fonction Contrôle par la valeur de consigne Marche Commande par entrées binaires Arrêt...
  • Page 10 11.2 Sens de fonctionnement Actionneur CW Le ressort entraîne l'arbre de la vanne de sortie CW Commutateur DIP S2.1 Off Position de fin de course Position de fin de couple Commutateur DIP S2.1 On Position de fin de couple Position de fin de course Actionneur CCW Le ressort entraîne l'arbre de la vanne de sortie CCW Commutateur DIP S2.1 Off...
  • Page 11 11.3 Boutons poussoirs de l'opérateur bouton bouton Fonction Action Séquence des LED poussoir B1 poussoir B2 > Pousser 3 > Pousser 3 Les deux LED clignotent Activez secondes secondes alternativement Arbre de la soupape de sortie dans le sens des Pousser Le voyant vert clignote aiguilles d'une montre...
  • Page 12 11.4 Affichage de l'état LED verte LED rouge Actionneur non mis en service Arrêt clignote rapidement Fonctionnement normal / Actionneur en Marche Arrêt marche Fonctionnement normal / Actionneur Arrêt Marche stationnaire Mode manuel actif Clignote alternativement Clignote alternativement Mode manuel : arbre de la vanne de sortie dans le sens inverse des aiguilles Arrêt Clignote...
  • Page 13 Tous les paramètres internes, tels que le couple moteur requis, la position réelle, l'état fonctionnel, etc., sont surveillés en permanence pendant le fonctionnement de l'actionneur PSF-Q. Cela permet de s'assurer que le positionnement est optimal et que la vanne est toujours fermée hermétiquement. Cela permet de s'assurer que l'actionneur se positionne avec une précision optimale et ferme toujours la vanne de manière étanche.
  • Page 14 12.1 Gamme de fractionnement Avec la position du commutateur "Signal de valeur de consigne/plage de fractionnement" S2-2/7/8, la valeur de consigne est fractionnée en une plage inférieure ou supérieure. Cela signifie que plusieurs actionneurs peuvent être contrôlés avec un seul signal de valeur de consigne. Valeur de consigne Actionneur 1 Actionneur 2...
  • Page 15 13. Mise en service  Ouvrir le couvercle (voir 8.), monter l'actionneur sur la vanne (voir 7.), raccorder l'alimentation électrique (voir 10.).  Effectuez une mise en service automatique (voir 11.5) ou manuelle (voir 11.6).  Fermez le couvercle. Le raccordement électrique et la mise en service en présence de la tension du réseau ne doivent être effectués que par un personnel qualifié...
  • Page 16 15. Déclassement et élimination  Débranchez l'alimentation secteur et assurez-vous qu'elle est protégée contre une mise en marche accidentelle.  Ouvrez le couvercle.  Retirez les connexions électriques externes.  Retirez l'actionneur de la vanne. Élimination Pour son élimination, le produit doit être traité comme un déchet contenant des équipements électriques et électroniques et ne doit pas être éliminé...
  • Page 17 16.2 Déclaration de conformité CE...
  • Page 18 Fax : <+ 91> 20 25 47 39 66 E-mail : sales@ps-automation.in www.ps-automation.in Scannez ce code QR pour trouver les données de contact de toutes les succursales de PS Automation ou visitez notre page de sites sur : https://www.ps-automation.com/sites/?lang=fr PS Automation GmbH Philipp-Krämer-Ring 13...

Ce manuel est également adapté pour:

8035614