Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PSF-M
Manuel d'utilisation
Version 2023/09/22
Art.No.: 8035611
©2023 PS Automation GmbH
Sous réserve de modifications

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PS Automation PSF-M Serie

  • Page 1 PSF-M Manuel d’utilisation Version 2023/09/22 Art.No.: 8035611 ©2023 PS Automation GmbH Sous réserve de modifications...
  • Page 2 Sommaire Référence type .................................. 2 1. Symboles et sécurité ..............................3 2. Utilisation selon les spécifications ..........................4 3. Stockage ..................................4 4. Conditions de fonctionnement et position d’installation ..................... 4 5. Fonction ..................................5 6. Fonctionnement manuel ............................... 5 7.
  • Page 3 1. Symboles et sécurité Dangers généraux du non-respect des règles de sécurité Les actionneurs PSF-M sont construits selon une technologie de pointe et leur fonctionnement est sûr. Malgré cela, les actionneurs peuvent être dangereux s’ils sont utilisés par un personnel qui n’a pas été suffisamment formé ou qui n’a pas reçu d’instructions minimales, et si les actionneurs sont manipulés de manière incorrecte ou ne sont pas utilisés conformément aux spécifications.
  • Page 4 2. Utilisation selon les spécifications  Les actionneurs PSF-M sont exclusivement conçus pour être utilisés comme actionneurs de vannes électriques. Ils sont destinés à être montés sur des valves afin de faire fonctionner leurs moteurs.  Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage en résultant.
  • Page 5 Position de montage Utilisation en extérieur : En cas d’utilisation des actionneurs dans des environnements à fortes variations de température ou à forte humidité, nous recommandons d’utiliser une résistance chauffante. Figure 2: Positions de montage 5. Fonction Les actionneurs PSF-M sont conçus comme des actionneurs de vanne électriques avec commande manuelle. L’actionneur est monté...
  • Page 6 7. Montage des soupapes pilier pince à ressort avec axe d'accouplement accouplement écrou de blocage extension de la tige de soupape 1 mm support écrou de pilier Figure 4: Montage de la vanne 7.1 Montage de la vanne pour la coupure par la force sur la tige de l’actionneur prolongée Position initiale : La tige du robinet est rétractée, la tige de l’actionneur est sortie.
  • Page 7 8. Retrait et fermeture du couvercle N’ouvrez le couvercle que dans un environnement sec. Attention ! Respecter les précautions de manipulation.  Mettez l’actionneur à la terre.  Avant d’ouvrir le couvercle, touchez les parties du boîtier mises à la terre. Ouvrir : Desserrez les vis à...
  • Page 8 9.2 Schéma de câblage La figure 6 indique les connexions électriques pour les actionneurs standard. Le schéma de câblage à l’intérieur de l’actionneur est contraignant pour le câblage spécifique de l’actionneur. Pour tout accessoire en option, voir le schéma de câblage séparé dans les instructions d’installation correspondantes. *optionnel Figure 6: Schéma de câblage Le raccordement du conducteur de protection PO doit être réalisé...
  • Page 9 10. Signalisation et fonctions 10.1 Commutateur DIP Fonction Signal valeur de consigne Retour de position Voltage Marche Marche Arrêt Arrêt Arrêt Marche Arrêt Marche Courant Arrêt Arrêt Marche Marche Marche Arrêt Marche Arrêt Fonction Contrôle par valeur de consigne analogique Marche Commande par entrées binaires Arrêt...
  • Page 10 10.2 Bouton poussoir de l‘opérateur bouton poussoir bouton poussoir Fonction Action Séquence des LED > Pousser 3 > Pousser 3 Les deux LED clignotent Activez secondes secondes alternativement Retrait de la tige de la Pousser La LED verte clignote valve Opération Extension de la tige de Pousser...
  • Page 11 10.3 Affichage de l‘état LED verte LED rouge Actionneur non mis en service Arrêt Clignote rapidement Fonctionnement normal / Marche Arrêt Actionneur en marche Fonctionnement normal / Arrêt Marche Actionneur stationnaire Mode manuel actif clignote alternativement clignote alternativement Mode manuel : Extension de la Arrêt Clignote tige de la valve...
  • Page 12  Pour la mise en service, une course restante d’au moins 1 mm dans la direction « fermer avec force » est requise avant que l’actionneur n’ait atteint son arrêt mécanique. En outre, l’actionneur doit pouvoir effectuer une course d’au moins 5 mm. 10.5 Mise en service manuelle ...
  • Page 13 12. Mise en service  Mise en service  Effectuez une mise en service automatique (voir 0) ou manuelle (voir 0).  Fermer le couvercle. Le raccordement électrique et la mise en service en présence de la tension du réseau ne doivent être effectués que par un personnel qualifié...
  • Page 14 15. Annexe 15.1 Accessoires Différentes options sont disponibles afin d'adapter les actionneurs aux différentes conditions de service. Pour les données techniques, veuillez-vous référer aux fiches techniques respectives. 2 interrupteurs de position sans potentiel, mécaniques, avec contacts inverseurs Interrupteurs de argentés signalisation de argentés position, mécaniques...
  • Page 15 15.2 Déclaration de conformité CE...
  • Page 16 Fax : <+ 91> 20 25 47 39 66 E-mail : sales@ps-automation.in www.ps-automation.in Scannez ce code QR pour trouver les données de contact de toutes les succursales de PS Automation ou visitez notre page de sites sur : https://www.ps-automation.com/sites/?lang=fr PS Automation GmbH Philipp-Krämer-Ring 13...