Télécharger Imprimer la page
Bosch HSG636BS1 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Bosch HSG636BS1 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Bosch HSG636BS1 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Four encastrable

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HSG636BS1
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HSG636BS1

  • Page 1 Four encastrable HSG636BS1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- Table des matières tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. MANUEL D'UTILISATION ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. Sécurité..............
  • Page 3 Sécurité fr porte fermée pour éteindre les flammes qui AVERTISSEMENT ‒ Risque de pourraient être présentes. blessure ! Les résidus alimentaires, la graisse et le jus Un verre de porte d'appareil rayé peut se de rôti peuvent s'enflammer. fendre. ▶ Avant utilisation, retirer les grosses salis- ▶...
  • Page 4 fr Prévention des dégâts matériels ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation 1.5 Vapeur secteur est endommagé, débranchez im- Respectez ces consignes lorsque vous utili- médiatement le cordon d'alimentation sec- sez une fonction vapeur. teur ou coupez le fusible dans le boîtier à AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! fusibles.
  • Page 5 Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des Les récipients présentant des taches de rouille peuvent taches définitives. provoquer de la corrosion dans le compartiment de Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de cuisson.
  • Page 6 fr Description de l'appareil Retirez les accessoires non utilisés du compartiment Laissez décongeler les plats surgelés avant de les de cuisson. préparer. ¡ Les accessoires inutiles ne doivent pas être chauf- ¡ Vous économisez ainsi l'énergie nécessaire pour fés. décongeler les plats. Remarque : L'appareil consomme : ¡...
  • Page 7 Description de l'appareil fr Champ tac- Fonction Utilisation tile Informations Afficher des informations supplémentaires sur une fonction ou un réglage. Sécurité enfants Maintien de la touche enfoncée pendant environ 4 secondes : activer ou désactiver la sécurité-enfants. Ouvrir le bandeau de Ouvrir me bandeau de commande pour retirer le réservoir d'eau. commande ¡...
  • Page 8 fr Modes de fonctionnement Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les Ventilateur de refroidissement laver. Le ventilateur de refroidissement se met en marche et → "Supports", Page 26 s'arrête en fonction de la température de l'appareil. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. ATTENTION ! Ne couvrez pas les fentes d'aération au-dessus de la porte de l'appareil.
  • Page 9 Modes de fonctionnement fr Mode de Utilisation Mode de Utilisation fonctionne- fonctionne- ment ment Nettoyage Sélectionner la fonction de nettoyage Réglages Adapter les réglages de base. pour le compartiment de cuisson. de base Réglages de base → Page 21 → "Aide au nettoyage", Page 25 → "Détartrer", Page 25 5.1 Modes de cuisson Pour vous permettre de toujours trouver le mode de...
  • Page 10 fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Position Pizza 30 - 250 °C Préparer des pizzas ou des mets qui demandent beaucoup de chaleur par le dessous. La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi ar- rière chauffent.
  • Page 11 Accessoires fr Accessoires Utilisation Plaque à pâtisserie ¡ Gâteau cuit sur une plaque ¡ Petites pâtisseries Panier vapeur, non perforé, Cuisson de : taille S ¡ Riz ¡ Légumineux ¡ Céréales Placer le panier vapeur sur la grille. Panier vapeur perforé, taille ¡...
  • Page 12 Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
  • Page 13 Allumez l'appareil avec ⁠ . Vous devez démarrer chaque mode. ▶ a Le Logo Bosch apparaît. Ensuite, les modes de ATTENTION ! cuisson apparaissent. L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem- pératures supérieures à...
  • Page 14 fr Chauffage rapide Démarrez le fonctionnement avec ⁠ . 8.4 Annuler ou interrompre le a L'appareil commence à chauffer. fonctionnement a L'écran indique la durée du fonctionnement et la Vous pouvez arrêter brièvement le fonctionnement et le température cible. poursuivre de nouveau. Si vous annulez complètement Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil le fonctionnement, les réglages seront réinitialisés.
  • Page 15 Fonctions de temps fr 10  Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de Confirmez avec ⁠ . temps qui vous permettent de gérer son utilisation. Annuler la minuterie Vous pouvez à tout moment annuler la minuterie. 10.1 Vue d'ensemble des fonctions de Appuyez sur ⁠...
  • Page 16 fr Vapeur 10.4 Régler la fin a Lorsque l'heure de démarrage est atteinte, l'appareil commence à chauffer et la durée s'écoule. Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée jus- a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. La qu'à...
  • Page 17 Vapeur fr Insérez le réservoir d'eau rempli . Assurez-vous Démarrez le fonctionnement avec ⁠ . que le réservoir d'eau s'enclenche sur les Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le supports  ⁠ . fonctionnement, un message s'affiche. Le fonction- nement est interrompu. → "Remplir le réservoir d’eau", Page 16 a L'appareil commence à...
  • Page 18 fr Vapeur Régler la fonction vapeur 11.4 Après chaque fonctionnement à la Condition : Le réservoir à eau est rempli. vapeur → "Remplir le réservoir d’eau", Page 16 Après chaque fonctionnement à la vapeur, l'eau rési- Sélectionnez le mode de fonctionnement"Modes de duelle est récupérée dans le réservoir d'eau. Videz et cuisson".
  • Page 19 Assist fr Épongez l'eau dans la gouttière à l'aide d'une la- vette éponge et essuyez-la avec précaution. Sécher le compartiment de cuisson Séchez le compartiment de cuisson après chaque mode avec la vapeur. Séchez le compartiment de cuisson manuellement ▶ ou utilisez la fonction "Séchage". → "Sécher", Page 26 12 ...
  • Page 20 fr Sécurité enfants Appuyez sur le plat souhaité. Catégorie Mets a Les réglages du plat apparaissent à l'affichage. Viande Viande de porc Modifiez les réglages si nécessaire. Viande de bœuf Pour certains plats, vous pouvez ajuster la tem- ‒ Veau pérature et la durée, pour d'autres, vous pouvez Agneau plutôt ajuster le poids.
  • Page 21 Mode Sabbat fr 14  Mode Sabbat Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Appuyez sur "Mode Sabbat". jusqu'à 74 heures. Les aliments peuvent être conser- Si le mode de cuisson n'est pas visible dans les vés au chaud entre 85 °C et 140 °C avec la convec- écrans tactiles, naviguez dans la liste de sélection à...
  • Page 22 fr Nettoyage et entretien Parcourez tous les réglages de base avec "Autres 15.3 Régler l’heure réglages" et si nécessaire, modifiez-les avec la Condition : L'appareil est allumé. bague de commande. Appuyez sur ⁠ . Pour enregistrer les modifications, appuyez sur Appuyez sur "Réglages de base". et confirmez avec "Mémoriser".
  • Page 23 Nettoyage et entretien fr Porte de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- → "Porte de l'appareil", Page 27 Recouvrement de ¡...
  • Page 24 fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Accessoires ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Produits de nettoyage Les accessoires émaillés vont au lave-vaisselle. pour four N'utilisez pas de spirale en acier inoxydable sur les récipients à...
  • Page 25 Aide au nettoyage fr 17  Aide au nettoyage La fonction d'aide au nettoyage est une alternative ra- a L'appareil commence à chauffer et la durée pide pour nettoyer le compartiment de cuisson. L'aide s'écoule. au nettoyage ramollit les salissures en faisant évaporer a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
  • Page 26 fr Sécher Appuyez sur "Nettoyage". Rincez soigneusement le réservoir d'eau, et rem- ‒ Appuyez sur "Détartrer". plissez-le d'eau. Insérez le réservoir d'eau et fermez le bandeau a La durée est affichée. La durée ne peut pas être ‒ de commande. modifiée. Démarrez le rinçage avec ⁠...
  • Page 27 Porte de l'appareil fr Insérer le support dans la prise avant  , jusqu'à ce 20.2 Accrocher des supports que le support repose également contre la paroi du Remarques compartiment de cuisson, puis le pousser vers le ¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à ⁠...
  • Page 28 fr Porte de l'appareil Refermer le levier de verrouillage des charnières 21.2 Accrocher la porte de l'appareil gauche et droite. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
  • Page 29 Dépannage fr Coincer un torchon plié plusieurs fois contre la Accrocher la vitre frontale en bas dans les fixations porte de l'appareil. Extraire la vitre frontale par en de gauche et de droite ⁠ ⁠ . haut ⁠ . Appuyer sur la vitre frontale vers l'appareil jusqu'à ce que les crochets de gauche et de droite soient en face du réceptacle...
  • Page 30 fr Dépannage 22.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- Le fusible est défectueux. tionne pas. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ L’alimentation électrique est tombée en panne. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. ▶...
  • Page 31 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Très forte production L'appareil est étalonné automatiquement. de vapeur lors de la Aucune action nécessaire. cuisson à la vapeur. Si les temps de cuisson sont trop courts, l'appareil ne s'étalonne pas automatiquement. Si une grande quantité de vapeur se produit de façon répétée, il faut réétalonner l'appareil. Réinitialisez l'appareil aux réglages d'usine.
  • Page 32 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.bosch-home.com. 23  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac- appareils usagés.
  • Page 33 Comment faire fr 25  Comment faire Vous trouverez ici les réglages adéquats, ainsi que les Cuisson sur plusieurs niveaux Hauteur accessoires et ustensiles optimaux pour différents 2 niveaux plats. Nous avons adapté les recommandations de ma- ¡ 2 grilles avec moules dessus nière optimale à...
  • Page 34 fr Comment faire ¡ Respectez les indications du fabricant du récipient ¡ Le panier vapeur perforé, taille XL, est le mieux de cuisson. adapté. Pour récupérer le liquide qui s'égoutte, intro- duisez la lèchefrite un niveau plus bas dans le com- Cuisson dans un récipient ouvert partiment de cuisson.
  • Page 35 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 8 peur Cake, fin Moule à cake ⁠ 150 - 170 60 - 80 Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable ⁠ 150 - 170 30 - 50 Ø 28 cm...
  • Page 36 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 8 peur Tarte flambée Lèchefrite 240 - 250 10 - 18 Gratin salé, ingrédients Plat à gratin 200 - 220 30 - 50 cuits Gratin salé, ingrédients Plat à...
  • Page 37 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 8 peur Poisson entier, cuit à la Récipient de cuis- 80 - 90 15 - 25 vapeur, 300 g, par ex. son à la vapeur truite Filet de poisson, nature, Récipient de cuis-...
  • Page 38 fr Comment faire Condition : Le compartiment de cuisson est froid. 25.8 Modes de préparation spéciaux et autres applications Utilisez de la viande fraîche et saine, sans os. Placez le récipient sur la grille au niveau 2 dans la Informations et recommandations sur les modes de cavité...
  • Page 39 Comment faire fr Réglez l'appareil conformément aux recomman- Continuez à travailler la pâte et placez-la dans ‒ ‒ dations de réglage. son moule pour la cuisson. Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'ap- Enfournez la pâte à la hauteur d'enfournement in- ‒...
  • Page 40 fr Comment faire 25.9 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Plaque à pâtisserie : hauteur 1 nement dans le compartiment de cuisson froid.
  • Page 41 Instructions de montage fr ¡ Panier à vapeur perforé, taille XL : hauteur 2 ¡ Panier à vapeur perforé, taille XL : hauteur 5 ¡ Panier à vapeur perforé, taille XL : hauteur 3 Hauteurs d'enfournement pour la cuisson à la vapeur sur deux niveaux ¡...
  • Page 42 fr Instructions de montage conforme aux exigences de sécurité natio- ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit nales en vigueur. se situer dans la zone de la surface hachu- ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop rée ou à l'extérieur de l'espace d'installa- court, contactez le service après-vente.
  • Page 43 Instructions de montage fr 26.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ⁠...
  • Page 44 fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air Raccorder électriquement l'appareil avec une soit garanti comme indiqué dans le croquis. fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire.
  • Page 45 Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒ un raccord à...
  • Page 48 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.